Thứ Ba, 22 tháng 9, 2020

Máu Thánh Januarius hóa lỏng ở Naples

Máu Thánh Januarius hóa lỏng ở Naples

Máu Thánh Januarius hóa lỏng ở Naples

Đức Hồng y Crecscenzio Sepe quan sát sự hóa lỏng của máu Thánh Januarius năm 2009. Credit: Paola Migni via Flickr (CC BY 2.0)

Hannah Brockhaus

Rome Newsroom, 19 tháng Chín, 2020 / 05:59 sáng MT (CNA). - Máu của Thánh Januarius, vị thánh tử đạo của Giáo hội sơ khai đã hóa lỏng ở Naples hôm thứ Bảy, lặp lại phép lạ có niên đại ít nhất từ thế kỷ 14.

Máu được công bố đã chuyển từ thể rắn sang thể lỏng vào lúc 10:02 sáng tại Nhà thờ Chính tòa Đức Mẹ Lên Trời, ngày 19 tháng Chín, ngày lễ Thánh Januarius.

Đức Hồng y Crescenzio Sepe, tổng giám mục Naples, đã thông báo tin này trong nhà thờ gần như không có người, do những giới hạn vì coronavirus.

Đức Sepe nói, “Các bạn thân mến, tất cả các tín hữu thân yêu, trong niềm vui mừng và đầy xúc động, một lần nữa tôi xin thông báo với anh chị em rằng máu của Thánh Januarius, vị thánh tử đạo và bổn mạng của chúng ta đã hóa lỏng.”

Những lời của ngài đã được đón nhận bằng một tràng pháo tay từ những người có mặt trong và ngoài thánh đường.

Đức HY Sepe nói thêm rằng máu đã "hoàn toàn hóa lỏng, không có bất kỳ cục máu đông nào, điều đã xảy ra trong những năm qua.”

Phép lạ là “một dấu chỉ tình yêu, sự tốt lành và lòng thương xót của Thiên Chúa, và sự gần gũi, tình bạn, tình huynh đệ của Thánh Januarius của chúng ta,” vị hồng y tuyên bố, đồng thời nói thêm “Vinh danh Thiên Chúa và tôn kính thánh nhân của chúng con. Amen.”

Thánh Januarius, tiếng Ý gọi là San Gennaro, là thánh bổn mạng của Naples. Ngài là giám mục của Benevento vào thế kỷ thứ ba, xương và máu của ngài được lưu giữ trong nhà thờ chính tòa Naples như những thánh tích. Người ta tin rằng ngài đã tử đạo trong cuộc bách hại Kitô giáo của Hoàng đế Diocletian.

Sự hóa lỏng của máu Thánh Januarius xảy ra ít nhất ba lần mỗi năm: ngày lễ của thánh nhân là ngày 19 tháng Chín, ngày thứ bảy trước Chúa nhật đầu tiên của tháng Năm và ngày 16 tháng Mười Hai, là ngày kỷ niệm núi lửa Vesuvius phun trào năm 1631.

Phép lạ chưa được Giáo hội chính thức công nhận, nhưng được biết đến và công nhận tại địa phương và được xem là một dấu hiệu tốt lành cho thành phố Naples và vùng Campania.

Ngược lại, việc máu không hóa lỏng được cho là dấu hiệu của chiến tranh, đói kém, bệnh tật hoặc các thảm họa khác.

Khi phép lạ xảy ra, khối máu khô, có màu đỏ ở một bên thành của hộp đựng thánh tích biến thành chất lỏng bao phủ gần như toàn bộ tấm kính.

Lần gần đây nhất máu không hóa lỏng là vào tháng Mười Hai năm 2016.

Phép lạ xảy ra trong khi Naples đang có lệnh phong tỏa vì đại dịch coronavirus vào ngày 2 tháng Năm. Đức Hồng Y Sepe đã dâng thánh lễ truyền hình trực tiếp qua mạng và ban phép lành cho thành phố với thánh tích là máu hóa lỏng.

“Ngay cả trong thời gian coronavirus này, qua sự can thiệp của Thánh Januarius Chúa đã hóa lỏng máu!” Đức HY Sepe đã tuyên bố.

Đây có thể là lần cuối cùng Đức HY Sepe dâng thánh lễ nhân ngày Lễ của thánh nhân và chứng thực phép lạ của Thánh Januarius. Đức Giáo hoàng Phanxico dự kiến sẽ sớm bổ nhiệm người kế vị Đức HY Sepe, ngài đã 77 tuổi, tại vùng được coi là tổng giáo phận rất quan trọng đối với Ý.

Hồng y Sepe là tổng giám mục của Naples từ tháng Bảy năm 2006.

Trong bài giảng tại Thánh lễ ngày 19 tháng Chín, vị tổng giám mục đã lên án “virus” bạo lực và những người lợi dụng người khác thông qua việc cho vay tiền hoặc ăn cắp những quỹ dành cho việc phục hồi kinh tế sau đại dịch.

Ngài nói: “Tôi suy nghĩ đến bạo lực, là một loại virus, tiếp tục được thực hiện với sự nhanh chóng và tàn ác, có nguồn gốc vượt ngoài sự tích tụ của các tệ nạn xã hội được tạo điều kiện cho sự bùng nổ của nó.”

Ngài tiếp tục, “Tôi nghĩ đến những mối nguy hiểm của bàn tay can thiệp và ô nhiễm của thế giới ngầm thông thường và có tổ chức, họ cố gắng nắm giữ các nguồn lực nhằm phục hồi kinh tế, nhưng cũng thuê những kẻ cải đạo hoặc cho vay tiền.”

Đức Hồng Y cho biết ngài cũng nghĩ đến “sự ác được gieo rắc bởi những kẻ tiếp tục săn lùng của cải thông qua các hành động bất hợp pháp, trục lợi, tham nhũng, lừa đảo” và ngài lo lắng về những hậu quả bi thương cho những người thất nghiệp hoặc thiếu việc làm và hiện còn đang ở trong tình hình bấp bênh hơn.

“Sau cuộc phong tỏa, chúng ta nhận ra rằng không có gì còn giống như trước đây,” ngài nói, và động viên cộng đoàn hãy tỉnh táo để cân nhắc các mối đe dọa đối với cuộc sống hàng ngày ở Naples, không riêng của bệnh tật.

Đức HY Sepe cũng nói về giới trẻ và niềm hy vọng họ có thể mang lại, đồng thời than thở về sự ngã lòng của những người trẻ tuổi khi họ không thể tìm được việc làm.

Ngài động viên, “Tất cả chúng ta đều biết rõ rằng [người trẻ] là nguồn lực thực sự và to lớn của Naples và miền Nam, của các cộng đồng và vùng lãnh thổ của chúng ta đang cần sự tươi mới trong những ý tưởng, sự nhiệt thành, sự thông minh, sự lạc quan của họ, nụ cười của họ, giống như món bánh mì.”



[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 22/9/2020]


Các vị thánh trong gia đình pha trộn

Các vị thánh trong gia đình pha trộn

Các vị thánh trong gia đình pha trộn

Public Domain

 

Meg Hunter-Kilmer

15 tháng Chín, 2020


Cuộc sống đôi khi rất phức tạp, nhưng vẫn có cơ hội để tìm thấy sự nên thánh trong đó.

Cuộc sống gia đình thánh thiện thường có vẻ đơn giản và rõ ràng, một sự sắp xếp theo phổ hệ của cha mẹ và ông bà. Nhưng trên thực tế, nhiều vị thánh xuất thân từ các gia đình pha trộn, được nuôi dưỡng bởi cha mẹ kế hoặc nuôi con riêng. Và trong khi một số người có thể đi theo thói xấu của “dì ghẻ độc ác”, thì vẫn có nhiều người khác có mối tương quan tốt lành, thánh thiện với gia đình của cha dượng hoặc mẹ kế của họ. Ai trong chúng ta đang phải trải qua những phức tạp của cuộc sống với cha mẹ kế hoặc con riêng của vợ hoặc chồng sẽ có nhiều vị chuyển cầu, họ là những người có đời sống cho chúng ta thấy rằng hạnh phúc và nên thánh là có thể có trong những gia đình như chúng ta.

Thánh Leopold III (1073-1136) là người trị vì nước Áo và là cha của một gia đình đông con. Mặc dù chỉ có một con với người vợ đầu, sau khi bà qua đời, ông kết hôn với Agnes người Đức, bản thân bà là mẹ của 11 đứa con (ít nhất 8 người con vẫn còn sống vào thời điểm bà kết hôn với Leopold). Hai người có thêm 11 người con chung. Ngoài việc điều hành đất nước và nuôi dưỡng gia đình, Leopold còn thành lập một số tu viện. Ông là cha của hai giám mục, cha dượng của một nữ tu viện trưởng và một vị vua, và là cha dượng của Hoàng đế La Mã, Frederick Barbarossa.

Chân phước Seraphina Sforza (1432-1478) kết hôn năm 16 tuổi với một người đàn ông góa vợ tên là Alexander. Chân phước đã trở thành một người mẹ tuyệt vời cho hai đứa con riêng của chồng, và là một người vợ kiêm quản lý gia đình tuyệt vời, đến nỗi khi Alexander ra trận, ông giao cho chân phước phụ trách mọi công việc của mình. Tuy nhiên, khi trở về, Alexander bắt đầu có một cuộc tình công khai, gây ra sự phản đối kịch liệt từ tất cả các nhân viên gia đình và thậm chí cả những người con trai của ông, mọi người than thở về sự ngược đãi đối với người mẹ kế yêu quý của họ. Khi Alexander đuổi chân phước ra khỏi nhà, Seraphina gia nhập Dòng Thánh Clares nghèo khó, và cuối cùng chân phước đã tuyên khấn ở đó. Alexander cuối cùng hối cải và trở lại. Nhưng dù Seraphina tha thứ cho ông ta, thì đã quá muộn để ông ta mong chân phước quay trở lại. Alexander sống một cuộc đời cô độc để đền tội và qua đời trước chân phước. Seraphina tiếp tục một đời sống nữ tu thánh thiện và cuối cùng trở thành nữ tu viện trưởng.

Chân phước Columba Kang Wan-suk (1761-1801) sinh ngoài giá thú trong một gia đình quý tộc. Sau khi trở thành vợ và mẹ kế của Chân phước Philip Hong Pil-ju, chân phước theo đạo Công giáo và đưa người con riêng của chồng, cha mẹ và mẹ chồng của mình đến với Chúa Kitô, mặc dù chồng của chân phước chế nhạo và cuối cùng bỏ rơi chân phước để lấy vợ lẽ. Khi cha của ông bỏ người mẹ kế, Philip quyết định ở lại với Columba, vừa phần vì ông chia sẻ niềm tin của chân phước và vì ông yêu chân phước. Khi chồng bỏ đi, nhà của Columba trở thành trung tâm hoạt động của Giáo hội bí mật. Cuối cùng, cả chân phước và Philip đều bị bắt; Khi ông sắp bỏ đạo vì bị tra tấn, người mẹ kế của ông đi ngang qua và nói: “Philip con trai của mẹ, con không biết rằng Chúa Giêsu Kitô ở cùng con để trợ giúp con và soi sáng cho con sao? Tại sao con lại muốn đi sai đường?” Được sự động viên của người phụ nữ từ lâu ông đã tôn vinh như là mẹ đẻ của mình, Philip đã chịu tử đạo, Columba cũng vậy.

Chân phước Catalina de Maria Rodriguez (1823-1896) cảm nhận tiếng gọi vào đời sống tu trì khi còn trẻ, nhưng một người linh hướng rất tệ khăng khăng nói rằng chân phước phải kết hôn với một người bạn thời thơ ấu của ông ta, người đó quả quyết sẽ tự sát nếu Catalina không chịu lấy ông ta. Cho dù đây là sự lạm dụng tình cảm, nhưng người linh hướng của Catalina tuyên bố một cách sai lệch rằng máu của người đàn ông nằm trong tay chân phước nếu chân phước không kết hôn với anh ta. Vì vậy, Catalina đã kết hôn với người đàn ông góa vợ đó và trở thành mẹ kế của hai đứa con riêng của anh ta. Hai người con này mang đến cho chân phước niềm an ủi lớn lao trước sự mất mát đứa con gái duy nhất của mình đã chết khi sinh, và hai đứa con riêng của chồng đã dạy chân phước cách làm mẹ. Sau cái chết của chồng, Catalina thành lập một dòng nữ ở Argentina, và vẫn hoạt động cho đến ngày nay.

Thánh Cecilia Yu So-sa (1761-1839) là vợ của Chân phước Augustine Chong Yak-jong, là mẹ kế của Chân phước Charles Chong Cheol-sang, và là mẹ của Thánh Phaolô Chong Ha-sang và Thánh Elizabeth Chong Chong-hye. Được chồng của thánh nhân dẫn đưa trở lại đạo, thánh nữ phát triển đức tin trong những năm tháng họ kết hôn. Khi Augustine và Charles tử đạo năm 1801, Cecilia vẫn kiên vững, nuôi dạy hai đứa con lên bảy và năm tuổi của mình trong đức tin bất kể những sóng gió mà một góa phụ nghèo phải gánh vác, và là đối tượng bị khinh bỉ vì là một Kitô hữu. Phaolô sau đó trở thành một trong những nhà lãnh đạo trong Giáo hội Công giáo Hàn Quốc và chịu tử đạo năm 1839, cũng như mẹ và em gái của ngài.

Thánh Raphael Kalinowski (1835-1907) mồ côi mẹ khi ngài còn là một đứa trẻ, rồi mất người mẹ kế khi ngài lên 10. Người vợ thứ ba của thân phụ ngài trở thành người có ảnh hưởng lớn trong cuộc đời ngài, động viên về mặt tinh thần cũng như trong sự nghiệp hàn lâm xuất sắc của ngài. Trong thời gian là một sinh viên, một giáo sư toán học và một kỹ sư đường sắt, Kalinowski đã xa rời đức tin. Cuối cùng, em gái và mẹ kế nói với ngài rằng họ sẽ chỉ có thể có một món quà đặc biệt cho một người bạn của ngài nếu ngài đi xưng tội. Dù chẳng một chút háo hức, Kalinowski vẫn đi; trong giây phút đó, ngài cảm nhận được ân sủng lớn lao, lòng thương xót và sự hối cải trọn vẹn. Ngài tiếp tục làm Bộ trưởng Bộ Chiến tranh cho Ba Lan trong Cuộc nổi dậy tháng Giêng, sau đó trải qua một thập kỷ tại một mỏ muối ở Siberia trước khi trở thành một linh mục dòng Cát Minh.


[Nguồn: aleteia]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 17/9/2020]