Thứ Hai, 10 tháng 2, 2020

Toàn văn Huấn từ Kinh Truyền tin: ‘Muối cho đời’ và ‘Ánh sáng cho trần gian’

Toàn văn Huấn từ Kinh Truyền tin: ‘Muối cho đời’ và ‘Ánh sáng cho trần gian’
Vatican Media Screenshot

Toàn văn Huấn từ Kinh Truyền tin: ‘Muối cho đời’ và ‘Ánh sáng cho trần gian’

Một người môn đệ là muối khi ‘cố gắng trở thành một sự hiện diện khiêm nhường và mang tính xây dựng, trung thành với ‘những lời dạy của Chúa Giê-su,’ người môn đệ là ánh sáng khi ‘hướng người khác đến với Chúa’

09 tháng Hai, 2020 14:56

Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico hôm nay ngày 9 tháng Hai năm 2020, trước và sau giờ đọc Kinh Truyền tin với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.

* * *

Trước Kinh Truyền tin;

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Trong Tin mừng hôm nay (x. Mt 5:13-16), Chúa Giê-su nói với các môn đệ của Người: “Anh em là muối cho đời [. . . ] Anh em là ánh sáng cho trần gian” (cc. 13.14). Người sử dụng một ngôn ngữ tượng trưng để chỉ cho những người muốn theo Ngài một số tiêu chí để sống làm chứng nhân trên trần gian.

Hình ảnh thứ nhất: muối. Muối là chất tạo mùi vị và bảo quản thực phẩm không bị ôi thiu. Vì vậy, người môn đệ được kêu gọi giữ cho xã hội tránh khỏi những mối nguy hiểm, tránh những vi trùng gây bệnh làm ô nhiễm đời sống con người. Đó là tội lỗi, sự suy thoái đạo đức, bằng cách làm chứng cho các giá trị trung thực và tình huynh đệ, không đầu hàng trước những cám dỗ của danh vọng, quyền lực và tài sản của thế gian. Một người môn đệ là “muối”, cho dù có những thất bại nhưng vẫn đứng dậy từ bụi đất của những sai lỗi — vì tất cả chúng ta đều có những thất bại –, bắt đầu trở lại với sự can đảm và kiên nhẫn mỗi ngày, để tìm kiếm sự đối thoại và gặp gỡ với người khác. Người môn đệ là “muối” tức là không tìm kiếm sự đồng thuận và khen ngợi nhưng cố gắng trở thành một sự hiện diện khiêm nhường và mang tính xây dựng, trung thành với những lời dạy của Chúa Giê-su, Đấng đã đến thế gian không phải để được phục vụ, nhưng để phục vụ. Và thái độ này là cần thiết biết bao! 

Hình ảnh thứ hai mà Chúa Giê-su đề nghị cho các môn đệ của Ngài là ánh sáng: “Anh em là ánh sáng cho trần gian.” Ánh sáng xua tan bóng tối và làm cho người ta có thể nhìn thấy. Chúa Giê-su là ánh sáng đã xua tan bóng tối, nhưng bóng tối vẫn còn trên trần gian và trong cá nhân mỗi người. Trách nhiệm của người Ki-tô hữu là xua tan nó, làm cho ánh sáng của Đức Ki-tô chiếu tỏa và loan báo Tin mừng của Ngài. Đó là một sự chiếu sáng xuất phát từ lời nói của chúng ta, nhưng đặc biệt nó phải bắt nguồn từ “những công việc tốt đẹp” của chúng ta (c. 16). Một người môn đệ và một cộng đoàn Ki-tô hữu là ánh sáng cho trần gian khi họ hướng người khác đến với Chúa, giúp mỗi người trải nghiệm sự tốt lành và lòng thương xót của Người.

Một người môn đệ của Chúa Giê-su là ánh sáng khi người đó có thể sống đức tin bên ngoài những không gian hạn hẹp, khi người đó giúp tẩy trừ những thành kiến, loại trừ những vu khống, và để cho ánh sáng sự thật đi vào những hoàn cảnh bị vẩn đục bởi sự giả hình và những lời dối trá. Để cho ánh sáng đi vào, nhưng không phải là ánh sáng của tôi, mà là ánh sáng của Chúa Giê-su — chúng ta là công cụ để ánh sáng của Chúa Giê-su có thể đến được với mọi người.

Chúa Giê-su mời gọi chúng ta không sợ hãi sống trong thế gian cho dù trong đó chúng ta đôi khi rơi vào những hoàn cảnh xung đột và tội lỗi. Đứng trước bạo lực, bất công, áp bức, một người Ki-tô hữu không thể đóng cửa lòng mình hoặc ẩn mình trong sự an toàn của hàng rào khép kín. Giáo hội cũng không thể đóng mình lại; Giáo hội không thể từ bỏ sứ mạng rao giảng Tin mừng và phục vụ. Trong bữa Tiệc Ly, Chúa Giê-su xin với Chúa Cha không đưa các môn đệ ra khỏi thế gian, vẫn để họ ở lại trong thế gian, nhưng giữ cho họ thoát khỏi tinh thần của thế gian. Giáo hội thể hiện lòng quảng đại và sự dịu dàng cho những người bé nhỏ và người nghèo: đây không phải là tinh thần của thế gian, đây là ánh sáng; nó là muối. Giáo hội lắng nghe tiếng khóc của người bé mọn và người bị gạt bỏ vì Giáo hội ý thức mình là một cộng đoàn lữ hành, được kêu gọi để kéo dài sự hiện diện cứu độ của Chúa Giê-su Ki-tô trong lịch sử.

Nguyện xin Thánh Mẫu Đồng trinh giúp chúng ta trở thành muối và ánh sáng giữa mọi người, mang đến cho tất cả mọi người Tin Vui tình yêu của Thiên Chúa bằng đời sống và lời nói của chúng ta.

© Libreria Editrice Vatican

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]


Sau Kinh Truyền tin:

Anh chị em thân mến,

Phụng vụ hôm qua là Lễ Nhớ Thánh Josephine Bakhita, là Ngày Thế giới Cầu nguyện và Suy tư chống lại nạn buôn người. Cần có sự cam kết của tất cả mọi người: các cơ quan, các hiệp hội, và các tổ chức giáo dục để chữa lành bệnh dịch này — vì nó là một bệnh dịch thật sự bóc lột người yếu đuối nhất! Trên mặt trận phòng chống, cha chỉ ra các nghiên cứu nhiều mặt khác nhau chứng thực rằng các tổ chức tội phạm luôn sử dụng những phương tiện truyền thông ngày càng hiện đại để dụ dỗ nạn nhân bằng những mánh khóe. Do đó, về một mặt, cần phải giáo dục cách sử dụng những phương tiện công nghệ một cách lành mạnh, và mặt khác, theo dõi và kêu gọi tính trách nhiệm của những nhà cung cấp dịch vụ viễn thông đó.

Những tin tức đau thương tiếp tục đến với chúng ta từ miền đông bắc Syria. đặc biệt với tình trạng của quá nhiều phụ nữ và trẻ em, của những người bị buộc phải chạy trốn vì sự leo thang quân sự. Tôi lặp lại lời kêu gọi thành khẩn với Cộng đồng Quốc tế và tất cả các bên liên quan, hãy sử dụng những công cụ ngoại giao là đối thoại và đàm phán, tôn trọng Luật Nhân đạo Quốc tế, để bảo vệ đời sống và tính mạng người dân.

Chúng ta hãy cầu nguyện cho dân tộc Syria thân thương và tử đạo: Kính mừng Maria … 

Cha chào tất cả anh chị em đến từ nước Ý và các quốc gia khác, đặc biệt là anh chị em hành hương đến từ Siviglia, Carmona, và Cadiz.

Cha xin chào các tín hữu của Milan, Naples-Fuorigrotta, Portici và Crispano; các thiếu niên ứng sinh Thêm sức của Rosolina và Prato; các tham dự viên trong Hội nghị Chuyên đề Quốc tế do Công giáo Tiến hành tổ chức, về chủ đề “Pedagogy of Holiness” (tạm dịch: Giáo dục nên thánh)

Cha chúc tất cả anh chị em Chúa nhật hạnh phúc. Xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và tạm biệt!

© Libreria Editrice Vatican

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 10/2/2020]


Đức Thánh Cha Phanxico trên Twitter từ 21-25/1/2020

Đức Thánh Cha Phanxico trên Twitter từ 21-25/1/2020


Đức Thánh Cha Phanxico trên Twitter từ 21-25/1/2020


21 tháng Một: Qua Phép Rửa tội, tất cả người Ki-tô hữu chúng ta được xức dầu bởi sự tuyển chọn của Chúa, và đây là một món quà tinh tuyền. Hôm nay chúng ta hãy xin Chúa Thánh Thần gìn giữ cho chúng ta món quà này với lòng trung tín. Đây là sự nên thánh của người Ki-tô hữu. #HomilySantaMarta

22 tháng Một: Năm nay, Tuần lễ Cầu nguyện cho Sự Hiệp nhất người Ki-tô hữu dành riêng cho chủ đề lòng mến khách. #GeneralAudience

22 tháng Một: Cùng nhau làm việc để thực hành lòng hiếu khách, đặc biệt đối với những người với cuộc sống dễ bị xúc phạm nhất, sẽ làm chúng ta trở thành những con người tốt hơn, những môn đệ tốt hơn, và một dân tộc Ki-tô hữu hiệp nhất hơn. #General Audience

23 tháng Một: Lòng mến khách của hội thánh đòi hỏi tinh thần sẵn sàng lắng nghe người Ki-tô hữu khác, chú ý đến những câu chuyện đức tin của riêng họ và chú ý đến lịch sử cộng đoàn đức tin của họ.

24 tháng Một: Năm nay cha muốn dành riêng Ngày Truyền thông Thế giới theo chủ đề kể chuyện. Để không bị lạc lối, chúng ta phải làm cho sự thật trở thành những câu chuyện tốt lành của riêng chúng ta. Những câu chuyện xây dựng và giúp chúng ta tìm được nguồn cội và sức mạnh để cùng nhau tiến bước. 

25 tháng Một: Sự đố kỵ và ghen tuông là những hạt giống nảy sinh chiến tranh. Chúng ta hãy xin ơn có được một tâm hồn trong sáng, như tâm hồn của Đa-vít, một tâm hồn trong sáng tìm kiếm công lý và hòa bình. #SantaMarta




[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 26/1/2020]