Thứ Hai, 18 tháng 7, 2022

Kinh Truyền tin của Đức Thánh Cha Phanxicô ngày 17 tháng 7, 2022

Kinh Truyền tin của Đức Thánh Cha Phanxicô ngày 17 tháng 7, 2022

Kinh Truyền tin của Đức Thánh Cha Phanxicô

Quảng trường Thánh Phêrô

Chúa nhật, 17 tháng Bảy, 2022

___________________________


Anh chị em thân mến, buongiorno!

Tin mừng của Phụng vụ Chúa nhật tuần này trình bày cho chúng ta một khung cảnh sinh động trong gia đình Mácta và Maria, hai chị em thể hiện lòng hiếu khách dành cho Chúa Giêsu trong nhà mình (x. Lc 10:38-42). Mácta ngay lập tức bắt đầu việc chào đón các vị khách, trong khi Maria lại ngồi bên chân Chúa Giêsu để lắng nghe Ngài. Rồi Mácta quay sang Thầy và nói với Thầy bảo Maria phụ giúp cô. Lời phàn nàn của Mácta dường như không phải là không có lý; thật vậy chúng ta có khuynh hướng đồng tình với cô. Tuy nhiên Chúa Giêsu lại trả lời với cô rằng: “Mácta! Mácta ơi! Chị băn khoăn lo lắng nhiều chuyện quá! Chỉ có một chuyện cần thiết mà thôi. Maria đã chọn phần tốt nhất và sẽ không bị lấy đi” (Lc 10:41-42). Đây là một câu trả lời đáng ngạc nhiên. Nhưng nhiều lần Chúa Giêsu lật ngược cách suy nghĩ của chúng ta. Vì vậy, chúng ta hãy tự hỏi tại sao Chúa, trong khi đánh giá cao sự quan tâm quảng đại của Mácta, nhưng lại nói rằng thái độ của Maria được ưu tiên hơn.

“Triết lý” của Mácta có thể là như sau: trước hết là nghĩa vụ, sau đó mới đến niềm vui. Trong thực tế, lòng hiếu khách không chỉ gồm trong những lời hoa mỹ, nhưng đòi hỏi bạn phải xắn tay áo vào bếp, làm mọi việc cần thiết để khách cảm thấy được chào đón. Chúa Giêsu biết rõ điều này. Và quả thật, Ngài rất trân trọng những cố gắng của Mácta. Tuy nhiên, Ngài muốn làm cho cô hiểu rằng có một thứ tự ưu tiên mới, khác với thứ tự mà cô đã tuân giữ cho đến lúc đó. Maria đã có trực cảm rằng có một “phần tốt hơn” phải được đặt ở vị trí đầu tiên. Mọi việc khác đứng sau, giống như một dòng suối tuôn đổ từ nguồn. Và từ đó chúng ta thắc mắc: “phần tốt hơn” đó là gì? Đó chính là việc lắng nghe lời của Chúa Giêsu. Tin mừng cho biết rằng Maria “ngồi bên chân Chúa mà nghe lời Người dạy” (c. 39). Hãy lưu ý: cô không đứng nghe trong khi làm những việc khác, nhưng cô ngồi bên chân Chúa Giêsu. Cô hiểu rằng Ngài không như những vị khách khác. Nhìn thoáng qua thì dường như Ngài đến để đón nhận, vì Ngài cần được ăn và chỗ ở, nhưng trong thực tế, Chúa đến để ban chính Ngài cho chúng ta qua Lời của Ngài.

Lời của Chúa Giêsu không trừu tượng; đó là một giáo huấn chạm đến cuộc sống và định hình cuộc sống của chúng ta, biến đổi nó, giải thoát nó khỏi những u mê của sự dữ, làm thỏa mãn và đổ đầy niềm vui không qua đi: Lời Chúa Giêsu là phần tốt hơn, là phần Maria đã chọn. Vì thế, cô đã đặt nó vào vị trí đầu tiên: cô dừng lại và lắng nghe. Mọi việc khác đến sau. Việc này không làm giảm bớt giá trị của sự cố gắng thực tế, nhưng nó không đi trước mà bắt nguồn từ việc lắng nghe Lời Chúa Giêsu. Nó phải được làm sống động bởi Thần Khí của Ngài. Bằng không, nó lại biến thành sự phiền hà và quấy rầy nhiều thứ, nó bị biến thành hoạt động khô khan.

Thưa anh chị em, chúng ta hãy tận dụng thời gian nghỉ ngơi mùa hè này để dừng lại và lắng nghe Chúa Giêsu. Ngày nay, việc tìm được thời gian rảnh rỗi để suy niệm ngày càng trở nên khó khăn. Nhịp độ cuộc sống đã trở nên quay cuồng và mệt mỏi với nhiều người. Mùa hè cũng có thể là thời gian rất giá trị để mở sách Tin mừng và đọc chậm rãi, không vội vàng, mỗi ngày một đoạn, một đoạn ngắn trong Tin mừng. Và việc đó sẽ đưa chúng ta đi vào chiều kích này của Chúa Giêsu. Chúng ta hãy cho phép bản thân được thách đố bởi những trang Tin mừng, tự hỏi bản thân xem đời sống của chúng ta, đời sống của tôi, đang diễn ra như thế nào, có phù hợp với những gì Chúa Giêsu dạy không. Đặc biệt, chúng ta hãy tự đặt câu hỏi cho mình: khi tôi bắt đầu một ngày, tôi có lao đầu ngay vào những việc phải làm, hay trước hết tôi tìm nguồn cảm hứng từ Lời Chúa? Có những lúc chúng ta bắt đầu một ngày cách máy móc, chúng ta bắt tay làm ngay mọi việc … giống như những con gà mái. Không, chúng ta phải bắt đầu ngày trước hết bằng việc nhìn lên Chúa, đọc Lời của Người, ngắn gọn, nhưng hãy để cho việc này là nguồn cảm hứng cho ngày. Nếu buổi sáng chúng ta ra khỏi nhà với một lời của Chúa Giêsu ghi nhớ trong tâm trí, chắc chắn cả ngày sẽ mang âm hưởng của lời đó, lời có sức mạnh định hướng cho hành động của chúng ta phù hợp theo mong muốn của Chúa.

Xin Mẹ Maria Đồng trinh dạy chúng ta biết chọn phần tốt hơn, là phần sẽ không ai có thể lấy được của chúng ta.

____________________________________

Sau Kinh Truyền tin, Đức Thánh Cha tiếp tục:

Anh chị em thân mến!

Hôm qua tại thị trấn Ellwangen của Đức, cha Johann Philipp Jeningen đã được phong chân phước. Là một linh mục của Dòng Tên, cha sống ở Đức vào hậu bán thế kỷ XVII và thi hành thừa tác vụ của mình giữa những người dân nông thôn của Công quốc Württemberg. Là người rao giảng Tin Mừng không mệt mỏi, ngài tiếp cận với con người thuộc mọi tầng lớp xã hội, được truyền cảm hứng bởi tinh thần tông đồ nhiệt thành lòng sùng kính Đức Mẹ cách đặc biệt. Xin gương sáng của vị linh mục giúp chúng ta cảm nhận được niềm vui khi chia sẻ Tin Mừng với anh em của mình. Chúng ta cùng vỗ tay mừng vị Chân phước mới!

Một lần nữa, tôi xin bày tỏ sự gần gũi với người dân Sri Lanka. Thưa anh chị em, tôi cùng hiệp chung lời cầu nguyện với anh chị em và tôi kêu gọi tất cả các bên hãy tìm kiếm một giải pháp hòa bình cho cuộc khủng hoảng hiện tại, đặc biệt quan tâm đến những người nghèo nhất, tôn trọng quyền của tất cả mọi người. Tôi cùng chung lời với các nhà lãnh đạo tôn giáo kêu gọi mọi người hãy kiềm chế tất cả các hình thức bạo lực và bắt đầu một tiến trình đối thoại vì ích chung.

Và tôi cũng luôn gần gũi với người dân Ukraine tử đạo, hàng ngày bị tấn công bởi những trận mưa tên lửa. Làm sao người ta lại không hiểu rằng chiến tranh chỉ tạo ra sự hủy diệt và chết chóc, khiến các dân tộc xa nhau, giết chết sự thật và đối thoại? Tôi cầu nguyện và hy vọng rằng tất cả các thành viên quốc tế sẽ thực sự nỗ lực để nối lại các cuộc đàm phán, không châm ngòi cho sự vô nghĩa của chiến tranh.

Theo ý Chúa, Chúa nhật tới tôi sẽ khởi hành đi Canada; vì vậy bây giờ tôi muốn gửi tới tất cả người dân của đất nước đó đôi lời. Thưa anh chị em Canada thân yêu, như anh chị em đã biết, tôi sẽ đến với anh chị em để gặp gỡ và ôm lấy các dân tộc bản địa nhân danh Chúa Giêsu cách đặc biệt. Thật đáng buồn, ở Canada, nhiều người Kitô giáo, trong đó có cả một số thành viên của các học viện tôn giáo, đã góp phần vào các chính sách đồng hóa văn hóa, mà trong quá khứ đã gây tổn hại nghiêm trọng cho các cộng đồng bản địa theo nhiều cách khác nhau. Vì lý do này, gần đây tôi đã tiếp một vài nhóm đại diện của các dân tộc bản địa ở Vatican. Tôi đã bày tỏ với họ nỗi buồn và tình liên đới với những tổn hại mà họ phải gánh chịu. Và bây giờ tôi chuẩn bị bước vào một cuộc hành hương sám hối, mà tôi hy vọng nhờ ơn Chúa sẽ góp phần vào hành trình chữa lành và hòa giải đã được thực hiện. Tôi cảm ơn trước vì tất cả công việc chuẩn bị và sự chào đón mà các bạn sẽ dành cho tôi. Cảm ơn tất cả anh chị em! Và tôi xin anh chị em cùng đồng hành với tôi trong lời cầu nguyện.

Và bây giờ cha gửi lời chào anh chị em, người Roma thân yêu và những anh chị em hành hương, đặc biệt là các Nữ tu Dòng Phục sinh và Dòng Thừa sai Thánh Tâm đang tổ chức Tổng Công hội tại Roma. Cha xin chào các tín hữu của Hermandad de la Virgen de las Nieves, của thành phố Los Palacios y Villafranca, Seville, và các bạn trẻ sau khóa đào tạo của phong trào Regnum Christi.

Cha rất vui được đáp lại lời chào mà cha nhận được từ những bạn trẻ tham gia Liên hoan phim Giffoni, năm nay tập trung vào những “người vô hình”, tức là những người bị gạt ra ngoài lề và bị loại bỏ khỏi đời sống xã hội. Cảm ơn các con và chúc các con những điều tốt đẹp nhất! Và cha cũng chào các bạn trẻ Immacolata.

Cha chúc tất cả anh chị em Chúa nhật hạnh phúc, và xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và arrivederci!


[Nguồn: vatican.va]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 18/7/2022]


Một thủy thủ cứu được một cậu bé. Cậu bé lớn lên và lại cứu thoát ông

Một thủy thủ cứu được một cậu bé. Cậu bé lớn lên và lại cứu thoát ông

Một thủy thủ cứu được một cậu bé. Cậu bé lớn lên và lại cứu thoát ông

Courtesy of the Archdiocese of Malta

Kathleen N. Hattrup 

16/07/22


Cậu bé trở thành một vị thánh, và là một người rất sùng kính Đức Mẹ Núi Camêlô, là Đấng mà cậu đã ghi công vào cuộc đời và ơn gọi của mình.

Đức Mẹ Núi Camêlô được yêu mến trên khắp Châu Âu, nhưng ở Malta, lòng sùng kính đối với Mẹ đã trở nên vô cùng mạnh mẽ trong nhiều thế kỷ.

Có một câu chuyện rất nổi tiếng liên quan đến Đền thờ Đức Mẹ Núi Camêlô ở Valletta, Malta, và một vị thánh người bản địa Malta, Thánh George Preca.

Vào ngày 16 tháng Bảy, ngày lễ Đức Mẹ Núi Camêlô, khi George còn nhỏ, cậu bé đang đi trên bờ biển thì vô tình bị rơi xuống nước. Cậu rất có thể đã bị chết đuối nếu không có một người chèo thuyền đang đưa một số nhạc công vượt qua bến cảng để tham dự vào các cuộc cử hành tôn vinh Đức Mẹ đang diễn ra tại Nhà thờ Camêlô.

Người chèo thuyền đã nhảy xuống nước và cứu sống cậu bé.

Nhiều năm sau George trở thành một linh mục trẻ, khi cha đang đi ngang qua một nhà dưỡng lão thì một nữ tu thông báo với ngài rằng một người trong nhà dưỡng lão đang hấp hối và cần có linh mục để thực hiện các Phép sau cùng.

Người hấp hối của nhà dưỡng lão không ai khác mà chính là người chèo thuyền đã cứu cậu bé George nhiều năm trước.

Thánh George đã trở thành một tu sĩ Dòng Ba Cát Minh và là người quảng bá nhiệt thành Brown Scapular (áo Đức Bà).

Một chi tiết gây tò mò đó là ngài có thể đã giúp truyền cảm hứng cho Mầu nhiệm Sự sáng của Thánh Gioan Phaolô II, bởi vì ngài đã quảng bá năm mầu nhiệm gần như tương đồng trước đó chỉ vài thập kỷ.


[Nguồn: aleteia]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 18/7/2022]