Thứ Ba, 20 tháng 11, 2018

Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican

Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican


Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa trưa với một nhóm người nghèo và người thiếu thốn trong Đại sảnh Phaolô VI ngày 18 tháng Mười Một, 2018. (Vatican Media handout)


18 tháng Mười Một, 2018


Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican

Bữa ăn trưa Chúa nhật sau Thánh Lễ của Đức Thánh Cha kỷ niệm Ngày Người nghèo Thế giới trong đó Đức Thánh Cha kêu gọi các tín hữu hãy bắt chước Chúa Giê-su trong việc giúp đỡ tất cả những người thiếu thốn, trong đó có những thai nhi, người già, và những người bị buộc phải di cư.


Hôm nay Chúa nhật Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa ăn trưa với các món gồm mì lasagna, gà chiên cốm, khoai tây nghiền và bánh ngọt tráng miệng tiramisu với 1.500 người thiếu thốn, người kém may mắn và người nghèo (xem hình ở dưới).

Sự kiện trong Đại sảnh Phaolô VI là một phần của Ngày Người nghèo Thế giới hôm nay, một ngày được tổ chức thường niên do Đức Thánh Cha Phanxico thiết lập năm 2016 vào dịp bế mạc Năm Thánh Lòng Thương xót.

“Bây giờ tất cả chúng ta sẽ cùng dùng bữa chung với nhau,” Đức Thánh Cha nói khi đến đại sảnh trước 12.30 một chút. “Chúng ta hãy cảm ơn những người đã mang đến cho chúng ta bữa trưa này, những người sẽ phục vụ bữa cho chúng ta.”

Ngài nói thêm: “Chúng tôi cám ơn mọi người và chúng con xin Chúa chúc phúc cho tất cả chúng con, xin ơn lành của Người đổ xuống trên tất cả, tất cả mọi người chúng con ở đây. Xin Chúa chúc phúc cho mỗi người chúng con, chúc phúc cho tâm hồn chúng con, chúc phúc cho những dự định của chúng con, và giúp chúng con tiến bước. Amen. Và chúc anh chị em bữa ăn ngon miệng!”

Bảy mươi người tình nguyện từ các giáo xứ Roma và nhân viên từ các hiệp hội thiện nguyện góp sức tổ chức bữa trưa. Thực phẩm được cung cấp bởi chuỗi Khách sạn Hilton.

Giới trẻ từ Đền thánh Pompeii chơi nhạc trong bữa tiệc trưa, và cuối sự kiện, nhà sản xuất mì pasta nổi tiếng của Ý, Pastificio Rummo, tặng hơn 1500 túi có một kg mì pasta cho những người có mặt và các hiệp hội.

Sự bảo đảm vững chắc của Chúa Giê-su

Trước đó Đức Thánh Cha dâng Lễ trong Vương cung Thánh đường Thánh Phê-rô cho 6.000 người nghèo và người thiện nguyện để đánh dấu ngày này với chủ đề năm 2018 lấy trong Thánh vịnh 34: “Kẻ nghèo này kêu lên và Chúa đã nhận lời” (xem toàn thông điệp phát hành tháng Sáu tại đây).

Phân tích bài đọc Tin mừng trong ngày, Đức Thánh Cha suy tư trong bài giảng theo Thánh Mát-thêu 14:22-33 về việc Chúa Giê-su đi trên mặt nước để đến với các môn đệ của Người trên thuyền đang bị sóng vùi dập. Ngài phân tích nhiều bài học Chúa Giê-su dạy trong trích đoạn Tin mừng.

Trước hết, ngài nói, là “sự can đảm dám buông bỏ một đời sống tiện nghi” của sự thành công và cuộc sống “để tích lũy”, và thay vì vậy hãy dám lội “ngược dòng.” Thiên Chúa đánh thức chúng ta thoát khỏi “sự nhàn rỗi,” khỏi những “lãnh địa an toàn” và “những sợi dây neo của sự đam mê” để dấn bước lên đường “tiến đến với Thiên Chúa và đến với anh em,” Đức Thánh Cha giải thích.

Bài học thứ hai Chúa Giê-su dạy là “sự bảo đảm chắc chắn” cho các môn đệ rằng qua việc đi trên mặt biển, thật ra là Người đang “đạp lên những kẻ thù thâm hiểm của con người” chẳng hạn như “ma quỷ, tội lỗi, sự chết, sự sợ hãi, tính thế gian” và động viên các môn đệ của Người “cứ yên tâm, chính Thầy đây; đừng sợ.”

Đức Thánh Cha nói, “con thuyền cuộc đời của chúng ta thường bị chao đảo và vùi dập bởi những trận cuồng phong” và cơn phong ba có thể “chỉ là vấn đề của riêng chúng ta.” Nhưng ngài nói thêm rằng vấn đề chính không phải là cơn phong ba nhưng là “cách chúng ta tiếp tục hành trình suốt đời” và nhấn mạnh đến tầm quan trọng của việc biết mời “Chúa Giê-su lên thuyền” để “Người lái con thuyền đi đúng lộ trình.”

Ngài nói: “Hôm nay, chúng ta hãy mời Chúa Giê-su lên con thuyền cuộc đời của chúng ta. Cũng như các môn đệ, ngay lập tức chúng ta sẽ nhận ra Người trên thuyền, và gió sẽ lặng và con tàu sẽ không bị đắm.” Được an ủi bởi sự bảo đảm chắc chắn của Chúa, ngài tiếp tục, “chúng ta sẽ có thể đem đến sự an ủi thật sự cho người khác.” 

Đức Thánh Cha nói, một bài học thứ Ba mà Chúa dạy là “Người đưa tay ra” cho Phê-rô đang hãi sợ và hoài nghi, và đây là “bước khởi đầu của đức tin”, nó đánh bật niềm kiêu hãnh làm cho chúng ta “tự mãn” và giúp chúng ta nhận ra rằng chúng ta “đang rất cần ơn cứu độ.” Đức tin lớn lên trong môi trường này, ngài nói, và đây là lý do tại sao điều quan trọng cho “tất cả chúng ta là phải sống đức tin trong sự tiếp xúc với những người đang cần giúp đỡ.”

Giang rộng đôi tay

Đức Thánh Cha nói thêm rằng nó không phải là một “tùy chọn của xã hội, một phong cách của một triều đại giáo hoàng nào đó” nhưng “là một sự đòi hỏi của thần học,” buộc chúng ta chân nhận rằng tất cả chúng ta là “những người hành khất cầu xin ơn cứu độ,” đặc biệt “những người nghèo mà Chúa yêu.” 

Một bài học thứ tư là qua tiếng kêu xin cứu giúp của Phê-rô, Chúa chỉ cho chúng ta thấy cách để nghe thấy được “tiếng kêu của người nghèo” là những tiếng kêu mà Đức Thánh Cha phân định rõ như “tiếng kêu bị bóp nghẹt của những bào thai chưa chào đời, của những trẻ em bị chết đói, các thiếu nhi là nạn nhân của chiến tranh, những người không có bạn bè, những người bị buộc phải di cư, “người già, bị gạt ra và bị bỏ rơi,” và tất cả những người là nạn nhân của sự bất công điều ngài gọi là “nguyên nhân gốc rễ của sự nghèo đói.” Đức Thánh Cha nhận xét, “Tiếng kêu của người nghèo mỗi ngày mỗi lớn nhưng mỗi ngày lại càng ít được nghe thấy hơn,” ngài nói thêm rằng nó bị “chìm nghỉm trong tiếng ầm ỹ hỗn loạn của một thiểu số rất ít người giàu, với con số ngày càng ít hơn nhưng lại giàu có hơn.”

Đức Thánh Cha kêu gọi, “Người Ki-tô hữu chúng ta không thể đứng khoanh tay thờ ơ,” nhưng hãy học những bài học này của Chúa Giê-su. Đức Thánh Cha đặt câu hỏi, “Chúng ta có đôi mắt để nhìn thấy không, có đôi tai để lắng nghe không, có đôi tay để đưa ra sự giúp đỡ không? Hay chúng ta cứ lặp lại câu: ‘Ngày mai hãy trở lại’?”

Ngài nói thêm, “Chúa đã đưa tay Ngài ra một cách tự do và đầy trách nhiệm. Và chúng ta cũng phải thực hiện như vậy. Chúng ta được kêu gọi không chỉ làm điều tốt cho những người yêu quý chúng ta” nhưng hãy trao tặng cho những người “chẳng có gì để trả lại, yêu thương một cách nhưng không.” Ngài thúc giục tín hữu hãy quan sát chung quanh xem có điều gì có thể làm “hoàn toàn nhưng không” mà không cần phải được trả lại. Ngài nói, “Đó sẽ là bàn tay đưa ra của chúng ta, là gia tài thật sự của chúng ta trên thiên đàng.”

Đức Thánh Cha cầu nguyện kết thúc, “Lạy Chúa, xin Người giang tay ra để đón lấy chúng con. Xin giúp chúng con biết yêu thương như Người. Xin dạy chúng con biết bỏ lại sau lưng tất cả những gì chóng qua, để trở thành một nguồn mạch làm chúng con an tâm, và trao tặng một cách nhưng không cho tất cả những người thiếu thốn. Amen.”

Các ảnh dưới đây của Daniel Ibanez thuộc CNA/EWTN:

Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican

Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican

Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican

Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican

Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican

Đức Thánh Cha Phanxico dùng bữa với 1500 người nghèo tại Vatican


[Nguồn: ncregister]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 20/11/2018]


Huấn từ Kinh Truyền Tin: ngày sau hết và đích đến của các dân tộc và mỗi con người

Huấn từ Kinh Truyền Tin: ngày sau hết và đích đến của các dân tộc và mỗi con người
Vatican Media Screenshot

Huấn từ Kinh Truyền Tin: ngày sau hết và đích đến của các dân tộc và mỗi con người

‘Đây không phải là bài huấn từ về ngày chung thẩm của thế giới nhưng là một lời mời gọi hãy sống hiện tại thật tốt và phải cảnh giác và luôn sẵn sàng’

18 tháng Mười Một, 2018 15:16

Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico ngày 18 tháng Mười Một, 2018, trước và sau khi đọc Kinh Truyền Tin giữa trưa với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.


* * *


Trước Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Trong trình thuật Tin mừng Chúa nhật này (x. Mc 13:24-32), Chúa muốn hướng dẫn cho các môn đệ của Ngài về các biến cố của tương lai. Trước hết, nó không phải là một huấn từ về ngày chung thẩm của thế giới; nhưng nó là một lời mời gọi hãy sống hiện tại thật tốt, và phải cảnh giác và luôn sẵn sàng về thời gian chúng ta được gọi đến để tường trình về cuộc sống. Chúa Giê-su nói: “Nhưng trong những ngày đó, sau cơn gian nan ấy, thì mặt trời sẽ ra tối tăm, mặt trăng không còn chiếu sáng, các ngôi sao từ trời sa xuống, và các quyền lực trên trời bị lay chuyển” (cc. 24-25). Những lời này làm chúng ta nghĩ đến trang đầu tiên của Sách Sáng thế — trình thuật về sự tạo dựng: mặt trời, mặt trăng, các tinh tú, và ngay từ khởi thủy đã tỏa sáng theo một trật tự và mang đến ánh sáng là dấu chỉ của sự sống, được miêu tả ở đây trong ngày suy tàn của chúng, khi chúng sa xuống trong bóng tối đen và hỗn loạn là dấu chỉ của tận thế. Nhưng, ánh sáng chiếu tỏa trong ngày sau hết đó sẽ là ánh sáng duy nhất và mới mẻ: đó sẽ là ánh sáng của Chúa Giê-su Đấng sẽ đến trong vinh quang cùng với chư thánh. Trong sự gặp gỡ đó chúng ta sẽ được chiêm ngưỡng dung nhan của Người trong ánh sáng tỏa rạng trọn vẹn của Chúa Ba Ngôi; một dung nhan tỏa rạng với tình yêu, mà trước ánh sáng đó mọi con người cũng sẽ xuất hiện trong chân lý tuyệt đối.

Không thể hiểu lịch sử của nhân loại, cũng như lịch sử riêng của từng người chúng ta, như là một chuỗi liên tục bình thường của những lời nói và sự kiện chẳng mang ý nghĩa gì. Cũng không thể giải thích nó theo quan điểm của thuyết định mệnh, xem rằng mọi thứ đã được sắp đặt trước theo một định mệnh, nó gỡ bỏ mọi không gian tự do, cản trở việc chu toàn các lựa chọn là kết quả của một quyết định chắc chắn. Nhưng, trong Tin mừng hôm nay Chúa Giê-su nói rằng lịch sử của các dân tộc và lịch sử của mỗi con người có một chung cuộc và một đích để đạt đến: đó là sự gặp gỡ sau cùng với Thiên Chúa. Chúng ta không biết được thời gian hay cách thức việc đó xảy ra như thế nào; Chúa đã khẳng định: “không ai biết được, ngay cả các thiên sứ trên trời hay người Con cũng không” (c. 32); mọi sự đều được giữ kín trong mầu nhiệm của Chúa Cha. Tuy nhiên, chúng ta biết được một nguyên tắc cơ sở mà chúng ta phải phân tích: “Trời đất sẽ qua đi, — Chúa Giê-su nói — nhưng những lời Thầy nói sẽ chẳng qua đâu” (c. 31). Đây là một điểm cốt lõi thuộc sự thật. Trong ngày đó, mỗi người chúng ta sẽ hiểu rằng Lời của Con Thiên Chúa có tỏa sáng trên đời sống của chúng ta hay không, hay chúng ta đã quay lưng lại với Lời đó, chỉ đặt niềm tin vào những lời của riêng chúng ta. Hơn bao giờ hết đó sẽ là thời điểm chúng ta phó thác trọn vẹn bản thân cho tình yêu của Chúa Cha và tín thác vào lòng thương xót của Người. Không ai có thể thoát khỏi giây phút này, không ai trong chúng ta! Những mánh khóe chúng ta thường dùng để tô điểm cho hành vi để vẽ nên hình ảnh chúng ta muốn sẽ chẳng còn hữu dụng; cũng vậy, sức mạnh của tiền bạc và những điều kiện kinh tế, là những phương tiện mà chúng ta cho là mua được mọi thứ và mọi người, sẽ chẳng còn giá trị gì. Chúng ta sẽ chẳng còn lại gì ngoài những điều chúng ta đã làm trong cuộc sống, tin tưởng và Lời Người: việc lựa chọn tất cả hay không gì cả mà chúng ta đã sống trọn vẹn hoặc chối bỏ. Chúng ta sẽ chỉ mang theo được những gì chúng ta đã cho đi.

Chúng ta hãy khẩn xin sự chuyển cầu của Mẹ Maria Đồng trinh, để cuộc sống của chúng ta trên dương thế và những giới hạn của chúng ta sẽ không làm chúng ta rơi vào sự thống khổ, nhưng là tiếng gọi nhận lấy trách nhiệm đối với chính bản thân chúng ta, với anh em của chúng ta, và với toàn thế giới.

© Libreria Editrice Vatican

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]


Sau Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến,

Nhân dịp Ngày Người nghèo Thế giới, cha đã dâng Lễ sáng nay trong Vương cung Thánh đường Thánh Phê-rô cùng với sự tham dự của người nghèo, cùng được đồng hành bởi các hiệp hội và các nhóm giáo xứ. Một lát nữa cha sẽ dùng bữa trưa trong Đại sảnh Phaolô VI với những người cùng khổ. Những sáng kiến tương tự về cầu nguyện và chia sẻ đang được tổ chức trong các giáo phận trên khắp thế giới, để bày tỏ tình hiệp thông của cộng đồng Ki-tô hữu với tất cả những người đang phải sống trong các hoàn cảnh nghèo đói. Với ngày càng nhiều các giáo xứ, các hiệp hội, và các phong trào hội thánh tham gia, Ngày này với ngụ ý trở thành một dấu chỉ của hy vọng và là một tác nhân thúc đẩy để trở thành những khí cụ của lòng thương xót trong cơ cấu xã hội.

Cha vô cùng đau buồn khi biết được tin về vụ tàn sát được thực hiện hai ngày trước trong một trại dành cho người di tản thuộc nước Cộng hòa Trung Phi, trong đó có hai linh mục cũng bị giết. Cha xin bày tỏ tình hiệp thông và lòng thương yêu với dân tộc này, dân tộc quá thân thương với cha, nơi cha đã mở Cánh cửa Thánh đầu tiên của Năm Thánh Thương xót. Xin chúng ta cầu nguyện cho những người đã chết và những người bị thương, và cầu cho sự chấm dứt mọi hình thức bạo lực trong đất nước thân yêu đó, một đất nước đang vô cùng cần có hòa bình. Chúng ta cùng đọc kinh cầu dâng lên Đức Mẹ … [Kính mừng Maria …].

Xin dâng một lời cầu nguyện cho tất cả những người chịu ảnh hưởng bởi những ngọn lửa đang đang thiêu rụi California, và bây giờ lại đến những nạn nhân của không khí lạnh trên bờ biển phía Đông của Hoa kỳ. Xin Chúa đón nhận những người qua đời vào nơi yên nghỉ của Người, an ủi các gia đình và hỗ trợ cho tất cả những người đang tham gia trong công tác cứu hộ.

Và bây giờ cha gửi lời chào đến tất cả anh chị em, các gia đình và các giáo xứ, hiệp hội và tất cả các tín hữu đến từ nước Ý và nhiều nơi trên thế giới. Đặc biệt cha gửi lời chào đến anh chị em hành hương đến từ Union City và Brooklyn, anh chị em đến từ Puerto Rico cùng với Đức Giám mục của Ponce, cùng với nhóm các linh mục đến từ Campanha (Brazil) và Đức Giám mục của các cha, cũng như Hiệp hội cựu Sinh viên các trường Công giáo của Ý, các tín hữu đến từ Crotone và ca đoàn của Roncegno Terme.

Cha chúc tất cả anh chị em một Chúa nhật hạnh phúc. Và, đừng quên cầu nguyện cho cha.

Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và tạm biệt!

© Libreria Editrice Vatican

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]


[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 19/11/2018]