Thứ Năm, 28 tháng 2, 2019

Toàn văn Tiếp Kiến Chung của Đức Thánh Cha về ‘Chúng con nguyện danh Cha cả sáng’

Toàn văn Tiếp Kiến Chung của Đức Thánh Cha về ‘Chúng con nguyện danh Cha cả sáng’
© Vatican Media

Toàn văn Tiếp Kiến Chung của Đức Thánh Cha: ‘Chúng con nguyện danh Cha cả sáng’

‘Cầu nguyện quét sạch mọi sự sợ hãi’

27 tháng Hai, 2019 12:05

Buổi Tiếp Kiến Chung sáng nay được tổ chức lúc 9:20 sáng trong Quảng trường Thánh Phê-rô, tại đây Đức Thánh Cha gặp gỡ các nhóm khách hành hương và tín hữu từ nước Ý và khắp nơi trên thế giới.

Tiếp tục loạt giáo lý về “Kinh Lạy Cha,” Đức Thánh Cha tập trung suy tư về lời nguyện “Chúng con nguyện danh Cha cả sáng” (Trích đoạn Kinh Thánh: trích Sách Ngôn sứ Ê-dê-ki-en 36:22.23).

Sau phần tóm lược bài giáo lý bằng một số ngôn ngữ, Đức Thánh Cha gửi lời chào đến các nhóm tín hữu hiện diện.

Buổi Tiếp Kiến Chung kết thúc bằng bài hát Kinh Lạy Cha và Phép Lành Tòa Thánh.


* * *


Bài Giáo lý của Đức Thánh Cha

Anh chị em thân mến, xin chào anh chị em!

Có vẻ như mùa đông đã qua và chúng ta trở lại với Quảng trường. Chào mừng Quảng trường! Theo dòng suy tư tái khám phá “Kinh Lạy Cha”, hôm nay chúng ta suy tư thêm về lời nguyện đầu tiên trong bảy lời khẩn nguyện, đó chính là “chúng con nguyện danh Cha cả sáng.”

Có bảy lời nguyện xin trong “Kinh Lạy Cha,” mà có thể dễ dàng chia thành hai nhóm nhỏ. Ba lời nguyện đầu tập trung vào “Cha” chỉ Thiên Chúa là Cha; bốn lời nguyện sau có từ “chúng con” tập trung vào những nhu cầu của con người chúng ta. Trong phần thứ nhất Chúa Giê-su giúp chúng ta đi vào những khát khao của Ngài, tất cả đều hướng về Chúa Cha: “nguyện danh Cha cả sáng, nước Cha trị đến, ý Cha được thể hiện”; trong phần thứ hai chính Ngài là người đi vào cuộc sống của chúng ta và trở thành người trình bày rõ những nhu cầu của chúng ta: lương thực hàng ngày, xin tha tội, trợ giúp trong cơn cám dỗ và giải thoát khỏi tội lỗi.

Đây là trọng tâm của mọi lời cầu nguyện của người Ki-tô hữu — cha muốn nói là lời cầu nguyện của mọi con người –, về một mặt, lời cầu nguyện đó luôn hướng đến việc chiêm ngắm Thiên Chúa, đến mầu nhiệm của Người, vẻ tuyệt mỹ và tốt lành của Người, và về mặt khác đó là những lời nguyện xin chân thành và can đảm cho những thức cần thiết cho cuộc sống, và sống tốt. Do đó, trong sự đơn sơ và hướng trọng tâm của nó, “Kinh Lạy Cha” dạy cho người đọc kinh không cần phải sử dụng nhiều từ ngữ sáo rỗng — vì như Chúa Giê-su nói — “Cha anh em đã biết rõ anh em cần gì, trước khi anh em cầu xin” (Mt 6:8).

Khi chúng ta thưa chuyện với Chúa, chúng ta không làm theo cách thể hiện cho Ngài thấy những gì chúng ta có trong tâm hồn; Ngài biết điều đó còn rõ hơn chính bản thân chúng ta! Nếu Thiên Chúa là một mầu nhiệm cho chúng ta, thì chúng ta chẳng bao giờ là một bài toán đố trước mắt Người (x. Tv 139:1-4). Thiên Chúa cũng giống như những người mẹ chỉ cần nhìn qua một cái là hiểu được mọi điều về những đứa con của họ: chúng có hạnh phúc hay không, chúng có chân thành hay đang giấu giếm điều gì đó … 

Vì thế, bước đầu tiên của việc cầu nguyện của người Ki-tô hữu là phó thác trọn vẹn cho Chúa, cho sự Quan phòng của Người, như muốn thưa rằng: “Lạy Chúa, Chúa biết mọi sự, chẳng cần phải nói với Chúa nỗi đau đớn của con. Con chỉ xin Người ở bên cạnh con: Người là niềm hy vọng của con.” Chúng ta lưu ý thấy một điểm rất thú vị là, trong bài giảng trên núi, ngay sau khi chuyển tải lại lời “Kinh Lạy Cha,” Chúa Giê-su nhắn nhủ chúng ta đừng lo lắng hay phiền muộn về điều gì. Dường như đây là một nghịch lý: ban đầu Người dạy chúng ta xin cho có lương thực hàng ngày và rồi Ngài lại nói với chúng ta: “Vì thế, anh em đừng lo lắng tự hỏi: ‘Ta sẽ ăn gì, uống gì, hay mặc gì đây?’ hoặc ‘Ta sẽ uống thứ gì đây?’ hay ‘Ta sẽ mặc gì đây?’” (Mt 6:31). Tuy nhiên, nghịch lý đó cho thấy một điều rõ ràng rằng: những lời cầu xin của người Ki-tô hữu thể hiện sự tin tưởng vào Chúa Cha, và chính vì lòng tin đó khiến chúng ta cầu xin những gì chúng ta cần mà không phải lo lắng hay bồn chồn.

Chính vì điều này mà chúng ta thưa lên rằng: “Chúng con nguyện danh Cha cả sáng!” Sự cảm nhận trong lời nguyện — lời đầu tiên! “Chúng con nguyện danh Cha cả sáng!” là sự tôn phục trọn vẹn của Chúa Giê-su trước vẻ tuyệt mỹ và sự vĩ đại của Chúa Cha, và khát khao rằng tất cả mọi người đều nhận biết Người và yêu mến Người. Đồng thời có ý khẩn xin cho Danh Người được thánh hóa trong chúng ta, trong gia đình chúng ta, trong cộng đoàn chúng ta, trong toàn thế giới. Chính Chúa là Đấng thánh hóa, Đấng biến đổi chúng ta bằng tình yêu của Người, nhưng đồng thời chính chúng ta là những người thể hiện sự thánh thiện của Chúa trên trần gian qua chứng tá của mình, làm cho Danh Người tỏa sáng. Thiên Chúa là thánh thiện, nhưng nếu chúng ta, nếu đời sống của chúng ta không thánh thiện, tức là có sự thiếu mạch lạc rất lớn! Sự thánh thiện của Chúa phải được phản chiếu trong những hành động của chúng ta, trong đời sống của chúng ta. “Tôi là một người Ki-tô hữu, Thiên Chúa là thánh thiện, nhưng tôi lại làm nhiều điều kinh khủng.” Không, như vậy là không đúng. Nó thậm chí còn gây hại; nó gây tiếng xấu và chẳng giúp được gì.

Sự thánh thiện của Chúa là một sức mạnh lan tỏa, và chúng ta khẩn xin rằng những rào chắn của trần gian chúng ta nhanh chóng bị phá vỡ. Khi Chúa Giê-su bắt đầu rao giảng, điều đầu tiên phải trả giá cho những hậu quả thật ra là sự ác làm khổ con người. Những ác thần thề rằng: “Ông Giê-su Na-da-rét, chuyện chúng tôi can gì đến ông mà ông đến tiêu diệt chúng tôi? Tôi biết ông là ai rồi: ông là Đấng Thánh của Thiên Chúa!” (Mc 1:24). Sự thánh thiện đó chưa bao giờ được nhìn thấy trước đây: không màng quan tâm đến bản thân nhưng luôn hướng ra ngoài. Một sự thánh thiện — sự thánh thiện của Chúa Giê-su — lan rộng như những vòng tròn đồng tâm, giống như khi một viên đá được ném xuống ao nước. Cái ác được đếm từng ngày — điều ác không bất tử –, và điều ác không còn khả năng làm tổn thương chúng ta: một người mạnh đã đến để giữ gìn cho ngôi nhà của Người (x. Mc 3:23-27). Và người mạnh này là Chúa Giê-su, Đấng cũng ban cho chúng ta sức mạnh để giữ gìn cho ngôi nhà tâm hồn của chúng ta.

Cầu nguyện quét sạch mọi sự sợ hãi. Chúa Cha yêu thương chúng ta, Chúa Con đưa tay Người ra để nâng đỡ chúng ta và Thánh Thần hoạt động trong âm thầm để cứu độ thế gian. Và còn chúng ta? Chúng ta đừng lưỡng lự ở những điều không chắc chắn, nhưng chúng ta có một sự chắc chắn lớn: Chúa yêu thương tôi, Chúa Giê-su đã hy sinh mạng sống Người cho tôi! Chúa Thánh Thần ngự trong tôi. Đây là điều vô cùng chắc chắn. Vậy còn cái ác thì sao? Nó sẽ sợ hãi, và đó là điều tốt.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

© Libreria Editrice Vatican


[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 28/2/2019]


Cuộc họp Liên Bộ là hành động đầu tiên sau Hội nghị Thượng đỉnh về sự Lạm dụng

Cuộc họp Liên Bộ là hành động đầu tiên sau Hội nghị Thượng đỉnh về sự Lạm dụng
Photo Of Director Ad Interim Of The Holy See Press Office, Alessandro Gisotti

Cuộc họp Liên Bộ là hành động đầu tiên sau Hội nghị Thượng đỉnh về sự Lạm dụng

Thông cáo của ‘Quyền’ Giám đốc Văn phòng Báo chí Tòa Thánh, Alessandro Gisotti

25 tháng Hai, 2019 17:18

“Quyền” Giám đốc Văn phòng Báo chí Tòa Thánh, Alessandro Gisotti, đã công bố thông cáo dưới đây ngày 25 tháng Hai, 2019, về Cuộc Họp Liên Bộ được tổ chức hôm nay tại Vatican, gọi đó là “kết quả thực tế đầu tiên của Cuộc Họp về việc Bảo vệ Trẻ Vị thành niên trong Giáo hội, đã diễn ra từ ngày 21 đến 24 tháng Hai,, 2019.


******


Từ 9:00 sáng đến 1:00 chiều hôm nay, một cuộc Họp Liên Bộ được tổ chức trong Điện Bologna của Điện Tông Tòa Vatican, về chủ điểm của cuộc chiến chống lại sự lạm dụng đối với trẻ em. Cuộc họp này là kết quả thực tế đầu tiên của Cuộc Họp về “Bảo vệ Trẻ Vị Thành niên trong Giáo hội,” đã kết thúc hôm qua. Tham dự trong cuộc họp, cùng với các nhân viên của Phủ Quốc Vụ khanh và các vị Đứng đầu các Bộ quan tâm đặc biệt đến chủ đề, còn có Ủy ban Tổ chức và ngài Điều phối viên là Cha Federico Lombardi, S.J., ngài phản ánh về những phản ứng đối với Cuộc họp và về những sự kiện sau đó.

Trước hết, trọng tâm được tất cả nhất trí về mức độ quan trọng của một Cuộc họp như vậy, là khát khao của Đức Thánh Cha Phanxico. Hơn nữa, rõ ràng một sự kiện như vậy phải được tiếp nối bằng các biện pháp cụ thể theo yêu cầu mạnh mẽ của Dân Chúa. Minh họa trong bối cảnh này là các nguyên tắc nền tảng truyền cảm hứng cho các Tài liệu và những trách vụ, được công bố trong cuộc họp báo kết luận của Hội nghị. Nó được khẳng định rằng những sáng kiến như vậy, phải được truyền đạt theo cách rõ ràng nhất, kịp thời và chi tiết nhất theo khả năng.

Trong các bài phát biểu của những Vị Đứng đầu các Bộ, các ngài khẳng định cam kết tuân theo tấm gương của Đức thánh Cha Phanxico trong cuộc chiến chống lại sự lạm dụng, trọng tâm được đưa ra là sự cần thiết phải lắng nghe các nạn nhân là bước khởi đầu cho cam kết này. Những điểm khác được nhấn mạnh bao gồm: sự tham gia nhiều hơn của giáo dân trong cuộc chiến này và sự cần thiết phải đầu tư vào việc đào tạo và phòng ngừa, tận dụng thực tế với kinh nghiệm vững chắc trong lĩnh vực này. Cuối cùng, trong tinh thần công đồng và hiệp lực, điều được nhấn mạnh rằng đó là cơ hội để thẩm định với các cuộc họp, ở cấp độ liên tỉnh, tiến trình tiếp nối của Cuộc Họp ở cấp độ liên bộ.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]


[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 26/2/2019]


Thứ Tư, 27 tháng 2, 2019

Sứ điệp Mùa Chay 2019 của Đức Thánh Cha

Sứ điệp Mùa Chay 2019 của Đức Thánh Cha

Sứ điệp Mùa Chay 2019 của Đức Thánh Cha

“Muôn loài thọ tạo những ngong ngóng đợi chờ ngày Thiên Chúa mặc khải vinh quang của con cái Người” (Rm 8:19)

26 tháng Hai, 2019 12:24

Dưới đây là văn bản sứ điệp (tiếng Anh) của Đức Thánh Cha do Vatican cung cấp:


***


“Muôn loài thọ tạo những ngong ngóng đợi chờ ngày Thiên Chúa mặc khải vinh quang của con cái Người” (Rm 8:19)

Anh chị em thân mến,

Hàng năm, thông qua Mẹ Giáo hội, Thiên Chúa “ban cho chúng ta mùa hồng ân này khi chúng ta chuẩn bị cử hành mầu nhiệm vượt qua với tâm trí và tâm hồn được canh tân … khi chúng ta nhớ lại những biến cố vĩ đại ban tặng cho chúng ta sự sống mới trong Đức Ki-tô” (Kinh Tiền tụng Mùa Chay I). Nhờ đó, chúng ta có thể tiến bước trên hành trình từ Phục sinh đến sự viên mãn ơn cứu độ mà chúng ta đã lãnh nhận nhờ mầu nhiệm vượt qua của Đức Ki-tô – “chúng ta đã được cứu độ, nhưng vẫn còn phải trông mong” (Rm 8:24). Mầu nhiệm cứu độ này, đã hoạt động trong chúng ta trong suốt cuộc sống nơi dương thế, là một tiến trình năng động cũng đã ôm trọn lấy lịch sử và toàn thể tạo vật. Như Thánh Phaolô nói, “Muôn loài thọ tạo những ngong ngóng đợi chờ ngày Thiên Chúa mặc khải vinh quang của con cái Người” (Rm 8:19). Trong viễn cảnh này, cha muốn đưa ra một số suy tư để đồng hành với hành trình sám hối của chúng ta trong Mùa Chay sắp đến.

1. Ơn cứu chuộc cho tạo vật

Việc cử hành Tam nhật Vượt qua về cuộc thương khó của Đức Ki-tô, cái chết và sự phục sinh của Người, đỉnh điểm của năm phụng vụ, kêu gọi chúng ta hàng năm hãy thực hiện một hành trình chuẩn bị, trong ý thức rằng hữu thể của chúng ta cùng là một với Đức Ki-tô (x. Rm 8:29) là một món quà vô giá của lòng thương xót của Chúa.

Khi chúng ta sống như những người con của Thiên Chúa, được cứu chuộc, được dẫn dắt bởi Thánh Thần (x. Rm 8:14) và có khả năng chân nhận và vâng nghe luật Chúa, bắt đầu từ luật được ghi trong tâm hồn và bản tính chúng ta, chúng ta cũng làm ích lợi cho tạo vật bằng cách cộng tác trong ơn cứu chuộc của nó. Đó là lý do tại sao Thánh Phaolô nói rằng tạo vật khát khao mong chờ sự mạc khải của con cái Chúa; nói một cách khác, tất cả những người được hưởng ơn sủng mầu nhiệm vượt qua của Chúa Giê-su có thể trải nghiệm sự viên mãn trong ơn cứu chuộc của chính thân xác. Khi tình yêu của Đức Ki-tô biến đổi đời sống tinh thần, thể xác và linh hồn của các thánh, các ngài liền ngợi khen Thiên Chúa. Qua sự cầu nguyện, chiêm ngắm và nghệ thuật, các ngài cũng đưa những loài thụ tạo khác vào trong sự ca khen đó, như chúng ta thấy được thể hiện tuyệt vời trong “Trường ca các Tạo vật” của Thánh Phanxico Assisi (x. Tông huấn Laudato Si’, 87). Tuy nhiên, trên trần gian này, sự hòa hợp được tạo nên bởi ơn cứu chuộc luôn bị đe dọa bởi sức mạnh đen tối của tội và cái chết.

2. Sức mạnh tàn phá của tội

Quả thật, khi chúng ta không sống như những người con của Chúa, chúng ta thường cư xử theo cách tàn phá đối với tha nhân và các loài thụ tạo khác – và đối với chính chúng ta – vì chúng ta bắt đầu ít nhiều nghĩ rằng chúng ta có thể sử dụng chúng theo như ý muốn của mình. Từ đó, tính tham lam vô độ chiếm ưu thế: chúng ta bắt đầu sống một cuộc sống vượt quá những giới hạn của thân phận con người và của tự nhiên. Chúng ta chiều theo những đòi hỏi không bao giờ thỏa mãn mà Sách Khôn ngoan coi là điển hình của quân vô đạo, những kẻ hành động mà không hề nghĩ đến Chúa hoặc niềm hy vọng cho tương lai (x. 2:1-11). Nếu chúng ta liên tục hướng về Lễ Phục sinh, về chân trời của sự Phục sinh, thì trạng thái tâm lý được diễn tả trong các khẩu hiệu “tôi muốn tất cả và tôi muốn nó ngay bây giờ!” và “Quá nhiều là không bao giờ đủ”, sẽ chiếm ưu thế.

Như chúng ta biết, căn nguyên của mọi điều ác là do tội lỗi, mà ngay từ lần xuất hiện đầu tiên nó đã phá vỡ sự hiệp thông của chúng ta với Thiên Chúa, với tha nhân và với chính tạo vật, mà chúng ta được kết nối theo một cách đặc biệt của thân xác chúng ta. Sự đổ vỡ của tình hiệp thông với Thiên Chúa cũng làm suy yếu mối quan hệ hài hòa của chúng ta với môi trường mà chúng ta được kêu gọi để sống trong đó, để khu vườn trở thành một nơi hoang tàn (x. St 3:17-18). Tội lỗi làm cho con người xem mình là chúa của tạo vật, xem mình là ông chủ tuyệt đối và tận dụng nó, không theo ý định của Đấng Tạo Hóa nhưng theo lợi ích riêng của mình, tới mức làm thiệt hại cho các thụ tạo khác.

Một khi luật của Thiên Chúa, luật tình yêu, bị chối bỏ, thì luật của kẻ mạnh lấn át kẻ yếu sẽ thắng thế. Tội lỗi ẩn nấp trong tâm hồn con người (x. Mc 7:20-23) dưới hình dạng của sự tham lam và theo đuổi sự hưởng lạc vô độ, thiếu sự quan tâm đến lợi ích của người khác và thậm chí của chính bản thân. Nó dẫn đến việc bóc lột tạo vật, cả con người và môi trường, do sự thèm muốn vô độ đó, nó xem mọi sự ham muốn là một quyền và sớm muộn gì cũng phá hủy tất cả mọi thứ trong tầm tay của nó.

3. Sức mạnh chữa lành của sự thống hối và sự tha thứ

Tạo vật đang rất cần sự mặc khải của con cái Thiên Chúa, những người đã được tạo dựng là “thọ tạo mới.” Vì “phàm ai ở trong Đức Ki-tô đều là thọ tạo mới. Cái cũ đã qua, và cái mới đã có đây rồi” (2 Cr 5:17). Quả thật, vì được mạc khải, chính thọ tạo có thể cử hành sự Vượt qua, mở ra một trời mới và đất mới (x. Kh 21:1). Con đường bước đến Phục sinh đòi hỏi chúng ta phải canh tân bộ mặt và tâm hồn chúng ta là những người Ki-tô hữu qua lòng thống hối, hoán cải và tha thứ, để sống trọn vẹn ơn sủng dư tràn của mầu nhiệm vượt qua.

“Sự mong mỏi khát khao” này, sự mong chờ này của mọi thọ tạo, sẽ được kiện toàn trong sự mạc khải của con cái Thiên Chúa, nghĩa là, khi người Ki-tô hữu và toàn dân dứt khoát bước vào “cơn đau sinh nở” mà sự hoán cải đòi hỏi. Mọi thụ tạo đều được kêu gọi cùng với chúng ta tiến bước “không phải lệ thuộc vào cảnh hư nát, mà được cùng với con cái Thiên Chúa chung hưởng tự do và vinh quang” (Rm 8:21). Mùa Chay là dấu chỉ Bí tích của sự hoán cải. Nó mời gọi người Ki-tô hữu thể hiện mầu nhiệm vượt qua sâu sắc hơn và cụ thể hơn trong đời sống cá nhân, gia đình và xã hội, đặc biệt qua việc chay tịnh, cầu nguyện và làm phúc.

Chay tịnh, nghĩa là học cách thay đổi thái độ của chúng ta đối với tha nhân và mọi loài thụ tạo, từ bỏ cám dỗ muốn “vơ” lấy tất cả để thỏa mãn lòng tham của chúng ta và sẵn sàng chịu đau khổ vì yêu, đó là điều có thể lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn chúng ta. Cầu nguyện, dạy chúng ta từ bỏ sự sùng bái thần tượng và lòng tự mãn của chúng ta, và biết chân nhận rằng chúng ta cần Chúa và lòng thương xót của Người. Làm phúc, qua đó chúng ta thoát khỏi tính điên cuồng muốn vơ vét tất cả cho bản thân với ảo tưởng tin rằng chúng ta bảo đảm được một tương lai không thuộc về mình. Và nhờ đó tái khám phá được niềm vui của chương trình dành cho tạo vật của Thiên Chúa và dành cho mỗi người chúng ta, đó là yêu mến Người, yêu thương anh chị em chúng ta, và toàn thế giới, và qua tình yêu này tìm được hạnh phúc thật của chúng ta.

Anh chị em thân mến, thời gian “chay tịnh” của Con Thiên Chúa suốt bốn mươi ngày đêm trong hoang mạc của tạo vật nhắm mục tiêu một lần nữa biến nó thành khu vườn hiệp thông với Thiên Chúa như trước tội nguyên tổ (x. Mc 1:12-13; Is 51:3). Ước mong rằng Mùa Chay năm nay của chúng ta là một hành trình trên cùng con đường đó, mang đến niềm hy vọng của Đức Ki-tô cho cả tạo vật, để nó “không phải lệ thuộc vào cảnh hư nát, mà được cùng với con cái Thiên Chúa chung hưởng tự do và vinh quang” (Rm 8:21). Chúng ta đừng để cho mùa ơn phúc này trôi qua một cách vô ích! Chúng ta hãy xin Chúa giúp chúng ta tiến bước trên con đường hoán cải thật sự. Chúng ta hãy gạt bỏ tính ích kỷ và chỉ quan tâm đến bản thân, mà hướng đến Lễ Vượt qua của Chúa Giê-su. Chúng ta hãy đứng bên cạnh những anh chị em đang thiếu thốn, chia sẻ những của cải tinh thần và vật chất của chúng ta với họ. Bằng cách này, bằng cách chào đón vinh quang của Đức Ki-tô vượt trên mọi tội lỗi và cái chết vào trong đời sống của mình, chúng ta sẽ tỏa rạng sức mạnh biến đổi của nó trên mọi loài thọ tạo.

Từ Vatican, 4 tháng Mười 2018,

Lễ Thánh Phanxico Assisi

PHANXICO

[Văn bản chính: tiếng Anh]

© Copyright – Libreria Editrice Vaticana



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 27/2/2019]


Đức Thánh Cha gặp gỡ Hoàng thân Sheik Abdallah Ben Zayed Al Nahyan

Đức Thánh Cha gặp gỡ Hoàng thân Sheik Abdallah Ben Zayed Al Nahyan
Hoàng thân Abdallah Ben Zayed Al Nahyan - Wikimedia Commons

Đức Thánh Cha gặp gỡ Hoàng thân Sheik Abdallah Ben Zayed Al Nahyan

Thông cáo của “quyền” Giám đốc Văn phòng Báo chí Tòa Thánh, Alessandro Gisotti

25 tháng Hai, 2019 18:35

Thông cáo dưới đây được đăng tải ngày 25 tháng Hai, 2019, bởi “quyền” Giám đốc Văn phòng Báo chí Tòa Thánh, Alessandro Gisotti.


******


Lúc 12:30 chiều nay, Đức Thánh Cha Phanxico đã tiếp riêng Bộ trưởng Ngoại giao của các Tiểu Vương quốc Ả-rập Thống nhất, Hoàng thân Sheik Abdallah Bin Zayed Al Nahyan, tại Khu nhà của Thánh Martha. Ngài đã có buổi đối thoại với hoàng thân kéo dài 45 phút.

Bộ trưởng Ben Zayed mong muốn thông tin đến Đức Thánh Cha về những quyết định mà chính phủ Các Tiểu Vương quốc Ả-rập Thống nhất đã thực hiện, để thúc đẩy việc áp dụng những ý định trong Văn kiện về “Tình Huynh đệ của Con người cho nền Hòa bình Thế giới và sự Chung sống,” được ký bởi Đức Thánh Cha và Đức Đại Imam của Đại học Al-Azhar, Ngài Ahamad al-Tayyib (Abu Dhabi, ngày 4 tháng Hai, 2019) một số điểm đã được thực hiện và những điểm khác đang trong tiến trình thực hiện.

Phái đoàn tặng Đức Thánh Cha một hộp có chứa một số cục đá với những dòng chữ khắc bằng tiếng Ả-rập, diễn tả những thông điệp liên quan đến sự yêu thương, lòng khoan dung và tình huynh đệ.

Đức Thánh Cha đã tặng một bản khắc sao chép thuộc niên đại thế kỷ 17, thể hiện công trình xây dựng Quảng trường Thánh Phê-rô và bốn album ảnh khổ lớn cho ngài Tổng thống và Phó Tổng thống của các Tiểu Vương quốc Ả-rập Thống nhất, trong đó có một bộ sưu tập những tấm ảnh đẹp nhất của chuyến thăm viếng quốc gia này của Đức Giáo hoàng.

Cuối buổi gặp gỡ, Đức Thánh Cha dùng bữa trưa với ông Bộ trưởng và Phái đoàn của các Tiểu Vương quốc Ả-rập Thống nhất.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]


[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 26/2/2019]


Thứ Ba, 26 tháng 2, 2019

Huấn từ Kinh Truyền Tin: Yêu thương kẻ thù

Huấn từ Kinh Truyền Tin: Yêu thương kẻ thù
Vatican Media Screenshot

Huấn từ Kinh Truyền Tin: Yêu thương kẻ thù

Lời của Chúa Giê-su rất rõ: 'Thầy nói với anh em là những người đang nghe Thầy đây: hãy yêu kẻ thù và làm ơn cho kẻ ghét anh em, hãy chúc lành cho kẻ nguyền rủa anh em và cầu nguyện cho kẻ vu khống anh em’

24 tháng Hai, 2019 14:45

Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico hôm ngày 24 tháng Hai, 2019, trước và sau giờ Kinh Truyền Tin với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.


* * *


Trước Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Tin mừng của Chúa nhật này (x. Lc 6:27-38) thuật lại một điểm then chốt và đặc trưng của đời sống người Ki-tô hữu: yêu thương kẻ thù. Lời của Chúa Giê-su rất rõ ràng: “Thầy nói với anh em là những người đang nghe Thầy đây: hãy yêu kẻ thù và làm ơn cho kẻ ghét anh em, hãy chúc lành cho kẻ nguyền rủa anh em và cầu nguyện cho kẻ vu khống anh em” (cc. 27-28). Đó không phải là một lựa chọn; nó là một mệnh lệnh; không phải cho tất cả mọi người nhưng là cho các môn đệ, những người mà Chúa Giê-su gọi là “những người đang nghe Thầy đây.” Ngài biết rất rõ rằng yêu kẻ thù là vượt ra ngoài khả năng của chúng ta, nhưng chính vì điều này, Người đã hạ mình trở thành người phàm: không để chúng ta ở nguyên tình trạng xưa cũ, nhưng biến đổi chúng ta thành những con người đủ khả năng yêu thương nhiều hơn, như tình yêu của Người và của Chúa Cha. Đây là tình yêu mà Chúa Giê-su đã trao tặng cho những “người đang lắng nghe Ngài.” Và rồi điều đó trở thành khả thi! Cùng với Người, nhờ tình yêu của Người, nhờ Thần Khí của Người mà chúng ta có thể yêu thương cả những người không yêu thương chúng ta, cả những người làm hại chúng ta.

Chúa Giê-su muốn tình yêu của Thiên Chúa chiến thắng vượt trên lòng thù ghét và oán hận. Luận lý của tình yêu, lên đến đỉnh điểm nơi Thập giá của Đức Ki-tô, là huy hiệu của người Ki-tô hữu và nó thúc giục chúng ta bước tới gặp gỡ mọi người với tâm tình của người anh em. Nhưng làm sao có thể vượt qua được bản năng của con người và luật thế gian muốn trả thù? Chúa Giê-su đưa ra câu trả lời trong cùng trang Tin mừng: “Anh em hãy có lòng nhân từ, như Cha anh em là Đấng nhân từ” (c. 36). Những người đang lắng nghe Chúa Giê-su, những người nỗ lực với cái giá là chính bản thân, sẽ trở thành một người con của Chúa và bắt đầu thật sự trở nên giống Ngài là Đấng ngự trên trời.

Chúng ta có khả năng làm những việc mà chúng ta chưa hề nghĩ rằng chúng ta có thể nói hay làm, và rằng thay vì chúng ta xấu hổ, thì bây giờ cho chúng ta niềm vui và sự bình an. Chúng ta không cần phải dùng bạo lực bằng lời nói và hành động; chúng ta khám phá bản thân có khả năng hiền lành và nhân hậu, và chúng ta cảm nhận rằng tất cả những điều này không đến từ chúng ta nhưng đến từ Người! Và vì thế, chúng ta không phô trương, nhưng chúng ta cảm tạ. Không có điều gì sinh sôi tốt tươi bằng sự yêu thương: nó trao tặng cho con người phẩm giá, trong khi ngược lại, sự oán hận và trả thù tước mất của người đó, làm mất đi nét đẹp của tạo vật được tạo dựng theo hình ảnh của Thiên Chúa.

Lệnh truyền này, là để đáp lại sự lăng nhục và điều sai trái bằng tình yêu thương, đã tạo nên một văn hóa mới trên trần gian: “văn hóa thương xót — chúng phải học tập nó thật tốt! Và thực hành thật thành thục văn hóa này — nó trao tặng một cuộc cách mạng thật sự cho cuộc sống” (Tông thư Misericordia et Misera, 20). Nó là cuộc cách mạng của tình yêu, mà vai chính là các vị tử đạo của mọi thời đại. Và Chúa Giê-su bảo đảm rằng đức hạnh của chúng ta, in đậm dấu ấn của tình yêu dành cho tất cả những ai làm hại chúng ta, sẽ không trở nên vô nghĩa. Người nói: “Anh em hãy tha thứ, thì sẽ được Thiên Chúa thứ tha [… .], anh em đong bằng đấu nào, thì Thiên Chúa sẽ đong lại cho anh em bằng đấu ấy” (cc. 37-38). Thật là đẹp! Thiên Chúa sẽ trao tặng cho chúng ta điều đẹp đẽ nếu chúng ta quảng đại, đầy lòng thương xót. Chúng ta phải tha thứ vì Chúa đã thứ tha cho chúng ta và luôn luôn tha thứ cho chúng ta. Nếu chúng ta không hoàn toàn tha thứ, thì chúng ta cũng chẳng thể đòi hỏi được tha thứ trọn vẹn. Nhưng nếu tâm hồn chúng ta rộng mở với lòng thương xót, nếu sự tha thứ được đóng dấu triện bằng một cái ôm huynh đệ và mối dây hiệp nhất được thắt chặt, là chúng ta tuyên bố cho thế giới biết rằng có thể vượt thắng cái ác bằng điều tốt lành. Đôi lúc chúng ta dễ nhớ những điều sai trái đã gây ra cho chúng ta, những điều ác đã xảy ra với chúng ta, mà lại không nhớ đến những điều tốt lành; tới mức độ có những người mang thói quen này, và nó trở thành một căn bệnh. Họ là “những người sưu tập các sự bất công”: chúng ta chỉ nhớ những điều xấu mà người ta đã gây ra. Và đây không phải là con đường. Chúng ta phải làm ngược lại, Chúa Giê-su đã nói như vậy. Hãy ghi nhớ những điều tốt lành, và khi có người đến buôn chuyện và nói xấu về người khác, hãy nói: “Nhưng, có thể … ông ấy/ bà ấy cũng có điểm này tốt …” Hãy lật ngược cách nói. Đây là cuộc cách mạng của lòng thương xót.

Xin Mẹ Maria Đồng trinh giúp chúng ta cho phép tâm hồn mình được chạm đến bởi thánh ngôn của Chúa Giê-su, rực cháy như lửa, nó biến đổi chúng ta và khiến chúng ta có thể làm điều tốt mà không cần đáp trả, làm điều tốt không đòi đền đáp, làm chứng cho vinh quang của tình yêu ở mọi nơi.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

© Libreria Editrice Vatican



Sau Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến,

Một cuộc họp rất quan trọng đã kết thúc sáng nay tại Vatican, về chủ đề Bảo vệ Trẻ Vị Thành niên. Những vị được triệu tập đến họp gồm các Thượng phụ, Chủ tịch của các Hội đồng Giám mục, những Vị đứng đầu các Giáo hội Công giáo Đông phương, Đại diện các Bề trên những Dòng tu nam và nữ, và nhiều vị cộng tác với cha trong Giáo triều Roma. Như anh chị em cũng biết, vấn đề lạm dụng tình dục, xảy ra cho các trẻ vị thành niên bởi các thành viên của giới giáo sĩ, đã gây ra tai tiếng nặng nề trong Giáo hội và trong công luận suốt thời gian qua, đó là những đau khổ rất lớn lao của các nạn nhân, đó là do sự thiếu quan tâm trong những cách giải quyết và sự bao che cho tội lỗi bởi những người có trách nhiệm trong Giáo hội. Vì nó là một vấn đề xảy ra trong mọi Châu lục, nên cha muốn cùng nhau giải quyết nó, trên tinh thần đồng trách nhiệm và bình đẳng của chúng tôi, những người Mục tử, trong cộng đồng Công giáo trên toàn thế giới. Chúng tôi đã nghe thấy tiếng khóc của các nạn nhân, chúng tôi đã cầu nguyện và xin Thiên Chúa và những người bị xúc phạm tha thứ, chúng tôi đã ý thức được trách nhiệm của mình, trách nhiệm thực hiện công lý trong sự thật, để loại bỏ tận gốc mọi hình thức lạm dụng quyền bính, lạm dụng lương tâm và lạm dụng tình dục. Chúng tôi muốn mọi hoạt động và địa điểm của Giáo hội luôn luôn an toàn tuyệt đối cho trẻ em; và tất cả các biện pháp khả thi được thực hiện để những tội ác tương tự không tái diễn; để Giáo hội lấy lại tính hoàn toàn khả tín và đáng tin cậy trong sứ mạng phục vụ và giáo dục của mình cho những người bé nhỏ theo giáo huấn của Chúa Giê-su.

Từ đó chúng tôi sẽ có thể cộng tác với sự toàn tâm và tính hiệu quả, cùng với tất cả những người thiện chí và tất cả các thành phần và lực lượng tích cực của xã hội, trong mọi quốc gia và trên tầm mức quốc tế, để bằng mọi cách chiến đấu lại với tai họa bạo lực kinh hoàng đổ xuống hàng triệu trẻ em trên toàn thế giới.

Cha gửi lời chào nồng hậu đến những khách hành hương của Roma, của Ý và nhiều quốc gia khác.

Cha xin chào các tín hữu của giáo phận Seville; tín hữu của giáo phận Trieste, Agropoli và Venegono Inferiore.

Cha gửi lời chào đến nhóm anh chị em đến đây nhân ngày “Bệnh lạ” và cha hy vọng rằng các bệnh nhân và gia đình của họ được hỗ trợ thỏa đáng trong hành trình khó khăn, cả về y tế lẫn pháp lý.

Chúc anh chị em một Chúa nhật hạnh phúc. Và xin đừng quên cầu nguyện cho cha.

Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng, và tạm biệt!

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

© Libreria Editrice Vatican



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 26/2/2019]


Lời chào của Đức Thánh Cha với nhóm đại diện các dân tộc bản địa

Lời chào của Đức Thánh Cha với nhóm đại diện các dân tộc bản địa

Lời chào của Đức Thánh Cha với nhóm đại diện các dân tộc bản địa

Tại Tổ chức Lương Nông LHQ, Đức Thánh Cha đọc diễn từ tại Hội đồng Lãnh đạo IFAD và một nhóm Người Thổ dân


14 tháng Hai, 2019 17:32

Các bạn thân mến,

Tôi xin cảm ơn chị Mryna Cickyham với những lời phát biểu rất đẹp của chị, và tôi vui mừng được gửi lời chào đến các bạn đã tổ chức Đại hội Toàn cầu Lần thứ Tư của Diễn đàn các Dân tộc Bản địa, trùng với các phiên họp của Hội đồng Lãnh đạo, do Quỹ Phát triển Nông nghiệp Thế giới triệu tập (IFAD). Chủ đề của đại hội là “Nâng cao kiến thức và những đổi mới của các dân tộc bản địa về khả năng phục hồi khí hậu và phát triển bền vững.”

Sự hiện diện của bạn ở đây cho thấy các vấn đề môi trường là vô cùng quan trọng, và một lần nữa mời gọi chúng ta nhìn đến hành tinh của mình, đã bị tàn phá ở nhiều vùng vì lòng tham của con người, vì các cuộc xung đột vũ trang gây ra một loạt những tội ác và sự bất hạnh, cũng như các thảm họa tự nhiên để lại sự nghèo đói và tàn phá cho họ. Chúng ta không thể tiếp tục làm ngơ trước những tai họa này,không thể trả lời cho họ bằng thái độ thờ ơ hoặc thiếu tính đoàn kết, hoặc trì hoãn các biện pháp nhằm đối phó với chúng một cách hiệu quả. Trái lại, chỉ có một ý thức mạnh mẽ về tình huynh đệ mới làm vững mạnh đôi tay của chúng ta hôm nay để mang đến sự trợ giúp cho những người cần nó, và mở ra cánh cửa ngày mai cho các thế hệ sẽ đến sau chúng ta.

Thiên Chúa tạo dựng nên trái đất vì lợi ích cho tất cả mọi người, để đó sẽ trở thành một không gian chào đón nơi không ai cảm thấy bị loại trừ và tất cả mọi người đều có thể tìm thấy một ngôi nhà. Hành tinh của chúng ta rất giàu có về tài nguyên thiên nhiên. Và các dân tộc bản địa, với sự đa dạng phong phú về ngôn ngữ, văn hóa, truyền thống, kiến thức và những phương pháp của tiền nhân, trở thành một lời cảnh tỉnh cho tất cả chúng ta, nhấn mạnh rằng con người không phải là ông chủ của thiên nhiên, mà chỉ là người trông coi, người có ơn gọi để trông giữ nó một cách cẩn thận, để sự đa dạng sinh học của nó không bị mất đi, và nguồn nước vẫn giữ được sự sạch sẽ và tinh khiết, không khí trong lành, rừng cây lá xum xuê và đất đai màu mỡ.

Người dân bản địa là một tiếng khóc sống cho hy vọng. Họ nhắc nhở chúng ta rằng con người có trách nhiệm chung trong việc chăm sóc ngôi nhà chung của họ. Và nếu một số quyết định nào đó được đưa ra cho đến nay đã phá hỏng điều đó, thì vẫn không bao giờ là quá muộn để rút ra bài học và xây dựng một lối sống mới. Đó là áp dụng một con đường bỏ đi những cách thể hiện nông cạn và những thói quen có hại hoặc bóc lột, vượt qua chủ nghĩa cá nhân tàn tệ, chủ nghĩa tiêu dùng vô độ và tính ích kỷ lạnh lùng. Trái đất đau khổ và các dân tộc bản địa biết cách đối thoại với trái đất, họ biết cách lắng nghe trái đất, chiêm ngưỡng trái đất, đụng chạm vào trái đất như thế nào. Họ biết nghệ thuật sống thật hòa hợp với trái đất. Và chúng ta phải biết rằng, có thể chúng ta bị cám dỗ bởi một ảo ảnh tiến bộ với cái giá là chính trái đất. Chúng ta đừng bao giờ quên câu nói của ông bà: Thiên Chúa luôn tha thứ, con người đôi khi tha thứ, thiên nhiên không bao giờ tha thứ. Và chúng ta đang chứng kiến điều này, do sự ngược đãi và bóc lột. Các bạn là những người biết cách đối thoại với trái đất, được giao phó việc truyền đạt sự khôn ngoan này của tổ tiên.

Nếu chúng ta cùng chung sức trong tinh thần xây dựng, chúng ta gắn kết trong một cuộc đối thoại kiên trì và quảng đại, cuối cùng chúng ta sẽ ngày càng ý thức hơn rằng chúng ta cần nhau; rằng hành động nguy hại cho môi trường chung quanh chúng ta cũng có tác động tiêu cực đến sự bình yên của sự chung sống, mà có những lúc không phải là sự chung sống nhưng là sự tàn phá; rằng người nghèo không thể tiếp tục chịu đựng những bất công và người trẻ có quyền hưởng một thế giới tốt đẹp hơn thế giới của chúng ta và chờ đợi những câu trả lời có sức thuyết phục của chúng ta.

Xin cảm ơn các bạn rất nhiều vì sự ngoan cường qua đó các bạn khẳng định rằng trái đất không thể đơn thuần chịu bóc lột mà không có sự suy xét, mà đối với chúng ta là phải hát về nó, phải chăm sóc nó, và phải âu yếm nó. Cảm ơn các bạn đã lên tiếng đòi rằng sự tôn trọng môi trường phải luôn luôn được bảo vệ vượt trên những ích lợi kinh tế và tài chính. Kinh nghiệm của IFAD, năng lực chuyên môn của nó, cũng như những phương tiện sẵn có cho nó, cung cấp một sự phục vụ quý báu trong việc vạch ra những con đường công nhận rằng “nếu sự phát triển công nghệ và kinh tế không tạo ra một thế giới tốt đẹp hơn và chất lượng cuộc sống cao hơn về mọi mặt thì không thể coi là tiến bộ” (Tông huấn Laudato si’, 194).

Và trong sự hình dung chung của chúng ta, cũng có một mối nguy hiểm: những dân tộc được cho là văn minh thì thuộc “hạng nhất” và những dân tộc bản địa hoặc được gọi là bản địa thuộc “hạng hai.” Không. Đó là một sai lầm lớn của sự tiến bộ đã cắm rễ và lan tràn trên trái đất. Sự đối thoại cho cả hai dân tộc là cần thiết. Ngày nay “sự hòa trộn văn hóa” là vô cùng cần thiết, trong đó sự khôn ngoan của các dân tộc bản địa có thế đối thoại ngang hàng với sự khôn ngoan của những dân tộc phát triển nhất, mà không thủ tiêu nhau. “Sự hòa trộn văn hóa” là mục tiêu mà chúng ta phải tiếp tục hướng tới với cùng phẩm giá.

Trong khi tôi khuyến khích các bạn tiến bước, tôi khẩn cầu Thiên Chúa tiếp tục đồng hành với những cộng đồng của các bạn bằng những ơn lành của Người, và những người trong IFAD đang làm việc để bảo vệ những người sống ở các vùng nông thôn và nghèo nhất của thế giới, nhưng là những người giàu có hơn về sự khôn ngoan biết sống chung với thiên nhiên.

Cảm ơn các bạn.


*****

Lời chào của Đức Thánh Cha với ban nhân viên của IFAD

Thưa quý vị,

Tôi có thể nói bằng tiếng Tây Ban Nha, là một trong những ngôn ngữ chính thức, nhưng tôi thích sử dụng tiếng Ý hơn, vì tôi biết chắc chắn nó tốt hơn cho quý vị.

Tôi xin cảm ơn ông Chủ tịch IFAD vì sự quan tâm của ông, vì sự nhã nhặn của ông, và tôi rất vui khi được đến đây gặp gỡ quý vị, những người làm việc hàng ngày cho tổ chức quan trọng này của Liên Hợp Quốc. Quý vị đang phục vụ những người nghèo nhất trên trái đất: phần lớn họ là người sống trong các vùng nông thôn, trong những vùng xa các thành phố lớn, thường ở trong các điều kiện khó khăn và nặng nề. Tôi gửi lời chào nồng hậu đến tất cả quý vị hiện diện ở đây, cũng như tới các đồng nghiệp không thể có mặt với chúng ta – có rất nhiều người làm việc ở đây!

Nghĩ đến quý vị, hai từ ngữ đơn giản hiện lên trong đầu. Từ thứ nhất xuất phát từ trái tim là “xin cảm ơn”. Tôi tạ ơn Chúa vì công việc của quý vị phục vụ một mục đích cao cả như cuộc chiến chống nạn đói nghèo trên thế giới. Cảm ơn quý vị can đảm đi ngược dòng chảy: xu hướng ngày nay là làm trì trệ lại công cuộc giảm bớt tình trạng nghèo đói cùng cực nhưng lại gia tăng sự tập trung vào của cải nằm trong tay số ít người. Có một số ít người sở hữu quá nhiều, và quá nhiều người sở hữu quá ít. Có một số ít người sở hữu quá nhiều, và quá nhiều người sở hữu quá ít, đó là luận lý của ngày nay. Rất nhiều người không có lương thực để ăn và phải sống rất chật vật, trong khi có một số ít người ngụp lặn trong sự dư thừa. Dòng chảy bất bình đẳng này là thảm họa cho tương lai của nhân loại. Cảm ơn quý vị, vì quý vị suy nghĩ và hành động đi ngược lại với khuynh hướng hiện tại. Và cũng xin cảm ơn quý vị vì công việc thầm lặng của mình, thường bị ẩn khuất – tôi cũng muốn nói rằng đôi khi rất nhàm chán – ẩn khuất như những rễ cây không ai nhìn thấy, nhưng từ đó sản sinh ra nhựa cây nuôi dưỡng toàn bộ cây. Có lẽ quý vị không nhận được nhiều giải thưởng hay sự vinh danh, nhưng Chúa nhìn thấu suốt mọi sự và thấu biết sự hy sinh và tính chuyên môn của quý vị – Tôi nhấn mạnh từ chuyên môn –, Người ghi dấu những giờ quý vị cần mẫn làm việc trong văn phòng cùng những hy sinh. Thiên Chúa không bao giờ quên những người tốt lành và biết cách ban thưởng cho những người tốt và quảng đại.

Công việc của quý vị mang lại lợi ích cho nhiều người nghèo và thiệt thòi, những người sống sót với nhiều sự đau khổ tại các vùng ngoại vi của thế giới. Để thực hiện tốt công việc phục vụ này, cần phải kết hợp với kỹ năng và sự nhạy cảm đặc biệt của con người. Vì vậy, tôi muốn khuyên quý vị hãy luôn trau dồi đời sống nội tâm và những tình cảm giúp mở rộng tâm hồn và trở thành những con người và dân tộc cao quý. Chúng là những gia tài có giá trị hơn bất kỳ của cải vật chất. Hãy mở rộng tâm hồn. Cũng nhờ sự đóng góp của quý vị mà có thể thực hiện các dự án giúp đỡ trẻ em thiếu thốn – có rất nhiều trên thế giới – con số rất nhiều! – phụ nữ, và toàn bộ các gia đình. Nhiều sáng kiến tốt được thực hiện với sự hỗ trợ của quý vị. Do đó, tôi xin cảm ơn quý vị vì công việc này, và tôi cũng nói lời cảm ơn thay mặt cho rất nhiều người nghèo mà quý vị đang phục vụ.

Từ thứ hai tôi muốn nói với bạn, sau lời “cảm ơn”, là từ “tiến bước!” Nó có nghĩa là hãy tiếp tục công cuộc của quý vị với cam kết mới, không mệt mỏi, không mất hy vọng, không bỏ cuộc vì nghĩ rằng đó chỉ là một giọt nước trong biển. Mẹ Teresa nói: “Vâng, đó là một giọt nước trên biển, nhưng với giọt nước đó biển sẽ khác đi.” Bí mật nằm ở việc duy trì và nuôi dưỡng những động lực cao. Bằng cách như vậy, những nguy cơ rơi vào sự bi quan, sự tầm thường và khuynh hướng theo thói quen được khắc phục, và quý vị có thể đưa nhiệt huyết vào những công việc được thực hiện mỗi ngày, ngay cả trong những điều nhỏ nhặt, những việc mà chúng ta không thể nhìn thấy kết quả của nó. Từ “nhiệt huyết” rất đẹp: chúng ta cũng có thể hiểu từ đó như là “đưa Chúa vào những gì bạn làm”. Từ ngữ đó có gốc từ: en-theos, sự nhiệt tình, đưa Chúa vào những gì bạn làm. Vì Chúa không bao giờ chán ngán làm điều tốt, nên Ngài không bao giờ thấy mệt mỏi phải bắt đầu lại. Mỗi người trong chúng ta đều có kinh nghiệm này: chúng ta đã bắt đầu lại không biết bao nhiêu lần trong đời! Và điều này rất đẹp!. Người không bao giờ thấy mệt mỏi trong việc trao tặng hy vọng. Người là chìa khóa giải tỏa mệt mỏi. Và với những những quý vị có thể cầu nguyện thì cầu nguyện sẽ giúp cấp năng lượng lại cho chúng ta bằng nguồn năng lượng sạch. Thật tốt vô cùng cho chúng ta khi xin Người cùng làm việc bên cạnh chúng ta. Và nếu một người không thể cầu nguyện vì không phải là một tín hữu thì hãy mở rộng tâm hồn và khao khát điều tốt lành. Như tuổi thiếu niên thường nói: “hãy gửi đi những rung cảm tốt lành,” khao khát sự tốt lành cho người khác. Đó là cách cầu nguyện cho những người không có đức tin và không phải là tín hữu nhưng vẫn có thể làm được điều này.

Ngoài ra, trong từng tài liệu quý vị giải quyết, tôi khuyên quý vị hãy tìm thấy một khuôn mặt. Điều này rất quan trọng: đằng sau mỗi tờ giấy đều có một khuôn mặt, mười khuôn mặt, nhiều khuôn mặt … Hãy tìm lấy một khuôn mặt: những khuôn mặt của con người đằng sau các tờ giấy. Đặt mình vào trường hợp của họ để hiểu rõ hơn hoàn cảnh của họ … Điều quan trọng là không dừng lại trên bề mặt, nhưng là cố gắng bước vào trong thực tại để hiểu được những khuôn mặt và chạm đến được tâm hồn con người. Họ ở rất xa, nhưng họ “được ghi chép lại” ở đây. Vì vậy, công việc trở thành vấn đề ghi nhớ người khác, ghi nhớ các sự kiện và lịch sử của tất cả mọi người.

Và một điều cuối cùng: chúng ta hãy nhớ những lời Thánh Gioan Thánh Giá đã nói: “Tinh thần bước đi trong yêu thương không mệt mỏi với người khác và cũng không trở nên mệt mỏi” (Những câu nói về sự yêu thương và ánh sáng, 96). Để tiến bước cần phải yêu thương. Câu hỏi phải đặt ra không phải là “Những gì tôi phải làm đè nặng lên tôi như thế nào?” nhưng hãy là “Tôi phải đưa bao nhiêu yêu thương vào trong những việc tôi đang làm?” Người yêu thương luôn có sức tưởng tượng để khám phá ra các giải pháp cho những điều mà người khác nhìn thấy là một vấn đề rắc rối. Người yêu thương trợ giúp người khác tùy theo nhu cầu và sức sáng tạo của mình, không dựa theo những ý tưởng đã được sắp đặt trước hoặc sáo cũ. Người đó là một người sáng tạo: yêu thương giúp bạn sáng tạo, nó luôn đi trước.

Nhiệt huyết, tìm kiếm những khuôn mặt, yêu thương: bằng cách này quý vị có thể tiến bước, và bằng cách này tôi khuyến khích các bạn hãy tiến bước, từng ngày từng ngày.

Xin Chúa chúc lành cho quý vị, cho những người thân yêu và công việc của quý vị làm tại IFAD vì lợi ích của nhiều người, để đánh bại tai họa rất nghiêm trọng đó là nạn đói trên thế giới. Và cho tôi xin quý vị một điều: tôi xin quý vị đừng quên cầu nguyện cho tôi, hay ít nhất cho tôi những suy nghĩ tốt lành. Cảm ơn quý vị!

[Các diễn từ (tiếng Anh) của Vatican]



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 18/2/2019]


Thứ Hai, 25 tháng 2, 2019

Cha Lombardi tóm lược buổi họp về hội nghị Bảo vệ Trẻ Vị thành niên trong 12 câu hỏi và trả lời

Cha Lombardi tóm lược buổi họp về hội nghị Bảo vệ Trẻ Vị thành niên trong 12 câu hỏi và trả lời
ZENIT - HSM

Cha Lombardi tóm lược buổi họp về hội nghị Bảo vệ Trẻ Vị thành niên trong 12 câu hỏi và trả lời

“Giúp các giám mục hiểu trọn vẹn những gì các ngài phải làm”

21 tháng Hai, 2019 18:52

Cha Federico Lombardi, SJ, người điều phối cuộc họp về việc Bảo vệ Trẻ Vị thành niên trong Giáo hội, tóm lược trong 12 câu hỏi và trả lời về cuộc họp thượng đỉnh được tổ chức ở Vatican, từ Thứ Năm, 21 tháng Hai đến Chúa nhật, 24 tháng Hai năm 2019.

1. Quyết định về việc tổ chức cuộc họp được đưa ra khi nào?

12 tháng Chín, 2018: Hội đồng Hồng y thông báo rằng Đức Thánh Cha đã quyết định triệu tập một cuộc họp với các Chủ tịch Hội đồng Giám mục về chủ đề “bảo vệ trẻ vị thành niên.”

23 tháng Mười Một, 2018: Đức Thánh Cha Phanxico chỉ định các thành viên cho Ủy ban Tổ chức và các tham dự viên.

18 tháng Mười Hai, 2018: Thông báo về việc gửi thư mời đến các tham dự viên với yêu cầu họ phải gặp gỡ các nạn nhân

16 tháng Một, 2019: Thông báo về việc chuẩn bị cho cuộc họp. Cha Federico Lombardi, SJ, được bổ nhiệm là người điều phối các Phiên họp Khoáng đại.

2. Đức Thánh Cha đề nghị điều gì?

Đức Thánh Cha đã giải thích ý định của ngài trên chuyến bay về từ Panama: để giúp các Giám mục hiểu trọn vẹn những gì các ngài phải làm. Liên quan đến điều này, ngài đã nói đến một “lớp giáo lý” bắt đầu từ các Chủ tịch của các Hội đồng Giám mục.

Đức Thánh Cha muốn các ngài phải ý thức về thảm kịch và nỗi đau khổ của các nạn nhân. Tất cả điều này là để làm nổi bật lên ý thức trách nhiệm của mỗi Giám mục trong từng cá nhân và trong phần chung của tất cả các Giám mục và của toàn cộng đồng, cụ thể đó là Giáo hội.

Vì thế, Đức Thánh Cha muốn các ngài biết phương thức hành động như thế nào, bao gồm những tiến trình nào, những công việc phải được tiếp nối ở các cấp độ khác nhau (Giám mục giáo phận, Tổng Giám mục, Hội đồng Giám mục, các Bộ ở Vatican). Tất cả điều này đều đòi một trách nhiệm tương hỗ và có tính trách nhiệm mà mỗi người phải có với các Giám mục khác, trong Giáo hội và trong xã hội.

Nó hàm ý là “tính minh bạch” trong những trách vụ, những tiến trình và phương tiện để áp dụng chúng.

Bằn con đường này sẽ lấy lại được tính khả tín của Giáo hội và lòng tin của dân vào Giáo hội.

3. Những ai tham dự?

Đức Thánh Cha Phanxico sẽ có mặt trong toàn thời gian của cuộc họp

Các Chủ tịch của 114 Hội đồng Giám mục: 36 từ Châu Phi, 24 từ Châu Mỹ, 18 từ Châu Á, 32 từ Châu Âu và 4 từ Châu Đại dương

  • 14 vị Đứng đầu các Giáo hội Công giáo Đông phương
  • 15 Đấng Bản quyền không thuộc bất cứ Hội đồng Giám mục nào
  • 12 Bề trên Tổng quyền (nam)
  • 10 Bề trên Tổng quyền (nữ)
  • 10 vị Đứng đầu các Bộ của Vatican
  • 4 thành viên của Giáo triều Roma
  • 5 thành viên của Hội đồng Hồng y
  • 5 người tổ chức, điều phối và diễn giả
  • Tổng cộng: 190 người
Để xem danh sách tên của các tham dự viên tại đây

4. Cuộc họp được chuẩn bị như thế nào?

Sau thông báo về cuộc họp diễn ra trong một phiên họp của Hội đồng Hồng y ngày 12 tháng Chín năm trước, cuối tháng Mười Một Đức Thánh Cha chỉ định một Ủy ban Tổ chức gồm 4 vị: Đức Hồng y Blase Cupich, Đức Hồng y Oswald Gracias, Đức Tổng Giám mục Charles Scicluna và Cha Hans Zollner, các vị trợ lý là Gabriella Gambino và Linda Ghisoni thuộc Bộ Giáo dân, Gia đình và Sự sống. Một lá thư được gửi đến những người tham dự với một bản câu hỏi, và các câu hỏi được gửi đến hạn cuối là tháng Một, và một lời mời gọi gặp gỡ với các nạn nhân của sự lạm dụng tình dục do các thành viên trong giới giáo sĩ thực hiện trong các quốc gia của mình.

Những câu trả lời cho bản câu hỏi rất quan trọng (khoảng 90% được trả lời) và đóng góp một nguồn thông tin phong phú. Sẽ cần phải có nhiều thời gian để đọc kỹ lưỡng và đánh giá những câu trả lời, chủ yếu là những câu trả lời “mở” chứ không phải những câu “khép kín”. Thông tin cũng sẽ phục vụ để phản ánh thêm về các bước tiếp cận cụ thể trong các nền văn hóa khác nhau, kể cả sau Cuộc họp.

5. Cuộc họp đang bộc lộ những gì?

Những yếu tố cần thiết là: cầu nguyện và lắng nghe; trình bày và đặt câu hỏi; làm việc nhóm; kết luận của Giáo hoàng.

Cầu nguyện Sẽ có những thời gian dành riêng cho việc cầu nguyện vào đầu và cuối mỗi ngày làm việc; một giờ Phụng vụ Sám hối sẽ diễn ra vào chiều thứ bảy, và vào Chúa nhật sẽ có một Thánh lễ đồng tế.

Báo cáo Sẽ có chín “báo cáo” (trình bày), ba báo cáo một ngày; hai vào buổi sáng và một vào buổi chiều, tiếp theo là phần câu hỏi và trả lời.

Các nhóm làm việc Mỗi ngày sẽ có hai khoảng thời gian dành riêng cho các nhóm làm việc, một vào buổi sáng và một vào buổi chiều.

Đức Thánh Cha Phanxico Đức Thánh Cha Phanxico sẽ đọc diễn từ khai mạc Cuộc họp, và nếu muốn, ngài sẽ có thể có bài phát biểu kết thúc vào cuối mỗi ngày. Ngài sẽ đọc huấn từ bế mạc Cuộc họp vào sáng Chúa nhật.

6. Những chủ điểm chính là gì?

Ba ngày sẽ tập trung vào ba chủ điểm chính:
  • Tinh thần trách nhiệm
  • Trách nhiệm giải trình
  • Tính minh bạch
Mỗi chủ điểm được trình bày rõ ràng trong ba “báo cáo” (trình bày).

Mỗi “báo cáo” sẽ tập trung vào một vấn đề liên quan:

Hình ảnh của người Giám mục và những trách nhiệm của ngài;

Mối quan hệ của Giám mục với các Giám mục khác;

Mối quan hệ của Giám mục với Dân Chúa và xã hội.

Sự lựa chọn “báo cáo viên” (diễn giả) được thực hiện theo cách đại diện cho tính đa dạng của các Lục địa, các nền văn hóa, các hoàn cảnh hiện tại trong Giáo hội. Trong số các diễn giả có ba phụ nữ.

7. Những người tham dự sẽ tham gia như thế nào?

Sau mỗi “báo cáo,” sẽ có một khoảng thời gian ngắt quãng ngắn dành riêng cho phần “hỏi và trả lời của “báo cáo viên”. Sau đó, các tham dự viên sẽ gặp gỡ và thành lập nhóm ngôn ngữ để thảo luận “các báo cáo.” Sẽ có mười nhóm ngôn ngữ; không phải là các nhóm lớn; các nhóm sẽ có khoảng 15 người để mọi người đều có trách nhiệm trình bày. Sau đó các nhóm sẽ làm báo cáo ngắn, và các nhóm sẽ chia sẻ với đại hội đồng trong phần cuối của ngày làm việc. Họ sẽ gửi một báo cáo viết tay để nghiên cứu thêm.

8. Việc lắng nghe các nạn nhân sẽ diễn ra như thế nào?

Việc lắng nghe các nạn nhân và thấu hiểu nỗi đau của họ là điểm cần thiết cho sự khởi đầu của một cam kết nghiêm túc chống lại sự lạm dụng tình dục. Vì lý do này mà trong suốt cuộc họp, thời gian được tính toán trước để dành riêng cho chứng ngôn của họ. Tuy nhiên, việc lắng nghe đó cần có đủ thời gian, mà trong thực tế lại rất giới hạn trong hội nghị.

Phần lắng nghe chính là phần đặt câu hỏi của các tham dự viên trong trong suốt thời gian chuẩn bị cuộc họp, để các ngài có ý thức về sự hiện hữu và tính nghiêm trọng của vấn đề trong quốc gia các ngài.

Trong quá trình Cuộc họp diễn ra, việc lắng nghe cần phải giới hạn: một video có 4-5 chứng ngôn khi khai mạc hội nghị; mỗi buổi tối, trong giờ cầu nguyện sẽ có một chứng ngôn.

Dĩ nhiên, cuộc họp nhằm tăng sự nhạy cảm đối với nhu cầu thường xuyên lắng nghe các nạn nhân.

9. Giờ cầu nguyện sẽ diễn ra như thế nào?

Nó là một cuộc họp của hội thánh, chủ yếu là của các Mục tử trong Giáo hội. Vì vậy, cầu nguyện là vô cùng quan trọng. Trách nhiệm của các Mục tử đối với Giáo hội và xã hội — nó là một khía cạnh quan trọng của cuộc Họp — nhưng đặc biệt là trước mặt Chúa. Điều này phải xác định cho bầu khí của hội nghị, cũng là một cuộc “kiểm tra lương tâm” của Giáo hội và sự sám hối, của sự xin tha thứ, thanh tẩy và đổi mới. Phụng vụ Sám hối là một thời khắc rất quan trọng của Cuộc họp, cũng như Thánh Lễ Đồng tế bế mạc trước khi mỗi vị trở về nơi họ thi hành trách nhiệm và sứ vụ của mình.

10. Sẽ có một tài liệu đúc kết, một bản tuyên bố, một chương trình hành động?

Một Tài liệu đúc kết chưa được dự đoán. Trong khuôn khổ của cuộc họp, Đức Thánh Cha sẽ trình bày phần kết luận trong một huấn từ ngài đọc vào cuối Thánh Lễ vào sáng Chúa nhật.

Tuy nhiên, bản thân cuộc họp là thời gian để lắng nghe lẫn nhau và đồng trách nhiệm, dự kiến các nhà tổ chức và những vị đứng đầu các Bộ sẽ họp trong các ngày sau đó, để rút ra những kết quả hoạt động của hội nghị và theo dõi kết quả của những cam kết, để các tác nhân, các đề xuất và các biện pháp đã vạch ra có thể được thực hiện một cách hiệu quả và mỗi Bộ hoặc Viện đều biết mình phải chịu trách nhiệm những gì.

11. Làm thế nào có thể thu thập được những hoa trái của cuộc họp?

Mỗi người tham dự sẽ có một bìa hồ sơ chứa các văn bản của lời cầu nguyện và phụng vụ, với văn bản của “các báo cáo” đều được dịch ra ngôn ngữ theo sự lựa chọn của họ, với các thông tin liên lạc và các văn bản khác hoặc vade mecum được chuẩn bị trước cuộc họp. Tất nhiên, tất cả các tài liệu này cũng sẽ có sẵn dưới các hình thức điện tử, để có thể dễ dàng truyền đạt tới các thành viên của các Hội đồng Giám mục và cho những người quan tâm khác.

12. Câu trả lời cho “những người bi quan” đối với kết quả là gì?

Sự bi quan tùy thuộc vào một kỳ vọng sai lầm. Tất cả các vấn đề của Giáo hội sẽ không thể giải quyết dứt điểm trong bốn ngày. Nó là một giai đoạn trong một quá trình dài mà cộng đoàn giáo hội đã khởi xướng hơn 15 năm trước và vẫn sẽ được theo đuổi trong một thời gian dài. Đức Thánh Cha giải thích rằng đó là việc tạo ra một động lực mới giúp tất cả các Giám mục, và do đó là toàn thể Giáo hội, tiến lên một bước theo hướng tốt trong tinh thần đoàn kết.

Tuy nhiên, trước hết, đã có rất nhiều kết quả mà chúng sẽ không tồn tại hoặc sẽ bị trì hoãn nếu không có Cuộc họp. Rất nhiều câu trả lời của các Giám mục cho bản câu hỏi chứng thực cho việc động viên của các ngài, cũng như các cuộc gặp gỡ của các ngài với nhiều nạn nhân, cho thấy sự nhạy cảm được củng cố. Một số Hội đồng Giám mục đã đẩy nhanh việc chuẩn bị và kết luận cho các hướng dẫn của họ về chủ đề này; những Hội đồng khác đã có quyết định (ví dụ, Hội đồng Giám mục Ý đã thực hiện một Ủy ban Quốc gia về Bảo vệ Trẻ Vị thành niên). Các quy phạm khác đang được chuẩn bị có thể sẽ cho thấy ánh sáng trong Cuộc họp.


[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 24/2/2019]


Đức Thánh Cha với IFAD: ‘Ước mong rằng chúng ta được nhìn thấy sự thất bại hoàn toàn của nạn đói & một mùa vụ bội thu của công bình & thịnh vượng

Đức Thánh Cha với IFAD: ‘Ước mong rằng chúng ta được nhìn thấy sự thất bại hoàn toàn của nạn đói & một mùa vụ bội thu của công bình & thịnh vượng
Copyright: Vatican Media

Đức Thánh Cha với IFAD: ‘Ước mong rằng chúng ta nhìn thấy sự thất bại hoàn toàn của nạn đói & một mùa vụ bội thu của công bình & thịnh vượng

Tại Tổ chức Lương Nông LHQ, Đức Thánh Cha đọc diễn từ tại Hội đồng Lãnh đạo IFAD và một nhóm Người Thổ dân

14 tháng Hai, 2019 17:32

“Ước mong rằng chúng ta nhìn thấy sự thất bại hoàn toàn của nạn đói và một mùa vụ bội thu của sự công bình và thịnh vượng.”

Đức Thánh Cha Phanxico bày tỏ niềm hy vọng này khi gặp gỡ các tham dự viên trong Đại Hội đồng của Quỹ Phát triển Nông nghiệp Quốc tế (IFAD) tại cơ sở của FAO ở Roma. Sáng nay 14 tháng Hai, Đức Thánh Cha Phanxico đã đọc diễn từ trong buổi khai mạc của cuộc họp Hội đồng Lãnh đạo thường niên lần thứ 42.

Cơ quan IFAD của LHQ hoạt động để xóa nạn nghèo đói trong những vùng sâu vùng xa của các quốc gia đang phát triển. Làm việc với các chính quyền địa phương, cơ quan xây dựng những dự án cấp vốn nhằm giúp cho người dân vùng nông thôn tự lo liệu cho bản thân.

Đức Thánh Cha với IFAD: ‘Ước mong rằng chúng ta được nhìn thấy sự thất bại hoàn toàn của nạn đói & một mùa vụ bội thu của công bình & thịnh vượng

Trình bày trước Hội đồng Lãnh đạo, Đức Phanxico thẳng thắn nói: “Sự có mặt của tôi nhằm mục đích mang đến đây những khao khát và nhu cầu của rất nhiều anh em của chúng ta đang đau khổ trên thế giới.”

Đức Phanxico nhắc lại rằng cộng đồng quốc tế đã soạn thảo Chương trình Hành động cho sự Phát triển Bền vững 2030, và cần phải thực hiện những bước đi xa hơn để đạt được 17 mục tiêu trong đó. Liên quan đến vấn đề này, Đức Thánh Cha nhận xét, sự đóng góp của IFAD là vô cùng quan trọng để có thể hoàn thành được hai mục tiêu đầu tiên của Chương trình Hành động, đó là những mục tiêu liên quan đến việc xóa nghèo, cuộc chiến chống lại nạn đói và thúc đẩy chủ quyền lương thực.

Ngài lưu ý rằng sẽ chẳng có điều nào ở đây trở nên khả thi nếu không đạt được sự phát triển nông thôn, một sự phát triển mà ngài nhận thấy đã được nói đến trong một thời gian rất lâu nhưng vẫn chưa có kết quả gì.

“Và sự ngược đời là phần lớn trong số hơn 820 triệu người đang chịu đựng cái đói và suy dinh dưỡng trên thế giới đều sống ở khu vực nông thôn, và – điều này là nghịch lý – họ đều gắn kết trong công việc sản xuất lương thực và làm nông. Ngoài ra, sự di dân từ thôn quê lên thành thị là một khuynh hướng toàn cầu mà chúng ta không thể bỏ qua không xét đến.”

Đức Thánh Cha với IFAD: ‘Ước mong rằng chúng ta được nhìn thấy sự thất bại hoàn toàn của nạn đói & một mùa vụ bội thu của công bình & thịnh vượng

Vì thế, ngài nói, sự phát triển địa phương có giá trị cho riêng nó chứ không phải về các mục tiêu khác. “Mục đích là để bảo đảm rằng mỗi người và mỗi cộng đồng đều có thể nhận ra đầy đủ năng lực của chính họ, từ đó sống đời sống con người xứng đáng với cái tên đó.” Ngài nói, điều cần thiết để giúp họ nhận thức được điều này, không phải từ trên đưa xuống, nhưng cùng với họ và cho họ.

“Tôi kêu gọi những người có trách nhiệm trong các quốc gia và các tổ chức liên chính phủ, cũng như những người có thể đóng góp từ các khu vực công và tư nhân, phát triển các kênh cần thiết để có thể thực hiện các biện pháp phù hợp ở các vùng nông thôn trên trái đất, để họ có thể trở thành những kiến trúc sư có trách nhiệm đối với việc sản xuất và tiến độ của nó.”

Vị Giáo hoàng dòng Tên nói thêm với họ rằng, “Ước mong rằng công việc của quý vị, với những đêm không ngủ và sự cân nhắc thận trọng vì lợi ích của những người bị loại bỏ và những nạn nhân của sự thờ ơ và ích kỷ, và ước mong rằng chúng ta nhìn thấy sự thất bại hoàn toàn của nạn đói và một mùa vụ bội thu của công bình và thịnh vượng.”

Đức Thánh Cha với IFAD: ‘Ước mong rằng chúng ta được nhìn thấy sự thất bại hoàn toàn của nạn đói & một mùa vụ bội thu của công bình & thịnh vượng

Vào lúc 8:50 sáng nay, Đức Thánh Cha Phanxico đã tới trụ sở của FAO tại Roma để dự cuộc họp với những người tham dự lễ khai mạc Phiên họp thứ 42 của Hội đồng Lãnh đạo IFAD. Khi đến nơi, Đức Thánh Cha được ông Gilbert F. Houngbo, chủ tịch của IFAD, tiếp đón. Sau khi ký Sổ Danh dự và tặng quà, ngài đi đến Hội trường nơi diễn ra lễ khai mạc.

Sau khi đọc diễn từ trước Hội đồng Lãnh đạo, Đức Phanxico chào mừng một nhóm đại diện những dân tộc bản địa và chào ban nhân viên IFAD. Gần 11 giờ sáng, Đức Thánh Cha rời khỏi trụ sở FAO tại Roma và trở về Vatican.

Dưới đây là diễn từ (tiếng Anh) của Đức Thánh Cha trước Hội đồng Lãnh đạo IFAD, trước nhóm đại diện những người bản địa và nhân viên của IFAD, do Vatican cung cấp:


***

Diễn từ của Đức Thánh Cha trước Hội đồng Lãnh đạo IFAD

Thưa ông Chủ tịch IFAD,

Thưa quý vị nguyên thủ các quốc gia,

Thưa ông Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng của Ý,

Thưa các vị Bộ trưởng,

Thưa các Phái đoàn và Đại diện Thường trú của các Chính phủ Thành viên,

Thưa quý vị:

Thưa ông Chủ tịch là người thay mặt cho Quỹ Phát triển Nông nghiệp Thế giới (IFAD), trong sự vui mừng tôi nhận lời mời mà ông đã gửi cho tôi để tham dự lễ khai mạc phiên họp thứ bốn mươi hai của Hội đồng Lãnh đạo của Tổ chức liên chính phủ này.

Sự có mặt của tôi nhằm mục đích mang đến đây những khao khát và nhu cầu của rất nhiều anh em của chúng ta đang chịu đau khổ trên thế giới. Tôi ước chúng ta có thể nhìn vào khuôn mặt của họ mà không cảm thấy xấu hổ, vì cuối cùng lời khẩn cầu của họ đã được nghe thấy và những mối quan tâm của họ được giải quyết. Họ sống trong những tình trạng bấp bênh: không khí bị ô nhiễm, tài nguyên thiên nhiên bị cạn kiệt, các dòng sông bị ô nhiễm, đất bị axit hóa; họ không có đủ nước cho bản thân hoặc cho mùa màng của họ; cơ sở hạ tầng vệ sinh của họ rất thiếu, nhà cửa không đủ và rất khiếm khuyết.

Về mặt khác, những hoàn cảnh này vẫn tiếp tục trong một thời điểm khi xã hội của chúng ta đã đạt được những thành tựu to lớn trong các lĩnh vực khác về kiến thức. Điều này có nghĩa là chúng ta đang đối mặt với một xã hội có khả năng thúc đẩy các mục tiêu tốt đẹp của nó; và cuộc chiến chống lại nạn đói cũng sẽ giành phần thắng, nếu nó được thực hiện nghiêm túc. Sự quyết tâm trong cuộc chiến này là điều tối quan trọng, để chúng ta có thể nghe thấy – không giống như một khẩu hiệu mà là một sự thật – “Nạn đói không có hiện tại hoặc tương lai. Chỉ là quá khứ”. Để đạt được như vậy, cần có sự trợ giúp của cộng đồng quốc tế, xã hội dân sự và những người sở hữu các tài nguyên. Không thể trốn tránh trách nhiệm, hoặc đùn đẩy từ người này sang người khác, nhưng phải gánh vác lấy để đưa ra các giải pháp cụ thể và thực tế. Đây là những giải pháp cụ thể và thực tế mà chúng ta phải truyền từ người này sang người khác.

Tòa Thánh luôn khuyến khích những nỗ lực của các cơ quan quốc tế nhằm giải quyết vấn đề nghèo đói. Lùi lại vào tháng 12 năm 1964, Thánh Phaolô VI ở Bombay đã đề nghị và sau đó nhắc lại trong các trường hợp khác, việc thành lập Quỹ Toàn cầu để chống đói nghèo và tạo động lực quyết định cho sự phát triển toàn diện của các khu vực nghèo khó nhất của nhân loại (x. Diễn từ trước những tham dự viên Hội nghị Thế giới về Lương thực, ngày 9 tháng 11 năm 1974). Và kể từ đó, những vị kế nhiệm của ngài tiếp tục khuyến khích và thúc đẩy các sáng kiến tương tự, trong đó một trong những ví dụ điển hình nhất là IFAD.

Phiên họp thứ 42 của Hội đồng Lãnh đạo IFAD tiếp tục đi theo luận lý này và đứng trước mặt mình là một công cuộc thú vị và rất quan trọng: tạo ra những cơ hội chưa từng có, để xua tan sự do dự và đưa vào trong từng thành phố những điều kiện để đối mặt với những nhu cầu tác động đến nó. Cộng đồng quốc tế đã soạn thảo Chương trình Hành động cho sự Phát triển Bền vững 2030, cần phải thực hiện những bước đi xa hơn để đạt được 17 mục tiêu trong đó. Liên quan đến vấn đề này, sự đóng góp của IFAD là vô cùng quan trọng để có thể hoàn thành được hai mục tiêu đầu tiên của Chương trình Hành động, đó là những mục tiêu liên quan đến việc xóa nghèo, cuộc chiến chống lại nạn đói và thúc đẩy chủ quyền lương thực. Và sẽ chẳng có điều nào ở đây trở nên khả thi nếu không đạt được sự phát triển nông thôn, một sự phát triển đã được nói đến trong một thời gian rất lâu nhưng vẫn chưa có kết quả gì. Và sự ngược đời là phần lớn trong số hơn 820 triệu người đang chịu đựng cái đói và suy dinh dưỡng trên thế giới đều sống ở khu vực nông thôn, và – điều này là nghịch lý – họ đều gắn kết trong công việc sản xuất lương thực và làm nông. Ngoài ra, sự di dân từ thôn quê lên thành thị là một khuynh hướng toàn cầu mà chúng ta không thể bỏ qua không xét đến.

Vì thế, sự phát triển địa phương có giá trị cho riêng nó chứ không phải về các mục tiêu khác. Mục đích là để bảo đảm rằng mỗi người và mỗi cộng đồng đều có thể nhận ra đầy đủ năng lực của chính họ, từ đó sống đời sống con người xứng đáng với cái tên đó. Điều cần thiết để giúp họ nhận thức được điều này, không phải từ trên đưa xuống, nhưng cùng với họ và cho họ – “pour et avec”, như lời ông Chủ tịch nói.

Tôi kêu gọi những người có trách nhiệm trong các quốc gia và các tổ chức liên chính phủ, cũng như những người có thể đóng góp từ các khu vực công và tư nhân, phát triển các kênh cần thiết để có thể thực hiện các biện pháp phù hợp ở các vùng nông thôn trên trái đất, để họ có thể trở thành những kiến trúc sư có trách nhiệm đối với việc sản xuất và tiến độ của nó.

Không thể giải quyết các vấn đề ảnh hưởng tiêu cực đến số phận của nhiều anh em của chúng ta trong thời điểm hiện tại theo cách cô lập, ngắt quãng xa hoặc thoáng qua. Hơn bao giờ hết ngày nay chúng ta phải cùng chung sức, đạt được sự đồng thuận, tăng cường các mối dây liên kết. Những thách đố hiện tại quá khó khăn và phức tạp đến mức chúng ta không thể tiếp tục đối mặt với chúng một cách ngắt quãng, bằng các giải pháp khẩn cấp. Cần phải cấp cho những người chịu ảnh hưởng bởi sự nghèo đói sự quản lý trực tiếp, không đơn thuần xem họ chỉ là những người nhận viện trợ vì nó có thể gây ra tính phụ thuộc. Khi một dân tộc quen với tính phụ thuộc, dân tộc đó không phát triển. Mục đích luôn để khẳng định tính trung tâm của nhân vị, hãy nhớ rằng “những tiến trình đang định hình không thể luôn luôn phù hợp với các khuôn khổ áp đặt từ bên ngoài; cần phải đặt nền tảng trên văn hóa địa phương” (Tông huấn Laudato si’, 144), tức là luôn thuộc cội nguồn. Và theo ý nghĩa này, cũng như đã xảy ra trong những năm gần đây, IFAD đã đạt được những kết quả tốt hơn qua việc phân quyền rộng hơn, thúc đẩy sự hợp tác Nam-Nam (south-south cooperation), đa dạng hóa các nguồn tài trợ và phương thức hành động, và thúc đẩy hành động dựa trên bằng chứng, đồng thời tạo ra kiến thức. Tôi khuyến khích quý vị hãy tiếp tục tiến bước trên con đường này, đó là con đường khiêm nhường, nhưng là một con đường đúng đắn. Một con đường luôn dẫn đến kết quả là việc cải thiện điều kiện sống của những người thiếu thốn nhất.

Cuối cùng, tôi chia sẻ với một số suy tư cụ thể hơn về chủ đề “Đổi mới Nông thôn và Khởi nghiệp Nông thôn” hướng dẫn cho phiên họp này của Hội đồng Lãnh đạo IFAD. Cần phải đặt cược vào sự đổi mới, năng lực quản lý, khả năng điều hành của các tác nhân địa phương và tính hiệu quả của những tiến trình sản xuất để đạt được sự chuyển đổi nông thôn, để xóa bỏ tình trạng suy dinh dưỡng và phát triển môi trường nông thôn một cách bền vững. Và trong bối cảnh đó, cần phải thúc đẩy một “nền khoa học theo lương tâm” và thực sự đưa công nghệ vào phục vụ người nghèo. Mặt khác, những công nghệ mới không nên đối chọi với văn hóa địa phương và kiến thức truyền thống, mà nên bổ sung và hành động trong sự hiệp lực với chúng.

Tôi khuyến khích tất cả quý vị hiện diện ở đây, và những quý vị làm việc trong Quỹ Phát triển Nông nghiệp Thế giới, để công việc, những nỗ lực và sự cân nhắc của quý vị có thể vì lợi ích của những người bị loại bỏ – trong văn hóa loại bỏ này – và vì lợi ích của các nạn nhân của sự thờ ơ và ích kỷ; từ đó chúng ta có thể đánh bại hoàn toàn nạn đói và có một vụ mùa bội thu của công bình và thịnh vượng. Xin cảm ơn quý vị.

[Các diễn từ (tiếng Anh) của Vatican]


[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 18/2/2019]


Chủ Nhật, 24 tháng 2, 2019

Báo cáo trước cuộc họp Bảo vệ Trẻ Vị Thành niên ở Roma Rome UISG / USG

Báo cáo trước cuộc họp Bảo vệ Trẻ Vị Thành niên ở Roma Rome UISG / USG
Pope Francis Praying, Vatican Media

Báo cáo trước cuộc họp Bảo vệ Trẻ Vị Thành niên ở Roma UISG / USG

‘Sự lạm dụng trẻ em là sai trái ở bất kỳ đâu và bất kỳ thời gian nào: điều này không cần bàn cãi.’

19 tháng Hai, 2019 17:03

Ngày 19 tháng Hai, 2019, Bề trên cao cấp của các Dòng và Tu hội (USIG/USG) đã công bố một báo cáo trước cuộc Họp Thượng đỉnh Vatican về việc Bảo vệ Trẻ Vị thành niên, với thông điệp: “Sự lạm dụng trẻ em là sai trái ở bất kỳ đâu và bất kỳ thời gian nào: điều này không cần bàn cãi.”

Báo cáo cam kết sự ủng hộ của các Bề trên đối với sáng kiến Đức Thánh Cha Phanxico kêu gọi cuộc họp và giải quyết cuộc khủng hoảng lạm dụng.

Báo cáo trình bày, “Trong công việc của mình là các tu sĩ, chúng tôi tình cờ gặp thấy nhiều tình huống trẻ em bị lạm dụng, bị chối bỏ, bị bạc đãi và không ai cần đến. Chúng tôi nhìn thấy các binh lính trẻ em; buôn bán trẻ em; lạm dụng tình dục trẻ em; lạm dụng thân xác và cảm xúc của trẻ em. Các em kêu khóc lên với chúng tôi. Là người lớn, là người Ki-tô hữu và là các tu sĩ chúng tôi mong muốn làm việc để đời sống của các em được thay đổi và những hoàn cảnh nuôi dưỡng các em được cải thiện … 

“Chúng tôi cúi đầu xấu hổ khi nhận ra rằng sự lạm dụng đó đã xảy ra trong các Dòng tu và Tu hội của chúng tôi, và trong Giáo hội của chúng ta … Chúng ta cần một văn hóa khác trong Giáo hội và trong xã hội rộng lớn hơn của chúng ta. Chúng ta cần một nền văn hóa nơi trẻ em là những kho báu và sự bảo vệ được thúc đẩy … 

“Về phần mình, chúng tôi cam kết làm hết sức để lắng nghe tốt hơn tiếng nói của những nạn nhân, khiêm nhường chân nhận rằng điều này đã không luôn diễn ra như vậy. Chúng tôi sẽ áp dụng những điều được quyết định trong cuộc họp này trên tinh thần trách nhiệm phải có đối với những người có thẩm quyền.”



Toàn văn báo cáo USIG/USG

Khi cuộc họp về việc bảo vệ trẻ vị thành niên bắt đầu, chúng tôi là những Bề trên cấp cao của các Dòng và Tu hội trên khắp thế giới, đoàn kết ủng hộ sáng kiến này của Đức Giáo hoàng Phanxico.

Trong công việc của mình là các tu sĩ, chúng tôi tình cờ gặp thấy nhiều tình huống trẻ em bị lạm dụng, bị chối bỏ, bị bạc đãi và không ai cần đến. Chúng tôi nhìn thấy các binh lính trẻ em; buôn bán trẻ em; lạm dụng tình dục trẻ em; lạm dụng thân xác và cảm xúc của trẻ em. Các em kêu khóc lên với chúng tôi. Là người lớn, là người Ki-tô hữu và là các tu sĩ chúng tôi mong muốn làm việc để đời sống của các em được thay đổi và những hoàn cảnh nuôi dưỡng các em được cải thiện.

Chủ điểm chung của tất cả các vấn đề này là tình trạng dễ bị xúc phạm. Trẻ em là những người dễ bị xúc phạm nhất trong các xã hội chúng ta. Những trẻ em nghèo, bị khuyết tật hoặc cơ cực, hoặc những em sống bên lề xã hội, những em thuộc về các tầng lớp hoặc đẳng cấp xã hội thấp rơi vào tình trạng dễ bị xúc phạm nhất. Các em bị xem như không quan trọng, bị lợi dụng và bị lạm dụng.

Lạm dụng tình dục trong Giáo hội

Cuộc họp đặc biệt này tập trung vào vấn đề lạm dụng tình dục trẻ em và lạm dụng quyền bính và lương tâm của những người có thẩm quyền trong Giáo hội, đặc biệt là các giám mục, linh mục và tu sĩ. Đó là một câu chuyện đã kéo dài nhiều thập kỷ, một câu chuyện kể về nỗi đau khôn cùng của những người phải chịu đựng sự lạm dụng đó.

Chúng tôi cúi đầu xấu hổ khi nhận ra rằng sự lạm dụng đó đã xảy ra trong các Dòng tu và Tu hội của chúng tôi, và trong Giáo hội của chúng ta. Chúng tôi biết được rằng những người lạm dụng cố tình che giấu những hành động của họ và khéo léo lừa gạt. Về mặt định nghĩa, rất khó để phát hiện ra sự lạm dụng này. Sự xấu hổ của chúng tôi tăng lên khi thấy chúng tôi thiếu nhận thức về những gì đã xảy ra. Chúng tôi thừa nhận rằng khi chúng tôi xem xét các Tỉnh dòng và các Miền trong các Dòng và Tu hội của chúng tôi trên khắp thế giới, thì sự phản hồi của những người có thẩm quyền đã không đúng như những gì đáng lẽ phải có. Họ không nhìn thấy các dấu hiệu cảnh báo hoặc không nghiêm túc thực hiện.

Những hy vọng của chúng tôi cho cuộc họp này

Hy vọng của chúng tôi cho cuộc họp này là Chúa Thánh Thần sẽ hoạt động mạnh mẽ trong suốt ba ngày diễn ra cuộc họp. Cuộc họp ba ngày là một thời gian ngắn. Tuy nhiên, chúng tôi tin rằng cùng với những luồng gió thay đổi thổi qua Giáo hội và với thiện chí từ mọi phía, các tiến trình và cơ cấu trách nhiệm quan trọng sẽ được khởi động và những tiến trình đã có sẵn sẽ được hỗ trợ. Những bước tiến mới có thể được vạch ra và các quyết định được đưa ra để việc thực hiện có thể diễn ra nhanh chóng và phổ biến rộng rãi với sự tôn trọng phù hợp đối với các nền văn hóa khác nhau. Sự lạm dụng trẻ em là sai trái ở bất kỳ đâu và bất kỳ thời gian nào: điều này không cần bàn cãi.

Đức Thánh Cha

Vai trò lãnh đạo của Đức Thánh Cha là chìa khóa. Ngài đã chỉ ra con đường trong nhiều phạm vi này; ngài đã chân nhận nỗi đau và cảm giác tội lỗi; ngài đã gặp gỡ những nạn nhân; ngài đã thừa nhận sai lầm của chính mình và sự cần thiết phải học hỏi từ những nạn nhân này. Chúng tôi cùng hiệp nhất với ngài trong sứ mạng khiêm tốn thừa nhận và thú nhận những sai trái đã xảy ra; để tiếp cận với những nạn nhân; để học hỏi từ họ cách đồng hành với những người đã bị lạm dụng và cách họ muốn chúng tôi lắng nghe câu chuyện của họ.

Về phần mình, chúng tôi cam kết làm hết sức để lắng nghe tốt hơn tiếng nói của những nạn nhân, khiêm nhường chân nhận rằng điều này đã không luôn diễn ra như vậy. Chúng tôi sẽ áp dụng những điều được quyết định trong cuộc họp này trên tinh thần trách nhiệm phải có đối với những người có thẩm quyền.

Văn hóa bảo vệ

Chúng ta cần một văn hóa khác trong Giáo hội và trong xã hội rộng lớn hơn của chúng ta. Chúng ta cần một nền văn hóa nơi trẻ em là những kho báu và nơi sự bảo vệ an toàn được đề cao.

– Giáo dục và Chăm sóc Sức khỏe: Thông qua các trường học và bệnh viện mà nhiều dòng và tu hội chúng ta đang điều hành, chúng ta có thể tạo ra sự khác biệt. Các tổ chức này hiện đã nâng cao nhận thức về vấn đề lạm dụng và đã đưa ra các dự thảo tốt hơn và các tiêu chuẩn bảo vệ cao. Trẻ em ở những nơi này được an toàn hơn bao giờ hết. Dù không phải là trong mọi trường hợp, nhưng đôi khi những cách thực hành của chúng tôi có thể là một mô hình cho những nơi khác.

– Đào tạo: chúng tôi sẽ tích hợp việc bảo vệ trẻ vị thành niên và những người lớn dễ bị xúc phạm vào các chương trình đào tạo của chúng tôi, bảo đảm rằng ở mọi giai đoạn, sự hướng dẫn và giáo dục phù hợp được xây dựng cho cả người đào tạo và người được đào tạo. Phải thách đố các giả định văn hóa. Như đã đề cập trước đây, phải hiểu rõ ràng rằng trong bất kỳ nền văn hóa và nền tảng nào, sự lạm dụng trẻ em không bao giờ được phép hoặc được tha thứ.

– Linh đạo: Chúng tôi sẽ yêu cầu các Trung tâm Linh đạo của chúng tôi phát triển sự tiếp cận đặc biệt đến với bất kỳ nạn nhân nào muốn tìm sự giúp đỡ trong cuộc đấu tranh của họ với đức tin và ý nghĩa. Tìm kiếm Chúa Giêsu theo con đường cá nhân là điều có thể chữa lành tất cả chúng ta. Nhưng chúng tôi cũng hiểu rằng những người bị linh mục hoặc tu sĩ lạm dụng có thể muốn xa cách Giáo hội và những người đại diện cho Giáo hội. Chúng tôi biết rằng có một số nạn nhân muốn thực hiện hành trình chữa lành này và chúng tôi sẽ cố gắng khiêm nhường để đồng hành với họ. Một linh đạo nhấn mạnh đến sự phát triển và chữa lành cá nhân là một món quà và ân sủng đặc biệt dành cho nhiều nạn nhân. Những cách nói truyền thống về tội lỗi cần đặc biệt chú ý. Những người đã bị lạm dụng thường mang một cảm giác lỗi lầm, xấu hổ và thậm chí là tội lỗi. Tuy nhiên, trong thực tế họ là những người đã bị phạm tội chống lại.

Những bước này và các bước khác là những con đường mà công việc của chúng tôi là các tu sĩ có thể trợ giúp cho những nỗ lực của Giáo hội.

Hoán cải

Đức Thánh Cha Phanxico đã công kích một cách rất đúng vào văn hóa giáo sĩ trị đã cản trở cuộc chiến của chúng tôi chống lại nạn lạm dụng và nó thực sự là một trong những nguyên nhân sâu xa. Ngoài ra, ý thức mạnh mẽ về một gia đình trong các Dòng và Tu hội của chúng tôi – một điều thường rất tích cực – có thể khiến việc lên án và vạch trần sự lạm dụng trở nên khó khăn hơn. Nó đưa đến hậu quả là lòng trung thành được đặt sai chỗ, sai lầm trong cách đánh giá, chậm chạp trong hành động, chối bỏ và đôi khi là bao che. Chúng tôi cần sự hoán cải và chúng tôi muốn thay đổi. Chúng tôi muốn hành động với lòng khiêm nhường. Chúng tôi muốn nhìn thấy những điểm mù của mình. Chúng tôi muốn đặt tên cho bất kỳ sự lạm dụng quyền bính nào. Chúng tôi cam kết tham gia vào hành trình cùng với những người chúng tôi phục vụ, tiến bước với sự minh bạch và tin tưởng, trung thực và chân thành thống hối.

Những nguồn lực

Nguồn lực luôn là một vấn đề. Nhìn lướt qua những xã hội đã áp dụng các biện pháp bảo vệ trẻ em cho thấy rằng ngay cả các dịch vụ y tế của chính phủ cũng phải vật lộn với việc cung cấp đầy đủ các nguồn lực. Chúng tôi cần cộng tác với nhau trong lĩnh vực này để những nguồn lực được sử dụng một cách triệt để và có hiệu quả. UISG và USG sẽ làm việc để bảo đảm cho sự hợp tác của các Dòng tu để chúng tôi tiếp cận được với những nạn nhân trên hành trình chữa lành của họ theo cách hiệu quả nhất. Sự đào tạo và đào tạo liên tục có thể là những lĩnh vực tốt nhất mà chúng tôi có thể cùng chung tay làm việc. Việc sàng lọc các ứng cử viên tham gia đời sống tu trì cũng là điều chúng tôi có thể hợp tác, tìm ra những cách thực hiện tốt nhất. Việc sàng lọc này là bắt buộc và phải có chất lượng cao nhất.

Một lời kêu gọi khẩn thiết sự tham gia của các bậc cha mẹ và của nữ giới

Chúng tôi xin được sự giúp đỡ của giới cha mẹ trong cuộc chiến chống lạm dụng. Họ có bản năng tự nhiên bảo vệ con cái và là điều không thể thiếu. Lời khuyên của họ, sự hỗ trợ của họ, sự tinh thông của họ và thách đố của họ đối với chúng tôi sẽ luôn được đón nhận một cách đặc biệt. Đặc biệt, chúng tôi nhấn mạnh vai trò của các bà mẹ. Thật công bằng khi nói rằng nếu phụ nữ đã được yêu cầu tư vấn và hỗ trợ trong việc đánh giá các trường hợp, thì hành động dứt khoát hơn, nhanh và hiệu quả hơn đã được thực hiện. Những cách xử lý của chúng tôi về các cáo buộc đã khác đi, và các nạn nhân và gia đình của họ đã bớt được nhiều đau khổ.

Một thông điệp cho các nạn nhân

Cuối cùng, nhưng là điều quan trọng nhất, chúng tôi muốn gửi một thông điệp trực tiếp đến các nạn nhân và gia đình của họ. Chúng tôi thừa nhận rằng đã có một nỗ lực không thỏa đáng trong việc giải quyết vấn đề này và thật xấu hổ vì sự thiếu khả năng thấu hiểu được nỗi đau của các bạn. Chúng tôi xin được gửi đến lời xin lỗi chân thành nhất và nỗi buồn phiền của chúng tôi. Chúng tôi xin các bạn tin tưởng vào thiện chí và sự chân thành của chúng tôi. Chúng tôi xin các bạn hợp tác với chúng tôi để đưa ra các cơ cấu mới để bảo đảm giảm thiểu được các nguy cơ.

Cuộc họp này sẽ tập trung vào việc Bảo vệ Trẻ Vị thành niên. Tuy nhiên, sự chú ý của giới truyền thông gần đây cũng tập trung vào việc lạm dụng và bóc lột các nữ tu, các chủng sinh và các ứng sinh trong các nhà tập. Đây là một vấn đề nghiêm trọng và kinh hoàng. Chúng tôi cam kết sẽ làm tất cả mọi việc trong khả năng của mình để tìm ra một sự trả lời hiệu quả. Chúng tôi muốn bảo đảm rằng những người quảng đại xin gia nhập các dòng tu hoặc những người được đào tạo trong các chủng viện được sống trong những nơi an toàn, trong đó ơn gọi của họ được nuôi dưỡng và lòng khao khát yêu mến Thiên Chúa và yêu thương tha nhân được trợ giúp để phát triển tới bước trưởng thành.

Khi cuộc họp về việc bảo vệ bắt đầu, chúng tôi xin sự tha thứ của tất cả mọi người cho những thất bại của chúng tôi, và lặp lại rằng chúng tôi cùng đứng bên cạnh Đức Thánh Cha. Chúng tôi cam kết mọi nỗ lực cùng làm việc với ngài để Giáo hội có thể tiến bước trên con đường minh bạch, đáng tin cậy và thống nhất, một con đường thực sự chữa lành, thực sự đổi mới, với đôi mắt mới để nhìn thấy và đôi tai mới để nghe thấy.



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 23/2/2019]