Thứ Bảy, 23 tháng 11, 2019

Đức Thánh Cha dâng Lễ ở Bangkok: Theo những bước chân của các nhà truyền giáo tiên khởi

Đức Thánh Cha dâng Lễ ở Bangkok: Theo những bước chân của các nhà truyền giáo tiên khởi
© Vatican Media

Đức Thánh Cha dâng Lễ ở Bangkok: Theo những bước chân của các nhà truyền giáo tiên khởi

‘Phàm ai thi hành ý muốn của Cha tôi, Đấng ngự trên trời, người ấy là anh chị em tôi, là mẹ tôi’

21 tháng Mười Một, 2019 17:16

“Ai là mẹ tôi, và ai là anh em tôi?” (Mt 12:48).

Đó là một trong những câu hỏi then chốt mà Chúa Giê-su đã đặt ra trong Tin mừng – và Đức Thánh Cha Phanxico lặp lại câu hỏi đó ngày 21 tháng Mười Một, 2019, trong bài giảng Lễ ở sân Vận động Quốc gia của Bangkok. Đó là Thánh Lễ chung đầu tiên của Đức Thánh Cha trong chuyến tông du đến Thái Lan từ ngày 21 đến 23 tháng Mười Một.

Đức Thánh Cha trả lời bằng chính câu trả lời của Chúa Giê-su đưa ra: “Ai làm theo ý muốn của Cha tôi, Đấng ngự trên trời, người ấy là anh chị em tôi, là mẹ tôi.” Ngài đặt ra thách đố cho người Công giáo Thái hãy trở thành “những môn đệ truyền giáo” và theo các bước chân của những nhà truyền giáo Công giáo đã mang đức tin đến đất nước của họ.


Deborah Castellano Lubov, phóng viên Vatican của ZENIT tường thuật chuyến đi của Đức Thánh Cha.



CHÍNH THỨC TẠI ĐÂY!!!! #PopeinThailand ĐÃ ĐẾN!!!!!!!#PopeFrancis #PopeVisitThailand #PopeVisitThailand2019
Đức Thánh Cha dâng Lễ ở Bangkok: Theo những bước chân của các nhà truyền giáo tiên khởi

Đức Thánh Cha nói: “Thật kinh ngạc khi thấy Tin Mừng trở nên trọn vẹn đến mức nào qua những câu hỏi làm đảo lộn và khuấy động tâm hồn các môn đệ, mời gọi họ lên đường để khám phá sự thật có thể trao tặng và tạo ra sự sống. Những câu hỏi thách đố chúng ta mở rộng tâm hồn và trí óc để gặp gỡ một sự mới mẻ tuyệt mỹ hơn rất nhiều so với với những gì chúng ta có thể tưởng tượng.

“Đó là trường hợp của các nhà truyền giáo đặt bước chân đầu tiên trên miền đất này. Qua việc nghe Lời Chúa và đáp lại những yêu cầu đó, họ nhận ra rằng họ là một phần của một gia đình lớn hơn bất kỳ gia đình nào theo huyết thống, theo văn hóa, theo vùng miền hoặc các nhóm sắc tộc. Bị thúc bách bởi sức mạnh của Thần Khí, những chiếc túi của họ chứa đầy niềm hy vọng do tin vui của Tin Mừng mang đến, họ lên đường để tìm kiếm những thành viên của gia đình mà trước đó họ chưa biết.”

Đức Thánh Cha Phanxico nói rằng năm nay là kỷ niệm 350 năm Hạt Đại diện Tông tòa Xiêm La. Ngài lưu ý rằng chỉ có hai nhà truyền giáo đã gieo hạt giống và phát triển thành cộng đoàn Công giáo hưng thịnh ở Thái Lan ngày nay.



With affection for #Mary, #POPEINTHAILAND begins #Mass for Catholic faithful in #Thailand's National Stadium.#popevisitthailand #PopeVisitThailand2019 @popevisit_th
Đức Thánh Cha dâng Lễ ở Bangkok: Theo những bước chân của các nhà truyền giáo tiên khởi



Dưới đây là toàn văn bài giảng của Đức Thánh Cha (bản tiếng Anh):

******

“Ai là mẹ tôi, và ai là anh em tôi?” (Mt 12:48).

Với câu hỏi này, Chúa Giê-su thách đố đám đông thính giả của Người suy tư về một điều rõ ràng và hiển nhiên: Ai là thành viên trong gia đình, trong anh em họ hàng, và thân quyến của chúng ta? Sau khi dành thời gian để câu hỏi thấm đẫm, Chúa Giê-su trả lời: “Ai làm theo ý muốn của Cha tôi, Đấng ngự trên trời, người ấy là anh chị em tôi, là mẹ tôi” (c. 50). Bằng cách này, Người phá vỡ không chỉ riêng những xác quyết của tôn giáo và luật pháp của thời đại đó mà còn phá vỡ mọi sự khẳng định phi lý của những người nghĩ rằng họ cao trọng hơn Người. Tin mừng là một lời mời gọi và là một quyền được tặng ban nhưng không cho tất cả những ai muốn lắng nghe.

Thật kinh ngạc khi thấy Tin Mừng trở nên trọn vẹn đến mức nào qua những câu hỏi làm đảo lộn và khuấy động tâm hồn các môn đệ, mời gọi họ lên đường để khám phá sự thật có thể trao tặng và tạo ra sự sống. Những câu hỏi thách đố chúng ta mở rộng tâm hồn và trí óc để gặp gỡ một sự mới mẻ tuyệt mỹ hơn rất nhiều so với với những gì chúng ta có thể tưởng tượng. Những câu hỏi của Chúa luôn để đổi mới đời sống của chúng ta và những người trong cộng đoàn của chúng ta với niềm vui khôn sánh (Tông huấn Evangelii Gaudium, 11).

Đó là trường hợp của các nhà truyền giáo đặt bước chân đầu tiên trên miền đất này. Qua việc nghe Lời Chúa và đáp lại những yêu cầu đó, họ nhận ra rằng họ là một phần của một gia đình lớn hơn bất kỳ gia đình nào theo huyết thống, theo văn hóa, theo vùng miền hoặc các nhóm sắc tộc. Bị thúc bách bởi sức mạnh của Thần Khí, những chiếc túi của họ chứa đầy niềm hy vọng do tin vui của Tin Mừng mang đến, họ lên đường để tìm kiếm những thành viên của gia đình mà trước đó họ chưa biết. Họ lên đường để tìm kiếm những khuôn mặt của mình. Tâm hồn của họ phải mở rộng cho một cách suy nghĩ mới có khả năng vượt qua được “những tính từ” gây nên sự chia rẽ; việc này khiến họ có thể tìm được nhiều “người mẹ và anh chị em” người Thái là những người vẫn còn vắng mặt trong bàn tiệc ngày Chúa nhật. Không chỉ chia sẻ với họ mọi điều họ có thể trao tặng, nhưng cũng đón nhận những gì họ cần để phát triển đức tin và hiểu biết Thánh Kinh (x. Dei Verbum, 8).

Nếu không có sự gặp gỡ, Ki-tô giáo đã thiếu đi khuôn mặt của anh chị em. Ki-tô giáo đã thiếu đi những bài ca và điệu múa miêu tả sinh động nụ cười của người Thái vô cùng đặc trưng trong đất nước của anh chị em. Các nhà truyền giáo đã hiểu rõ hơn chương trình yêu thương của Chúa Cha, là chương trình không giới hạn riêng cho một số ít được chọn hay một văn hóa riêng biệt nào đó, nhưng vô cùng lớn lao hơn tất cả những tính toán và dự đoán của chúng ta. Một môn đệ truyền giáo không phải là người làm thuê của đức tin hay một nhà sản xuất những tín đồ mới, nhưng là một người hành khất khiêm nhường cảm nhận sự thiếu vắng những người anh em, chị em, và những người mẹ để chia sẻ món quà hòa giải không thay đổi mà Chúa Giê-su ban cho tất cả mọi người. “Này cỗ bàn, ta đã dọn xong; các ngươi đi ra các ngã đường, gặp ai cũng mời hết vào tiệc cưới” (x. Mt 22:4.9). Với chúng ta, lời mời này là một nguồn mạch niềm vui, tri ân và niềm hạnh phúc vô bờ, vì nó làm cho chúng ta có thể “để cho Chúa đem chúng ta vượt ra ngoài bản thân mình để đạt được sự thật trọn vẹn nhất về hữu thể chúng ta. Ở đây chúng ta tìm được nguồn mạch và nguồn cảm hứng của tất cả những nỗ lực của chúng ta cho việc rao giảng phúc âm” (Tông huấn Evangelii Gaudium, 8).

Năm nay đánh dấu kỷ niệm 350 năm thiết lập Hạt Đại diện Tông tòa Xiêm La (1669-2019), một dấu chỉ của vòng tay huynh đệ trổ hoa sinh trái trong miền đất này. Chỉ có hai nhà truyền giáo đã có thể gieo hạt giống, mà từ thời điểm xa xôi đó, đã phát triển và hưng thịnh với những sáng kiến tông đồ đóng góp cho đời sống của dân tộc. Lễ kỷ niệm này không đơn thuần là một sự cử hành những hoài niệm về quá khứ, nhưng là một ngọn lửa hy vọng để giúp chúng ta có thể đáp lời với sự quyết tâm, với sức mạnh, và sự vững tin, ở đây và ngay bây giờ. Một kỷ niệm hân hoan và cảm tạ giúp chúng ta tiến bước trong niềm vui để chia sẻ sự sống mới được sinh ra bởi Tin Mừng với tất cả các thành viên trong gia đình mà chúng ta chưa biết.

Tất cả chúng ta trở thành những môn đệ truyền giáo khi chúng ta chọn trở thành một phần sống động trong gia đình của Chúa. Chúng ta thực hiện việc này bằng cách chia sẻ với những anh em như Người đã làm. Người ăn uống với những kẻ tội lỗi, bảo đảm với họ rằng họ cũng có một chỗ trong bàn tiệc của Chúa Cha và bàn tiệc của thế giới này; Người đụng chạm đến những người bị coi là ô uế, và bằng cách để cho họ chạm vào mình, Người đã giúp họ nhận ra sự gần gũi của Thiên Chúa và hiểu rằng họ được chúc phúc (x. Ecclesia in Asia, 11).

Ở đây tôi nghĩ đến những trẻ em và phụ nữ là nạn nhân của mại dâm và buôn người, phẩm giá con người của họ bị làm nhục. Tôi nghĩ đến những người trẻ bị đẩy vào vòng nô lệ do nghiện ngập ma túy và thiếu ý nghĩa khiến họ chán nản và phá bỏ những ước mơ của mình. Tôi nghĩ đến những người di cư, bị mất nhà cửa và gia đình của họ, và rất nhiều người khác, những người như họ cảm thấy mồ côi, bị bỏ rơi, “không có sức mạnh, ánh sáng và sự an ủi xuất phát từ tình bạn với Chúa Giê-su Ki-tô, không có một cộng đoàn đức tin để hỗ trợ họ, không có ý nghĩa và một mục tiêu trong cuộc sống” (Tông huấn Evangelii Gaudium, 49). Tôi cũng nghĩ về những ngư dân bị bóc lột và những người hành khất bị làm ngơ trên đường.

Tất cả đều là một phần trong gia đình chúng ta. Họ là mẹ, là anh chị em của chúng ta. Chúng ta đừng lấy đi khỏi cộng đoàn chúng ta cơ hội nhìn thấy những khuôn mặt, những vết thương, những nụ cười và cuộc sống của họ. Chúng ta đừng ngăn cản họ được trải nghiệm sự êm ái đầy xót thương của tình yêu Thiên Chúa chữa lành các vết thương và nỗi đau của họ. Một người môn đệ truyền giáo biết rằng rao giảng phúc âm không phải là việc đạt được con số thêm nhiều thành viên hơn hoặc trở nên quyền lực hơn. Thay vì vậy, nó là việc mở toang các cánh cửa để trải nghiệm và chia sẻ vòng tay thương xót và chữa lành của Thiên Chúa Cha, là vòng tay tạo chúng ta nên một gia đình.

Các cộng đoàn Thái Lan thân mến, chúng ta hãy tiếp tục tiến bước theo những bước chân của các nhà truyền giáo tiên khởi, để gặp gỡ, để khám phá và vui mừng nhận ra những khuôn mặt của tất cả những người mẹ và cha, những người anh chị em, là những người Chúa muốn ban cho chúng ta và là những người vắng mặt tại bàn tiệc ngày Chúa nhật của chúng ta.

© Libreria Editrice Vatican



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 22/11/2019]


M. Shintaro Yuzawa, những thách đố trong chuyến thăm viếng Nhật Bản của Đức Thánh Cha Phanxico

M. Shintaro Yuzawa, những thách đố trong chuyến thăm viếng Nhật Bản của Đức Thánh Cha Phanxico
Đài Tưởng niệm Hòa bình Hiroshima (Genbaku Dome), Japan © UNESCO / Giovanni Boccardi

M. Shintaro Yuzawa, những thách đố trong chuyến thăm viếng Nhật Bản của Đức Thánh Cha Phanxico

Một chuyến thăm viếng dưới dấu chỉ hòa bình để động viên người Công giáo Nhật Bản

08 tháng Mười Một, 2019 16:14

Chủ đề chính của chuyến thăm Nhật Bản của Đức Thánh Cha là “Bảo vệ mọi sự sống,” trích từ “Lời cầu nguyện Ki-tô hữu trong sự hiệp nhất với tạo vật,” trong phần cuối của Tông huấn Laudato Si’,” theo giải thích của ông Shintaro Yuzawa, một giáo dân người Nhật đã có gia đình chịu trách nhiệm về Chaplaincy Công giáo Nhật tại Paris. Ông vui vẻ nhận lời trình bày những chủ đề khác nhau rút ra từ chủ đề chính này trong mỗi chặng đường của chuyến đi của Đức Thánh Cha Phanxico đến Nhật (23-26 tháng Mười Một, 2019): vũ khí nguyên tử, án tử hình, bảo vệ môi trường, hòa giải, gặp gỡ Tân Hoàng đế, và người Công giáo Nhật bản … 

H: Liên quan đến vấn đề bảo vệ sự sống, chuyến viếng thăm của Đức Thánh Cha Phanxico sẽ đưa ra một lời kêu gọi hủy bỏ vũ khí nguyên tử?

Ông Shintaro Yuzawa: Đúng, và một cách tổng quát hơn là mở mắt chúng ta trước những đau khổ do chiến tranh gây ra. Đó là ý nghĩa của chuyến viếng thăm của ngài đến Hiroshima và Nagasaki. Tấm ảnh một cậu bé người Nagasaki cõng em trai nhỏ trên lưng là biểu tượng cho nó: Đức Thánh Cha chọn nó để bày tỏ những lời chúc tốt đẹp cho hòa bình nhân dịp Năm Mới 2018. Nagasaki cũng là vùng đất của những Ki-tô hữu trú ẩn, và Đức Thánh Cha tỏ lòng tôn kính 26 vị tử đạo đã bị đóng đinh tại Nagasaki ngày 5 tháng Hai năm 1597. 

Tính hợp thời về ý nghĩa của các vị tử đạo, là những người chết đi để chúng ta được sống, là rất quan trọng. Chủ điểm cam kết chống lại vũ trang nguyên tử được nói đến rất nhiều bởi những người Nhật không phải Ki-tô hữu: những nạn nhân vô danh của các vụ ném bom nguyên tử làm chứng tá bằng phẩm giá của họ rằng nhân loại không thể bị phá hủy bởi sự điên rồi của chiến tranh.

H: Dường như Đức Thánh Cha cũng mang tâm tư muốn hủy bỏ án tử hình?

Ông Shintaro Yuzawa: Đã có 17 án tử hình ở Nhật trong hai năm 2018 và 2019, 13 người trong số đó là thành viên của giáo phái Aum Shinrikyo (chịu trách nhiệm về vụ tấn công bằng khí độc làm 13 người chết năm 1995). Thật ra, Đức Thánh Cha sẽ đến gặp một người bị kết án tử hình — Iwao Hakamada –, một người Công giáo quả quyết là vô tội trong suốt 50 năm và chờ đợi sự điều tra lại của bản án.

H: Ký ức về vụ tai nạn nguyên tử kinh hoàng tại Fukushima vẫn còn sống động trong tâm trí mọi người ở Nhật và những nơi khác: nó cũng sẽ hiện hữu … 

Ông Shintaro Yuzawa: Việc bảo vệ môi trường cũng sẽ là trọng tâm của chuyến đi. Để bảo vệ mọi sự sống, điều cần thiết là phải bảo vệ trái đất, đó là “ngôi nhà chung của chúng ta.” Ở Nhật, môi trường bị đe dọa bởi những biến đổi tự nhiên, nhưng cũng bởi những hành động của con người. Đức Thánh Cha sẽ nhớ đến các thảm họa của sự biến đổi tự nhiên lớn ngày 11 tháng Ba năm 2011, khiến 20.000 người chết và cũng gây ra vụ tai nạn nguyên tử trong nhà máy nguyên tử Fukushima Daiichi.

H: Tấm thiệp lời chúc tốt đẹp nổi tiếng năm 2018 mang một dòng chữ: “hoa trái của chiến tranh.” Những điều kiện cho một nền hòa bình dài lâu là gì?

Ông Shintaro Yuzawa: Chủ đề tha thứ và hòa giải thật sự là rất quan trọng để xây dựng hòa bình với các quốc gia láng giềng của chúng tôi, tuy nhiên những căng thẳng vẫn còn, căn bản vì những sự khác nhau trong câu hỏi về trách nhiệm của những hành động được thực hiện bởi Nhà nước Nhật Bản (tiền bồi thường để an ủi những người phụ nữ, những người lao động cưỡng bức trong thời Nhật chiếm đóng). Vấn đề đã trở nên nhạy cảm vì vị trí theo chủ nghĩa dân tộc của Thủ tướng Shinzo Abe, người được các đảng yêu cầu phải sửa lại Hiến pháp của Nhật, đặc biệt là Mục 9 –, mục ủng hộ hòa bình. Tuy nhiên, tân Hoàng đế Naruhito, và Hoàng đế đã nghỉ hưu Akihito ủng hộ Hiến pháp hiện tại của Nhật, điều đó gây ra sự căng thẳng về chính kiến của Thủ tướng.

H: Đức Thánh Cha Phanxico đã gửi những lời chúc mừng đến tân Hoàng đế Naruhito và ngài đặc phái Hồng y Francesco Monterisi đại diện cho ngài tại lễ đăng quang của tân Hoàng đế ở Tokyo ngày 22 tháng Mười. Ngài sẽ gặp gỡ Hoàng đế ngày 25 tháng Mười Một. Liệu đây có phải là một cơ hội để thúc đẩy những mối quan hệ với Ki-tô giáo?

Ông Shintaro Yuzawa: Mối quan hệ của Ki-tô giáo với Hoàng gia là phức tạp. Về mặt chính thức, Hoàng đế là Thầy tế Tối cao của Thần đạo Nhật, Hậu duệ của thần Amaterasu, nữ thần Mặt trời. Tuy nhiên, Hoàng đế hưu trí lại có một thầy dạy thuộc giáo phái Quaker của Mỹ. Tân Hoàng hậu và Hoàng hậu hưu trí xuất thân từ các Đại học Công giáo. Người ta cho rằng lập trường ủng hộ hòa bình của Hoàng đế là do ảnh hưởng của Ki-tô giáo đối với Hoàng gia. Đó là lý do chúng tôi hy vọng rằng sự gặp gỡ của Đức Thánh Cha với Hoàng đế, cũng như với Thủ tướng Shinzo Abe, có thể góp phần giảm căng thẳng với các quốc gia lân cận.

H: Đức Thánh Cha Phanxico là vị Giáo hoàng thứ hai đến thăm đất nước của ông. Ngài có thể mong chờ kết quả gì cho cộng đồng Công giáo?

Ông Shintaro Yuzawa: Tạo ra một sức bật mới cho đời sống của Giáo hội ở Nhật. Chuyến viếng thăm trước đây của Đức Giáo hoàng Gioan Phaolo II vào năm 1981, đã cho người Công giáo ở Nhật sự hăng hái rất lớn và tạo nên một số lớn ơn gọi linh mục và nam nữ tu sĩ. Đức Thánh Cha Phanxico sẽ gặp gỡ giới trẻ ở Nhà thờ Chính tòa Tokyo. Chúng tôi hy vọng rằng cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha với giới trẻ sẽ làm bùng lên sức bật mới cho Giáo hội ở Nhật, nơi có con số thành viên người Nhật vẫn đứng tại chỗ và đang già đi. Thách thức lớn nhất cho Giáo hội Nhật là đa số người Công giáo ở Nhật là người nước ngoài, là những công nhân nhập cư đến từ các quốc gia Công giáo – từ Philippines, từ Brazil, và đặc biệt từ Việt Nam –, họ đến để làm trẻ hóa lại Giáo hội già nua. Việc đón nhận những người nước ngoài là một cơ hội cho Giáo hội, nhưng tính khoan dung lẫn nhau là cần thiết. Sự có mặt của những người trẻ, những người cởi mở với sự đa dạng văn hóa, là quan trọng cho tương lai của Giáo hội.




[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 13/11/2019]