Thứ Hai, 4 tháng 6, 2018

Một lễ truyền chức lạ thường ở thành phố New York

NHỮNG TẤM HÌNH RIÊNG: Một lễ truyền chức lạ thường ở thành phố New York

29 tháng Năm, 2018
Một lễ truyền chức lạ thường ở thành phố New York
Jeffrey Bruno | Aleteia


Anh em sinh đôi trở thành hai linh mục

Khi mặt trời dần nhô lên phía trên Manhattan rọi những tia nắng vào các góc đường tối len lỏi giữa các tòa nhà chọc trời, một cảnh quan quen thuộc mở ra trước khi những cánh cửa khổng lồ của Nhà thờ Chính tòa Thánh Patrick trên Đại lộ số Năm mở. Những dòng người người trong trang phục đẹp nhất hối hả băng ngang lối đi với những ánh mắt hân hoan và tiếng cười giòn giã, trao cho nhau những cái ôm và lời chào mừng nồng ấm trên đường đến “nhà thờ xứ của nước Mỹ.”

Hôm đó là Thứ Bảy, 26 tháng Năm, 2018. Và trong ngày này, trước mặt cha mẹ và ông bà, anh chị em, bạn bè và gia đình, chín thầy dâng cuộc sống của họ để phục vụ Tin mừng sẽ được phong chức linh mục trong Nhà thờ Công giáo Roma.

“Tôi chỉ muốn có tấm hình chụp mặc áo với anh của tôi …” Cha Innocent Montgomery C.F.R. nói ít phút trước khi đoàn rước bắt đầu. Cha Innocent đang nói đến người anh sinh đôi của mình, Thầy Angelus Immaculata Montgomery C.F.R., cũng ở trong số những thầy được phong chức linh mục hôm đó. Hai anh em sinh đôi sẽ trở thành linh mục.

Khi tất cả các hàng ghế trong nhà thờ đã đầy và những tấm áo của hàng trăm giáo sĩ đứng theo hàng thẳng tắp trông như một biển vải lanh trắng, chín thầy đứng trong sự hồi hộp phấn khởi khi những nốt nhạc đầu tiên vang lên từ cây đàn organ ống nhiều tầng, cắt đứt tiếng ồn ào rì rầm của những cuộc đối thoại và lời thông báo cuộc rước sắp bắt đầu.

Đức Hồng y Timothy Dolan với nét vui vẻ hoạt bát đặc trưng của ngài tiến lên ngồi vào ghế của giám mục khi tên của các thầy tấn phong được xướng lên bởi Thầy Gabriel Emmanuel Monahan, C.F.R.. Từng thầy từng thầy một trình diện, mỗi thầy được Đức Ki-tô gọi theo cách riêng để phục vụ dân Chúa trong vai trò người linh mục, mỗi người làm vang lên lời “xin vâng” của Mẹ Maria tuân theo thánh ý của Chúa.

Khi Đức Hồng y đặt tay lên đầu của mỗi thầy, một sự biến đổi sâu thẳm trong tâm hồn diễn ra trước mắt của hàng ngàn người đang tham dự và một dấu ấn không thể xóa nhòa được thiết lập trên linh hồn của mỗi thầy: “Con là linh mục trọn đời …”

Khi nghi thức Tấn phong kết thúc, cộng đoàn bật lên tràng vỗ tay vang dội, những dòng nước mắt tuôn rơi và những tâm hồn ngập tràn vui sướng. Những con người này không còn đơn thuần là những người con trai và anh em nữa, họ bây giờ đã có thể phân phát lòng thương xót của Đức Ki-tô và sự hiện diện của Đức Ki-tô qua các bí tích. Họ bây giờ đã là các linh mục.

Khi Thánh Lễ chuyển sang Phụng vụ Thánh Thể, Đức Hồng y Dolan dâng bánh lên và ngay giây phút thánh hiến cùng với tất cả các giáo sĩ, chín tân linh mục bật lên lời của Chúa Giê-su “Đây là Mình Thầy …” đại diện Đức Ki-tô (in persona Christi), hoạt động bí tích đầu tiên của các tân linh mục.

Cuối Thánh Lễ mỗi tân linh mục đi ra một chỗ riêng trong Nhà thờ Chính tòa để ban phép lành linh mục đầu tay của các cha cho những người xin, và thừa tác vụ của các cha bắt đầu.

Vậy điều gì làm cho lễ tấn phong linh mục này trở nên lạ thường? Có thể vì đó là New York, hoặc có thể vì đó là Nhà thờ Chính tòa Thánh Patrick, hoặc có thể vì trong số những tân linh mục có hai anh em, anh em sinh đôi, cùng đứng với nhau trên cùng một bàn thờ.

Nhưng có thể cũng chẳng phải là những điều trên.

Có lẽ rằng trong thế giới bị tan vỡ và bị thương tổn này, ngay trong trung tâm của thành phố này, Thiên Chúa vẫn lên tiếng kêu gọi và con người vẫn đáp lời Người. Và cho dù cả thế giới có cám dỗ, thì vẫn có những người, cộng tác với ơn sủng, hạ mình khiêm nhường phục vụ như Đức Ki-tô đã thực hiện 2000 năm trước. Như vậy có lẽ điều làm cho lễ tấn phong này trở nên lạ thường chỉ vì đó là lễ tấn phong linh mục, và quả thật, mọi lễ tấn phong linh mục đều lạ thường.

Dưới đây là một vài hình ảnh!
NEW YORK,ORDINATION
Bạn không thể nghiêm túc suốt mọi lúc được
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
The Những giây phút trước Lễ Truyền chức bắt đầu
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
Và cuộc rước bắt đầu
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
Đấng quản nhiệm nhà thờ xứ của nước Mỹ, Đức Hồng y Timothy Dolan.
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
Đức Hồng y Dolan trên ghế giám mục
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
Chín thầy
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
Thầy Phó tế Michael Connolly là người đầu tiên tuyên hứa vâng phục
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
Cha Angelus và cha Innocent!
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
Đức Hồng y đùa vui với các thành viên nhỏ tuổi trong đoàn chiên của ngài
Jeffrey Bruno | Aleteia
NEW YORK,ORDINATION
Một tấm hình gia đình rất đặc biệt
Jeffrey Bruno | Aleteia


[Nguồn: aleteia]


[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 4/6/2018]


Huấn từ Kinh Truyền Tin: Lễ Trọng Mình Máu Thánh Chúa Ki-tô (Toàn văn)

Huấn từ Kinh Truyền Tin: Lễ Trọng Mình Máu Thánh Chúa Ki-tô (Toàn văn)
Vatican Media Screenshot

Huấn từ Kinh Truyền Tin: Lễ Trọng Mình Máu Thánh Chúa Ki-tô (Toàn văn)

‘Được nuôi dưỡng bởi Mình và Máu của Đức Ki-tô, chúng ta trở nên như Người; chúng ta đón nhận tình yêu của Người và chia sẻ với tha nhân’

03 tháng Sáu, 2018 14:58

Dưới đây là bản dịch của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico ngày 3 tháng Sáu, 2018, trước và sau khi đọc Kinh Truyền Tin với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.

* * *

Trước Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến, xin chào anh chị em!

Tại nhiều quốc gia hôm nay — trong đó có nước Ý –, mừng kính Trọng thể Đại lễ Mình và Máu Cực Thánh của Đức Ki-tô, hay gọi theo tiếng Latinh là Corpus Domini. Tin mừng tường thuật lại lời của Chúa Giê-su nói với chúng ta trong Bữa Tiệc Ly với các môn đệ của Người: “Anh em hãy cầm lấy, đây là Mình Thầy.” Và sau đó: “Đây là Máu Thầy, máu giao ước, đổ ra vì muôn người” (Mc 14:22.24). Quả thật, vì giao ước tình yêu đó mà cộng đoàn Ki-tô hữu tập trung ở đây hôm nay, ngày Chúa nhật, và mỗi người vây quanh Thánh Thể, Bí tích Hy tế Cứu độ của Đức Ki-tô. Và say mê trước sự hiện hữu thật của Ngài, người Ki-tô hữu tôn thờ và chiêm ngắm Người qua dấu chỉ khiêm nhường của hình bánh đã trở nên Mình Ngài.

Mỗi khi chúng ta dâng Lễ, qua Bí tích rất đơn sơ nhưng đồng thời rất trọng đại này, chúng ta trải nghiệm được Giao ước mới là giao ước làm hiện thực sự hiệp nhất trọn vẹn giữa Thiên Chúa và chúng ta. Và được trở nên những người thông phần vào Giao ước này, chúng ta cùng cộng tác vào công cuộc xây dựng lịch sử theo ý định của Thiên Chúa qua sự nhỏ bé và khó nghèo. Vì vậy mỗi Thánh Lễ, khi chúng ta họp nhau để tôn thờ Thiên Chúa, hướng chúng ta trở lại với cuộc sống và những biến cố thực tại của đời sống chúng ta. Được nuôi dưỡng bởi Mình và Máu của Đức Ki-tô, chúng trở nên như Người; chúng ta đón nhận tình yêu của Người trong chúng ta, không phải để ôm khư khư một cách ích kỷ, nhưng là chia sẻ với tha nhân. Đây là luận lý của Thánh Thể. Thật vậy, trong Thánh Thể chúng ta chiêm ngắm Chúa Giê-su dưới hình bánh bẻ ra và cho đi, máu đổ ra vì ơn cứu độ cho chúng ta. Cũng giống như lửa, đó là một sự hiện diện đốt cháy những thái độ tự cao tự đại trong chúng ta, gột sạch chúng ta khỏi những khuynh hướng chỉ biết cho đi khi chúng ta đã đón nhận và khiến chúng ta khát khao, trong sự hiệp nhất với Chúa Giê-su, cũng được trở nên tấm bánh bẻ ra và máu đổ ra cho tha nhân.

Vì vậy, Lễ Corpus Domini là một mầu nhiệm lôi cuốn đến với Đức Ki-tô và biến đổi trong Người. Và đó là một suối nguồn của sự yêu thương cụ thể, kiên trì và hy sinh, như Chúa Giê-su trên cây thập giá. Nó dạy cho chúng ta biết mở rộng vòng tay hơn và sẵn sàng dành cho những ai đang đi tìm sự hiểu biết, tìm sự trợ giúp, tìm sự động viên và những người bị gạt ra bên lề và cô đơn. Sự hiện diện của Chúa Giê-su sống động trong Thánh Thể giống như một cánh cửa, một cánh cửa mở rộng giữa nhà thờ và đường phố, giữa đức tin và lịch sử, giữa thành trì của Thiên Chúa và thành trì của con người.

Những cuộc rước kiệu Thánh Thể là cách bày tỏ lòng sùng mộ Thánh Thể phổ biến, mà trong ngày Đại Lễ hôm nay diễn ra tại nhiều thành phố trong các quốc gia. Tối nay tại Ostia, cha sẽ dâng Thánh Lễ — như Chân phước Phaolo VI đã làm 50 năm trước —, sau đó là một cuộc rước kiệu Thánh Thể. Cha mời gọi tất cả cùng tham dự, kể cả thông công qua radio và truyền hình. Xin Mẹ Maria đồng hành với chúng ta trong ngày này.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester ZENIT]

© Libreria Editrice Vatican


Huấn từ Kinh Truyền Tin: Lễ Trọng Mình Máu Thánh Chúa Ki-tô (Toàn văn)

Sau Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Hôm qua tại Naples đã tuyên phong Chân phước Nữ tu Mary Gargani Chúa Giê-su chịu đóng đinh, người sáng lập Dòng các Nữ tu Tông đồ Thánh Tâm. Một người con tinh thần của Cha Padre Pio, chị là một người tông đồ đích thực của trường học và giáo xứ. Ước mong tấm gương và sự chuyển cầu của Chân phước gìn giữ cho những người con tinh thần của chị và tất cả những nhà giáo dục. Tất cả anh chị em cùng cho vị tân Chân phước một tràng pháo tay: chúng ta chào mừng Chân phước!

Cha cùng với các Huynh đệ Giám mục Nicaragua bày tỏ sự đau buồn trước tình trạng bạo lực nặng nề, làm nhiều người chết và bị thương, do các nhóm vũ trang thực hiện để đàn áp những sự phản đối của xã hội. Cha cầu nguyện cho các nạn nhân và gia đình của họ. Giáo hội luôn luôn muốn đối thoại, nhưng điều này đòi phải có cam kết tôn trọng sự tự do, và trên hết là sự sống. Cha cầu nguyện để tình trạng bạo lực dừng lại và các điều kiện có thể được bảo đảm cho sự đối thoại diễn ra càng sớm càng tốt.

Cha chào mừng tất cả anh chị em, những người hành hương từ nước Ý và nhiều quốc gia khác nhau, đặc biệt là anh chị em đến từ Helsinki, Huelva (Tây Ban nha), Peuerbach (Áo) và từ Croatia. Cha chào mừng các tín hữu đến từ Caturano và Palermo, cũng như hội đoàn “Siderinox” của Abbiategrasso và các ứng sinh Thêm sức của Corridonia.

Một lời chào mừng đặc biệt gửi tới các tín hữu hôm nay tập trung tại Sotto il Monte, cùng với Đức Giám mục giáo phận Bergamo, nhân kỷ niệm ngày qua đời của Thánh Gioan XXIII. Ước mong peregrinatio về vùng đất Bergamo của phần di hài của Đức Giáo hoàng rất được người dân yêu mến này có thể khơi gợi cho mọi quyết tâm quảng đại và tốt lành.

Và cha chúc tất cả anh chị em một Chúa nhật hạnh phúc. Và xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và tạm biệt!

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester ZENIT]


© Libreria Editrice Vatican

[Nguồn: zenit]




[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 4/6/2018]