Huấn từ Kinh Truyền Tinh: Dụ ngôn ông chủ gọi những người vào làm vườn nho
“Thiên Chúa muốn tất cả mọi người vào làm việc trong Vương quốc của Người; Người muốn tặng ban cho tất cả mọi người cùng một phần thưởng: sự cứu độ và cuộc sống vĩnh hằng”
24 tháng Chín, 2017
Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico hôm nay, trước và sau khi đọc Kinh Truyền Tin với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.
* * *
Trước Kinh Truyền tin:
Anh chị em thân mến, xin chào anh chị em!
Trong trang Tin mừng hôm nay (x. Mt 20:1-16) chúng ta có dụ ngôn những người làm công được gọi vào làm việc trong ngày, qua đó Chúa Giê-su truyền đạt hai khía cạnh của Vương quốc Thiên Chúa: thứ nhất, Chúa muốn kêu gọi tất cả mọi người vào làm việc trong Vương quốc của Người; thứ hai, cuối cùng, Người muốn tặng ban cho tất cả mọi người cùng một phần thưởng: sự cứu độ và cuộc sống vĩnh hằng.
Ông chủ của vườn nho, đại diện cho Thiên Chúa, sáng sớm đi ra ngoài để thuê một nhóm người làm vườn, đồng ý trả họ mức lương là một đồng bạc cho một ngày làm việc: đó là mức lương công bằng. Rồi mấy giờ sau ông chủ lại đi ra ngoài — ngày hôm đó ông ra ngoài năm lần — cho đến buổi chiều muộn, để thuê những người lao động mà ông thấy không có việc làm. Vào cuối ngày, ông chủ ra lệnh trả một đồng bạc cho tất cả mọi người, kể cả những người chỉ làm vài giờ. Theo lẽ tự nhiên, những người được thuê làm từ giờ đầu tiên trong ngày phàn nàn, vì họ thấy mình được trả lương bằng với những người làm việc ít hơn. Tuy nhiên, ông chủ nhắc cho họ nhớ rằng họ đã nhận đủ những gì đã được thỏa thuận trước đó. Còn khi ông muốn tỏ ra rộng lòng với những người khác, họ không được ghen tức về điều đó.
Trong thực tế, “sự thiếu công bằng” này của ông chủ ngụ ý nâng lên một mức độ hiểu cho người nghe dụ ngôn, vì ở đây Chúa Giê-su không muốn nói về vấn đề công việc và đồng lương công bằng, nhưng là nói về Vương quốc của Thiên Chúa! Và đây là thông điệp: “không có tình trạng thất nghiệp trong Vương quốc của Chúa, tất cả đều được kêu gọi góp phần của mình; và cuối cùng tất cả đều được hưởng phần theo sự công bình của Thiên Chúa — may mắn là không phải sự công bằng của con người! –, tức là, ơn cứu độ Chúa Giê-su giành được cho chúng ta qua cái Chết và sự Phục sinh của Người; một ơn cứu độ không theo công trạng, nhưng là ban tặng, bởi thế “những kẻ đứng chót sẽ được lên hàng đầu, còn những kẻ đứng đầu sẽ phải xuống hàng chót” (Mt 20:16).
Bằng dụ ngôn này Chúa Giê-su muốn mở tâm hồn chúng ta theo luận lý tình yêu của Chúa Cha, một tình yêu nhưng không và quảng đại. Nó làm chúng ta phải kinh ngạc và bị đê mê bởi “những tư tưởng” và “những con đường” của Thiên Chúa, như Tiên tri I-sai-a đã nhắc nhở, đó không phải là tư tưởng và con đường của chúng ta (x. Is 55:8). Tư tưởng con người thường mang dấu ấn của sự ích kỷ và thu vén cá nhân, và những sự lo âu và những con đường gây đau khổ của chúng ta không thể so sánh được với những con đường rộng mênh mông và thẳng tắp của Thiên Chúa. Người dùng lòng thương xót – đừng quên điều này: Người dùng lòng thương xót –, Người tha thứ rất nhiều, Người đầy lòng quảng đại và nhân lành, và Người đổ xuống trên mỗi người chúng ta, mở ra cho tất cả mọi người những phạm vi vô tận của tình yêu và ơn sủng của Người, và chỉ điều đó thôi đã ban tặng cho trái tim nhân loại ngập tràn niềm vui.
Chúa Giê-su muốn làm cho chúng ta biết chiêm ngắm ánh mắt của ông chủ vườn đó: với ánh mắt đó ông nhìn thấy từng người lao động đang chờ đợi công việc, và ông gọi họ đến làm vườn nho của ông. Đó là ánh mắt đầy sự quan tâm chăm sóc, đầy lòng nhân từ; đó là ánh mắt kêu gọi, ánh mắt mời gọi chúng ta đứng dậy, tiến bước lên đường, vì Người muốn sự sống cho từng người chúng ta. Người muốn một sự sống trọn vẹn, sự sống tận tâm, thoát khỏi sự trống rỗng và sự ù lì. Thiên Chúa không loại trừ bất kỳ ai và muốn mọi người hãy đến với sự trọn vẹn của Người. Đây là tình yêu của Thiên Chúa chúng ta, của Thiên Chúa là Cha chúng ta.
Nguyện xin Mẹ Maria Rất Thánh giúp chúng con biết đón nhận cuộc sống của chúng con theo luận lý của sự yêu thương, giải thoát chúng con khỏi những suy đoán về việc được Chúa thưởng công trạng và thoát khỏi những xét đoán xấu về người khác.
[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT Virginia M. Forrester]
[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 25/09/2017]