Thứ Hai, 29 tháng 4, 2019

Huấn từ Kinh Lạy Nữ vương Thiên Đàng; Chúa nhật Lòng Chúa Thương Xót

Huấn từ Kinh Lạy Nữ vương Thiên Đàng; Chúa nhật Lòng Chúa Thương Xót
Vatican Media Screenshot

Huấn từ Kinh Lạy Nữ vương Thiên Đàng; Chúa nhật Lòng Chúa Thương Xót

‘Vào Chúa nhật thứ hai Phục Sinh này, chúng ta được mời gọi đến với Đức Ki-tô trong niềm tin, mở rộng tâm hồn đón nhận sự bình an, niềm vui và sứ mạng’’

28 tháng Tư, 2019 15:09

Dưới đây là bản dịch của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico hôm nay, trước và sau giờ đọc Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.


* * *

Trước Kinh Lạy Nữ Vương:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Tin mừng hôm nay (x. Ga 20:19-31) kể cho chúng ta biết rằng vào ngày Phục sinh Chúa Giê-su hiện ra với các môn đệ trong Phòng Tiệc Ly, vào buổi tối, và mang đến ba món quà: sự bình an, niềm vui, và sứ mạng tông đồ.

Những lời đầu tiên Người là: “Bình an cho anh em” (c. 21). Đấng Phục sinh mang đến sự bình an đích thực, qua hy tế của Người trên thập giá, Người đã làm hiện thực sự hòa giải giữa Thiên Chúa và nhân loại và chiến thắng tội và sự chết. Đây là sự bình an. Các môn đệ của Người trước hết cần có sự bình an này, vì sau vụ bắt giữ và kết án tử của Thầy, các ông đã rơi vào tình trạng mất hết tinh thần và sợ hãi. Chúa Giê-su hiện ra sống động giữa họ, và chỉ cho họ thấy những dấu thương của Người — Chúa Giê-su có ý giữ lại những dấu thương của Người –, trong thân thể vinh thắng của Người; Người ban sự bình an như là hoa trái của chiến thắng của Người. Tuy nhiên, tối hôm đó Tô-ma không có mặt ở đó. Được thông báo về biến cố lạ thường này, ông hoài nghi trước lời chứng của các Tông đồ khác, ông muốn trực tiếp thẩm định lại sự thật của những gì họ đã khẳng định. Và tám ngày sau, tức cũng như ngày hôm nay, Chúa lại hiện ra: Chúa Giê-su giải tỏa sự hoài nghi của Tô-ma, mời ông chạm vào những dấu thương của Người. Những vết thương đó tạo nên nguồn mạch bình an vì chúng là dấu chỉ của tình yêu vô bờ bến của Chúa Giê-su, một tình yêu đã đánh bại những sức mạnh thù địch của con người, đó chính là tội và sự chết. Người mời ông chạm vào các dấu thương của Người. Đó là một bài học cho chúng ta rằng dường như Chúa Giê-su nói với tất cả chúng ta: “Nếu các con không có sự bình an, hãy chạm vào các vết thương của ta.”

Hãy chạm đến các vết thương của Chúa Giê-su, đó là những vấn đề, những khó khăn, bắt bớ, và bệnh tật của quá nhiều con người đau khổ. Anh chị em nếu không có sự bình an? Hãy đi, hãy đi gặp gỡ một người nào đó, một người là biểu tượng cho vết thương của Chúa Giê-su. Hãy chạm đến vết thương của Chúa Giê-su. Lòng thương xót tuôn đổ từ những vết thương đó. Vì vậy, hôm nay là Chúa nhật Lòng Thương xót, tuôn đổ cho chúng ta qua những vết thương của Người. Chúng ta biết rằng tất cả chúng ta đều cần lòng thương xót. Chúng ta hãy đến với Chúa Giê-su và chạm vào những vết thương của Người nơi những anh em đang đau khổ. Những vết thương của Chúa Giê-su là một kho tàng: lòng thương xót tuôn đổ từ đó. Chúng ta hãy can đảm và động chạm đến những vết thương của Chúa Giê-su. Người đến trước mặt Chúa Cha với những vết thương này, Người cho Chúa Cha xem thấy và dường như nói rằng: “Thưa Cha, đây là cái giá, những vết thương này là những gì con đã trả cho những người anh em của con.” Bằng những vết thương của mình, Chúa Giê-su can thiệp trước Chúa Cha. Người ban tặng cho chúng ta lòng thương xót nếu chúng ta đến với Ngài, và can thiệp cho chúng ta. Đừng quên những vết thương của Chúa Giê-su.

Món quà thứ hai mà Chúa Giê-su Phục sinh mang đến cho các môn đệ là niềm vui. Tác giả Tin mừng nói rằng “các môn đệ vui mừng vì được thấy Chúa” (c. 20). Và trong Tin mừng của Thánh Lu-ca, còn có một câu nói rằng họ không tin nổi vì quá đỗi vui mừng. Có thể điều đó cũng xảy đến cho chúng ta khi một điều gì đó vô cùng lạ thường, quá tốt đẹp xảy đến cho chúng ta, và chúng ta thốt lên: “Tôi không tin nổi, không thể như vậy!” Các môn đệ cũng như vậy, họ không thể tin nổi vì quá đỗi vui mừng. Đây là niềm vui Chúa Giê-su mang đến cho chúng ta, hãy nhìn lên Chúa Giê-su Phục sinh, hãy nhìn đến những vết thương của Người và ôm lấy niềm vui đó.

Và rồi cùng với sự bình an và niềm vui, Chúa Giê-su cũng mang đến sứ mạng như là món quà cho các môn đệ. Người nói với các ông: “Như Chúa Cha đã sai Thầy, thì Thầy cũng sai anh em” (c. 21). Sự Phục sinh của Chúa Giê-su là sự khởi đầu cho một chiều kích mới của tình yêu, có khả năng biến đổi thế giới với sự hiện hữu của Chúa Thánh Thần.

Vào Chúa nhật thứ hai Phục Sinh này, chúng ta được mời gọi đến với Đức Ki-tô trong niềm tin, mở rộng tâm hồn đón nhận sự bình an, niềm vui và sứ mạng. Tuy nhiên, chúng ta đừng quên những vết thương của Chúa Giê-su, vì từ đó tuôn đổ sự bình an, niềm vui và sức mạnh cho sứ mạng. Chúng ta hãy phó dâng lời cầu nguyện này cho sự can thiệp theo tình mẫu tử của Mẹ Maria Đồng trinh, Nữ vương Thiên đàng và trần gian.

© Libreria Editrice Vatican

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

Huấn từ Kinh Lạy Nữ vương Thiên Đàng; Chúa nhật Lòng Chúa Thương Xót

Sau Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng:

Anh chị em thân mến,

Hôm qua tại La Rioja, Argentina, đã diễn ra lễ tuyên phong Chân phước cho các vị Enrique Angel Angelelli, Giám mục giáo phận; Carlos de Dios Murias, Dòng Phan sinh; Gabriel Longueville, linh mục fidei donum, và Wenceslao Pedernera, giáo lý viên, người cha của một gia đình. Những vị tử đạo vì đức tin này đã bị bách hại vì công bằng và bác ái rao giảng phúc âm. Ước mong rằng mẫu gương và sự cầu bầu của các ngài hỗ trợ đặc biệt cho những người đang hoạt động cho một xã hội công bằng và đoàn kết hơn. Một trong các vị đó là người Pháp; ngài đã đến Argentina như một nhà thừa sai. Ba vị kia là người Argentina. Chúng ta cùng vỗ tay hoan hô các tân Chân phước!

Cha mời gọi anh chị em cùng chung lời cầu nguyện với cha cho các người tị nạn đang ở trong những trung tâm quản thúc ở Libya, mà hoàn cảnh của họ vốn đã xấu, nay thậm chí trở nên nguy hiểm hơn vì cuộc xung đột đang diễn ra. Tôi tha thiết kêu gọi cho các phụ nữ, trẻ em và bệnh nhân có thể được di tản sớm nhất qua những hành lang nhân đạo.

Và chúng ta cũng hãy cầu nguyện cho tất cả những người đã thiệt mạng hoặc gánh chịu những thiệt hại nghiêm trọng do các trận lũ lụt gần đây ở Nam Phi. Ước mong rằng sự đoàn kết của chúng ta cùng với sự hỗ trợ cụ thể của Cộng đồng Quốc tế không bỏ sót những người anh em này của chúng ta.

Cha xin chào tất cả anh chị em, các tín hữu của Roma và anh chị em hành hương đến từ nước Ý và nhiều quốc gia khác, đặc biệt là các tín hữu của Tlalnepantla (Mexico); giới trẻ của Valencia, các học sinh của Tricase, thiếu niên của Arcore và Carugo; các tín hữu của Modugno và Genoa. Xin gửi lời chào mừng đặc biệt chuyến hành hương cấp giáo phận của các gia đình thuộc Tổng Giáo phận Trani-Barletta-Bisceglie, cũng như anh chị em sùng kính Lòng Thương xót của Chúa, hôm nay tập trung trong nhà thờ Thánh Linh ở Sassia.

Tôi xin gửi những lời chúc tốt đẹp đến anh chị em của chúng ta thuộc các Giáo hội Đông phương, mà theo Lịch Julian, hôm nay mừng Phục sinh Thánh. Nguyện xin Chúa Sống lại ban cho họ niềm vui và sự bình an! Và chúng ta cùng vỗ tay chúc mừng tất cả anh chị em Công giáo Đông phương và Chính Thống giáo, và gửi đến họ lời: “Chúc mừng Phục sinh hạnh phúc!”

Cuối cùng, cha cảm ơn tất cả anh chị em trong thời gian này đã gửi đến cha những lời chúc Phục sinh tốt đẹp. Cha chân thành gửi đến mọi người, khẩn xin mọi điều tốt lành cho từng người và cho từng gia đình.

Chúc Chúa nhật hạnh phúc đến tất cả anh chị em! Và xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc bữa trưa ngon miệng và tạm biệt!

© Libreria Editrice Vatican

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 29/4/2019]


Các nhà thờ Công giáo ở Sri Lanka ngừng dâng Lễ vô thời hạn

Các nhà thờ Công giáo ở Sri Lanka ngừng dâng Lễ vô thời hạn

Các nhà thờ Công giáo ở Sri Lanka ngừng dâng Lễ vô thời hạn
Des soldats déployés devant l'église saint Antoine, à Colombo, le 25 avril 2019.


28 tháng Tư, 2019


Một tuần sau những vụ đánh bom nhà thờ và khách sạn, sự nguy hiểm vẫn rình rập.

Một tuần sau những vụ tấn công khủng bố đánh vào các nhà thờ và khách sạn sang trọng ở Sri Lanka, các nhà thờ Công giáo đóng cửa Chúa nhật Lòng Chúa Thương xót.

“Các nhà lãnh đạo Công giáo hủy các Thánh Lễ Chúa nhật vô thời hạn trên khắp đất nước Sri Lanka và các nhà chức trách thúc giục người Hồi giáo ở trong nhà trong ngày Thứ Sáu cầu nguyện trong một lời kêu gọi bất thường bởi các giáo sĩ rút ngắn sự thờ phụng vì lo sợ có thêm những vụ tấn công lây lan trên đảo quốc sau những vụ đánh bom cảm tử vào ngày Phục sinh,” theo báo cáo của Associated Press.

Cả nước nằm trong mức độ báo động cao kể từ Chủ nhật trước, khi hơn 250 người bị thiệt mạng. Trước đó, số người chết được báo lên con số 359, nhưng đêm thứ Năm, Bộ Sức Khỏe của Sri Lanka đã hạ số ước tính xuống “xấp xỉ” 253 người.

AP tường thuật:

Các nhà chức trách từ cảnh sát đến thủ tướng nói rằng các chiến binh vẫn chưa bị bắt và có nguồn chất nổ. Do đó phải gia tăng mức độ an ninh tại các đền thánh, nhà thờ, đền thờ trên khắp đất nước đa sắc tộc với 21 triệu dân ngoài khơi phía nam Ấn độ.

Đức Hồng y Malcolm Ranjith nói với các nhà báo rằng các giới chức giáo hội đã nhìn thấy một tài liệu an ninh bị rò rỉ mô tả các nhà thờ Công giáo Roma và các giáo phái khác là mục tiêu chính. Đức Ranjith, tổng giám mục Colombo, yêu cầu tín hữu trên khắp Sri Lanka ở nhà vì sự an toàn cho bản thân.

Đức Giám mục Ranjith nói, “Chúng tôi không muốn có sự tái diễn.”

Mười lăm người, gồm sáu trẻ em, đã bị giết hôm Thứ Sáu khi các chiến binh Hồi giáo bị tình nghi đã tự kích hoạt chất nổ trong một cuộc tấn công bất ngờ, theo tường thuật của BBC:

Vụ tấn công xảy ra tại thành phố Sainthamaruthu, gần quê hương của nghi can cầm đầu những vụ tấn công hôm Chúa nhật Phục sinh … Cảnh sát cho biết các tay súng đã khai hỏa khi quân đội thực hiện cuộc đột kích vào một căn nhà.

Họ cho biết thêm ba người đàn ông đã kích hoạt chất nổ giết chết 3 trẻ em và 3 phụ nữ. Ba người khác chết trong cuộc đọ súng.

AP nói cũng trong tuần này, các linh mục cho phép những nhà báo vào bên trong các nhà thờ bị đánh bom, đền Thánh An-tôn ở Colombo, nơi kính bể vương vãi và sàn nhà thờ vương đầy vết máu.

Trước các vụ đánh bom ngày 21 tháng Tư, nhóm Nhà nước Hồi giáo đăng tải một video cho thấy Mohammed Zaharan, kẻ đứng đầu nhóm Thowheeth Jama’ath Quốc gia, một nhóm khủng bố ít tiếng tăm được cho là thủ phạm, đang dẫn đầu các môn đồ quấn mặt nạ và mặc đồ đen khi họ thề trung thành với ISIS.



[Nguồn: aleteia]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 29/4/2019]