Chủ Nhật, 29 tháng 1, 2017

‘Sự sống đang chiến thắng ở nước Mỹ’: Văn bản và video diễn văn của ông Mike Pence trong buổi Diễu Hành Vì Sự Sống

‘Sự sống đang chiến thắng ở nước Mỹ’: Văn bản và video diễn văn của ông Mike Pence trong buổi Diễu Hành Vì Sự Sống




27 tháng 1, 2017

‘Sự sống đang chiến thắng ở nước Mỹ’: Văn bản và video diễn văn của ông Mike Pence trong buổi Diễu Hành Vì Sự Sống

Video:



Dưới đây là toàn văn diễn văn của Phó Tổng Thống Mike Pence tại buổi Diễu Hành Vì Sự Sống.

Cảm ơn Karen và Charlotte,
và thay mặt Tổng Thống Donald Trump, vợ của tôi Karen, và con gái của tôi Charlotte.

Tôi xin chào mừng tất cả các bạn đến thủ đô Washington DC cho buổi Diễu Hành Vì Sự Sống thường niên lần thứ 44. Hôm nay là một ngày tuyệt vời. Nó là ngày đẹp nhất của các buổi Diễu Hành vì Sự Sống tôi từng được chứng kiến, về nhiều mặt chứ không phải một.

Tôi rất hân hạnh được đứng ở đây trước mặt các bạn. Tôi rất vinh dự được là Phó Tổng Thống đầu tiên của Hoa Kỳ có đặc ân được tham dự sự kiện này.

Hơn 240 năm trước, những người sáng lập của chúng ta đã viết lên những câu vang vọng qua nhiều thế hệ.

Họ tuyên bố những chân lý hiển nhiên rằng chúng ta, tất cả chúng ta, được Đấng Tạo Hóa ban tặng cho những quyền không thể thay thế, và trong số đó là quyền sống, tự do, và theo đuổi hạnh phúc.

44 năm trước, Tối Cao Pháp Viện của chúng ta đã quay lưng lại với quyền đầu tiên trong những lý tưởng vượt thời gian này.

Nhưng hôm nay, ba thế hệ sau, vì tất cả các bạn ở đây, và vì hàng ngàn người khác đứng lên cùng với chúng ta trong các cuộc diễu hành như vầy trên khắp đất nước, sự sống đang chiến thắng ở nước Mỹ.

Đó là bằng chứng trong việc bầu chọn của đa số người bảo vệ sự sống và Quốc Hội của Hoa Kỳ. Nhưng nó cũng là bằng chứng rằng, theo bất cứ cách nào, trong lịch sử bầu cử một tổng thống để đứng lên vì một nước Mỹ hùng mạnh hơn, một nước Mỹ thịnh vượng hơn, và một tổng thống, mà tôi dám tự hào nói rằng, đứng lên vì quyền của sự sống – Tổng Thống Donald Trump.

Thực sự Tổng Thống Trump đã yêu cầu tôi đến đây với các bạn hôm nay. Ông yêu cầu tôi cảm ơn các bạn vì sự ủng hộ của các bạn, vì việc đứng lên vì sự sống của các bạn, và vì tình thương yêu của các bạn dành cho phụ nữ và trẻ em Mỹ.

Đúng ngày hôm nay trước đây một tuần, trên các bậc tam cấp của Điện Capitol chúng ta chứng kiến lễ nhậm chức của Tổng thống thứ 45 của Hoa kỳ. Tôi có thể khẳng định với các bạn ngay từ đầu, tổng thống của chúng ta là một người có đôi vai rộng và một trái tim lớn. Tầm nhìn của ông, năng lượng của ông, sự lạc quan của ông là vô tận và tôi biết rằng ông sẽ làm cho nước Mỹ hùng cường trở lại.

Ngay từ ngày đầu tiên của nhiệm kỳ ông đã giữ những lời hứa với dân tộc Mỹ.

Tôi muốn nói rằng ở nơi đó tại số 1600 Đại lộ Pennsylvania, chúng tôi đang làm công việc giữ lời hứa.

Đó là lý do tại sao hôm thứ Hai, Tổng thống Trump đã thu hồi lại Chính sách Mexico City để ngăn chặn trợ cấp nước ngoài của những tổ chức tài trợ vốn thúc đẩy thực hiện phá thai trên toàn thế giới.

Đó là lý do tại sao chính phủ này sẽ làm việc với Quốc Hội để chấm dứt việc cấp vốn phá thai lấy từ người đóng thuế và những người cung cấp việc phá thai, và chúng ta sẽ dành những nguồn quỹ đó cho những dịch vụ chăm sóc sức khỏe cho phụ nữ trên toàn nước Mỹ.

Và đó là lý do tuần tới, Tổng Thống Donald Trump sẽ công bố bổ nhiệm người trong Tối Cao Pháp Viện, người bảo vệ những quyền tự do được Chúa ban tặng được coi như là thiêng liêng trong Hiến pháp của chúng ta trong truyền thống của Thẩm phán Tối Cao Pháp Viện vĩ đại đã qua đời, Antonin Scalia.

Các bạn thấy, sự sống đang chiến thắng ở nước Mỹ. Và hôm nay là ngày mừng tiến trình mà chúng ta đã thực hiện vì mục tiêu đó. Các bạn biết rằng từ lâu tôi đã tin rằng chúng ta có thể đánh giá một xã hội bằng cách nhìn xem xã hội đó chăm sóc như thế nào cho những người bé mọn nhất, người già, người đau yếu, người tàn tật và những em bé chưa ra đời.

Chúng ta đã bước đến một giây phút lịch sử trong chính nghĩa của sự sống. Và chúng ta phải đón nhận giây phút này với sự tôn trọng và tình cảm cho mọi người Mỹ.

Sự sống đang chiến thắng ở nước Mỹ vì nhiều lý do.

Sự sống đang chiến thắng qua sự tiến bộ vững chắc của khoa học làm sáng tỏ thời điểm sự sống bắt đầu, nhiều nhiều hơn nữa, mỗi ngày. Sự sống đang chiến thắng qua lòng quảng đại của hàng triệu người trong các gia đình đón nhận con nuôi mở cửa những trái tim và gia đình cho những trẻ em đang cần sự giúp đỡ. Sự sống đang chiến thắng qua tình thương của những người chăm sóc và những người thiện nguyện tại các trung tâm tư vấn chống phá thai và các tổ chức có nền tảng đức tin chăm sóc phụ nữ trong các thành phố trên toàn thế giới.

Và sự sống đang chiến thắng qua những lời khuyên bảo thầm lặng giữa những người mẹ và con gái, những người bà và cháu gái, giữa những người bạn trên các bàn làm bếp, và trong các khuôn viên quán cà-phê và đại học. Chân lý được nói lên. Tình thương đang vượt qua được sự thoải mái. Và hy vọng đang đánh bại sự tuyệt vọng. Nói tóm lại một lời, sự sống đang chiến thắng ở nước Mỹ nhờ vào tất cả các bạn.

Vì vậy tôi kêu gọi các bạn hãy tiến lên. Nhưng như có lời đã viết, “Sao cho mọi người thấy anh em sống hiền hòa rộng rãi.’ Hãy làm cho mọi người biết đến hoạt động này với tình yêu, không phải với lòng tức giận, không phải mâu thuẫn. Khi nó là vấn đề của con tim, thì không có gì mạnh mẽ hơn sự hiền hòa.

Tôi tin rằng chúng ta sẽ tiếp tục chiến thắng được những trái tim và suy nghĩ của thể hệ đang lớn nếu con tim của chúng ta trước hết biết tan vỡ cho những người mẹ trẻ và những đứa con chưa ra đời của họ, và nếu mỗi người chúng ta làm tất cả những gì chúng ta có thể để gặp gỡ được chính con người của họ, với lòng quảng đại, không xét đoán.

Để chữa lành được vùng đất của chúng ta và lấy lại một văn hóa của sự sống, chúng ta phải tiếp tục là một hoạt động bao dung tất cả, chăm sóc tất cả, và thể hiện sự tôn trọng phẩm giá và giá trị của mỗi con người.

Được viết thật trang trọng trên Đài Tưởng Niệm Jefferson là những lời của vị tổng thống thứ ba của chúng ta, ông đã răn bảo chúng ta, từ rất lâu, phải nhớ rằng Thiên Chúa đã ban cho chúng ta sự sống và ban cho chúng ta tự do.

Thay mặt Tổng thống Hoa Kỳ và gia đình nhỏ của tôi chúng tôi xin cảm ơn các bạn đã đứng lên vì sự sống. Chúng tôi cảm ơn các bạn vì tình thương của các bạn. Chúng tôi cảm ơn các bạn vì tình yêu mến của các bạn dành cho phụ nữ và trẻ em ở nước Mỹ.

Và hãy chắc chắc, hãy chắc chắn rằng, cùng với các bạn, chúng ta sẽ không bao giờ mệt mỏi, chúng ta sẽ không nghỉ ngơi cho đến khi chúng ta giành lại được một văn hóa của sự sống ở nước Mỹ cho chính chúng ta và cho sự thịnh vượng của chúng ta. Xin cảm ơn và xin Chúa chúc lành cho các bạn.

Và xin Chúa chúc lành cho nước Mỹ.

[Nguồn: aleteia]



[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 29/01/2017]



Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu

Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu

Pope Francis preaches at the morning Mass at the Casa Santa Marta.
Đức Thánh Cha Phanxico giảng lễ Sáng trong nhà nguyện Thánh Marta.
27/01/2017 12:47
(Vatican Radio) Thiên Chúa giải phóng chúng ta khỏi tội làm tê liệt chúng ta là người Ki-tô hữu: nhát gan, sợ hãi tất cả mọi thứ, nó làm chúng ta không có sự ghi nhớ, không cậy trông, không can đảm, và không kiên nhẫn. Đó là thông điệp của Đức Thánh Cha Phanxico trong Thánh Lễ sáng thứ Sáu trong nhà nguyện Thánh Marta.


Nhớ lại công trình cứu độ của Thiên Chúa trong đời sống của tôi
Đức Thánh Cha Phanxico nói rằng Bài đọc trong ngày trích thư gửi tín hữu Do thái thúc đẩy chúng ta sống đời sống Ki-tô hữu với ba điểm tương quan: quá khứ, hiện tại, và tương lai. Trước tiên, bài đọc mời gọi chúng ta hãy nhớ lại, vì “đời sống Ki-tô hữu không phải bắt đầu hôm nay: nó tiếp tục đến hôm nay.” Nhớ lại là “gợi nhớ lại mọi điều”: những điều tốt đẹp, và những điều chưa tốt, và đặt câu chuyện của tôi “trước nhan Thiên Chúa”: mà không che giấu nó:
“‘Thưa anh em, hãy gợi nhớ lại những ngày đầu tiên đó: những ngày đầy nhiệt huyết, những ngày tiến bước trong đức tin, khi anh em bắt đầu đời sống đức tin, những thử thách đau khổ … Anh em không hiểu được đời sống người Ki-tô hữu, thậm chí đời sống tinh thần mỗi ngày, mà không có sự ghi nhớ. Không những anh em không hiểu: anh em không thể sống theo con đường của một Ki-tô hữu mà không có sự ghi nhớ. Sự ghi nhớ về ơn cứu độ của Thiên Chúa trong đời sống của tôi, sự ghi nhớ những khó khăn trong cuộc đời của tôi; nhưng bằng cách nào Thiên Chúa đã cứu tôi thoát khỏi những khó khăn đó? Ghi nhớ là một ân sủng: một ân sủng để cầu xin. ‘Lạy Chúa, xin cho con không quên bước đi của Ngài trong cuộc đời của con, xin cho con không quên những thời gian tốt đẹp, và cả những thời gian tồi tệ; những niềm vui và những thập giá.’ Người Ki-tô hữu là một người ghi nhớ.”


Sống trong hy vọng được gặp gỡ Chúa Giê-su
Tác giả Thư sau đó cho chúng ta hiểu rằng “chúng ta đang trên hành trình mong đợi một điều gì đó,” mong đợi “đạt được một đích đến: sự gặp gỡ, sự gặp gỡ với Thiên Chúa.” “Và ngài khuyến khích chúng ta sống bằng đức tin”:
“Hy vọng: hướng nhìn về tương lai. Vì chúng ta không thể sống một đời sống Ki-tô hữu mà không có sự ghi nhớ về những bước đường đã đi qua, chúng ta không thể sống một đời sống Ki-tô hữu mà không hướng về tương lai trong sự hy vọng … hy vọng được gặp Chúa. Và ngài dùng một cụm từ rất đẹp: ‘chỉ một giây chút thoáng qua …’ Ồ, cuộc sống chỉ thoáng qua như một hơi thở thôi sao? Nó lướt qua. Khi chúng ta còn trẻ, chúng ta nghĩ rằng chúng ta còn rất nhiều thời gian phía trước, nhưng rồi cuộc sống dạy chúng ta rằng những câu mà tất cả chúng ta đều nói: ‘Nhưng thời gian trôi qua nhanh quá!’ Nó đến rất nhanh. Nhưng sự hy vọng gặp gỡ, nó là một cuộc sống khá căng thẳng, giữa sự ghi nhớ và hy vọng, quá khứ và tương lai.”


Sống hiện tại với lòng can đảm và kiên nhẫn
Cuối cùng, lá Thư mời gọi chúng ta sống hiện tại, “thường gặp những lúc đau khổ và buồn bã,” với “lòng can đảm và kiên nhẫn”: nghĩa là, với lòng chân thành, không xấu hổ, và chịu đựng mọi biến cố của cuộc sống. Chúng ta là những tội nhân, Đức Thánh Cha giải thích – tất cả chúng ta. “Ai là người đầu tiên, và ai là người sau … nếu anh em muốn, chúng ta có thể liệt kê một danh sách về sau, nhưng tất cả chúng ta là những tội nhân. Tất cả chúng ta. Nhưng chúng ta hãy tiến bước với lòng can đảm và sự kiên nhẫn. Chúng ta không dừng lại chỗ đó, không đứng lại, vì điều đó không làm chúng ta trưởng thành.”


Tội là tê liệt người Ki-tô hữu: sự nhát gan
Cuối cùng, tác giả Thư gửi tín hữu Do thái thúc giục chúng ta không vướng vào cái tội lấy mất sự ghi nhớ, sự hy vọng, lòng can đảm, và sự kiên nhẫn của chúng ta: sự nhát gan. “Nó là một tội không cho phép chúng ta tiến bước, vì sợ.” Vì thế Chúa Giê-su nói, “Đừng sợ.” Người nhát gan là những “người luôn luôn đi lùi lại, người bảo vệ cho mình quá mức, người sợ hãi tất cả mọi thứ”:
“‘Không phiêu lưu, không … phải khôn ngoan thôi …’ Tất cả những điều răn, tất cả … Vâng, đúng như vậy, nhưng điều này cũng làm cho anh em bị tê liệt, nó làm cho anh em quên rất nhiều ân sủng đã đón nhận, nó lấy mất sự hy vọng, vì nó không cho phép anh em tiến bước. Và hiện tại của một người Ki-tô hữu, của một người Ki-tô hữu như vậy, giống như khi một người đang đi trên đường và một cơn mưa bất chợt ập đến, và áo khoác không còn thoải mái nữa, các sợi vải co lại … Những tâm hồn bị giam hãm … Đây là sự nhát gan:  đây là một tội phản lại sự ghi nhớ, lòng can đảm, sự kiên nhẫn, và sự hy vọng. Nguyện xin Thiên Chúa làm cho chúng ta trưởng thành trong sự ghi nhớ, làm cho chúng ta trưởng thành trong hy vọng, cho chúng ta lòng can đảm và sự kiên nhẫn và giải thoát chúng ta khỏi sự nhát gan, sự sợ hãi tất cả mọi thứ … Những tâm hồn co cụm lại để bảo vệ chúng ta. Và Chúa Giê-su nói: ‘Ai cứu mạng sống mình sẽ bị mất.’”


[Nguồn: radiovaticana]


[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 28/01/2017]


Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu
Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu
Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu
Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu
Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu
Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu
Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu
Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu

Đức Thánh Cha: Sợ hãi tất cả, một tội làm tê liệt người Ki-tô hữu


Đức Thánh Cha Phanxico gửi sự ủng hộ đến cuộc Diễu Hành Vì Sự Sống ở Washington, DC

Đức Thánh Cha Phanxico gửi sự ủng hộ đến cuộc Diễu Hành Vì Sự Sống ở Washington, DC

Đức Thánh Cha Phanxico gửi sự ủng hộ đến cuộc Diễu Hành Vì Sự Sống ở Washington, DC
Người biểu tình bảo vệ sự sống diễu hành hướng về Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ trong cuộc Diễu Hành Vì Sự Sống thường niên lần 44 ở Washington, DC, hôm Friday. - AFP
28/01/2017 07:56
(Vatican Radio) Đức Thánh Cha Phanxico đã gửi sự ủng hộ của ngài đến cuộc Diễu hành Vì Sự Sống diễn ra tại Washington, DC, hôm thứ Sáu.
Thông điệp – được gửi bởi Quốc Vụ Khanh Vatican, Đức Hồng Y Pietro Parolin – nói rằng Đức Thánh Cha Phanxico “tin tưởng rằng sự kiện này, qua đó rất nhiều công dân Mỹ lên tiếng nói thay cho những người không có khả năng bảo vệ trong số anh chị em của chúng ta, sẽ góp phần làm thức tỉnh lương tâm trong cuộc chiến bảo vệ quyền sự sống và những biện pháp hiệu quả để bảo đảm sự bảo vệ pháp lý thích đáng.”
Hàng năm, Diễu hành vì Sự Sống thu hút hàng trăm ngàn người đổ về thủ đô của Hoa Kỳ để lên tiếng kêu gọi bảo vệ thai nhi, và chấm dứt “cái chết êm ái,” và thúc đẩy những vấn đề bảo vệ sự sống khác.

Dưới đây là toàn văn của thông điệp
Giáo Hoàng Phanxico gửi những lời chúc nồng hậu nhất và sự gần gũi trong lời cầu nguyện với hàng ngàn người trẻ từ khắp nước Mỹ tập trung ở tổng Giáo phận Washington và Giáo phận Arlington cho cuộc Diễu Hành vì Sự Sống. Đức Giáo Hoàng chân thành tri ân chứng tá tuyệt vời này cho tính thánh thiêng của sự sống mỗi con người. Như ngài đã nói rất rõ, “giá trị sự sống con người quá lớn, và quyền được sống của một đứa trẻ vô tội đang phát triển trong lòng mẹ là tuyệt đối, không một quyền nào khác được vin vào để biện minh cho quyết định kết thúc sự sống đó” (Tông huấn Amoris Laetitia, 83). Ngài tin tưởng rằng sự kiện này, qua đó rất nhiều công dân Mỹ lên tiếng nói thay cho những người không có khả năng bảo vệ trong số anh chị em của chúng ta, sẽ góp phần làm thức tỉnh lương tâm trong cuộc chiến bảo vệ quyền sự sống và những biện pháp hiệu quả để bảo đảm sự bảo vệ pháp lý thích đáng. Đức Thánh Cha ban Phép Lành Tòa Thánh cho tất cả những người hiện diện như là sự bảo đảm cho sức mạnh và sự bình an trong Chúa.
Hồng Y Pietro Parolin
Quốc Vụ Khanh

[Nguồn: radiovaticana]



[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 29/01/2017]