Thứ Hai, 26 tháng 4, 2021

Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng của Đức Thánh Cha Phanxicô ngày 25 tháng 4, 2021

Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng của Đức Thánh Cha Phanxicô ngày 25 tháng 4, 2021

Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng của Đức Thánh Cha Phanxicô

Quảng trường Thánh Phêrô

Chúa nhật, 25 tháng Tư, 2021



Anh chị em thân mến, buongiorno!

Vào Chúa Nhật Thứ Tư Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Chúa Chiên Lành, Tin Mừng (Ga 10,11-18) trình bày Chúa Giêsu là người mục tử đích thực, người bảo vệ, biết rõ yêu thương đoàn chiên của mình.

“Người làm thuê” thì trái ngược với Người Chăn Chiên Nhân Lành, anh ta không quan tâm đến đoàn chiên vì chúng không phải của anh ta. Anh ta làm công việc chỉ để được trả công và không quan tâm đến việc bảo vệ chúng: khi sói đến, anh ta bỏ chạy và bỏ rơi đàn chiên (xem các câu 12-13). Nhưng ngược lại, Chúa Giêsu, người chăn chiên đích thực, luôn luôn bảo vệ chúng ta và cứu chúng ta khỏi biết bao hoàn cảnh khó khăn, nguy hiểm nhờ ánh sáng của Lời Ngài và sức mạnh của sự hiện diện của Ngài mà chúng ta luôn luôn được nếm trải nếu chúng ta muốn lắng nghe mỗi ngày.

Khía cạnh thứ hai là Chúa Giêsu, vị mục tử nhân lành, biết rõ – khía cạnh thứ nhất: bảo vệ; thứ hai: Ngài biết chiên của Ngài và chiên biết Ngài (câu 14). Thật đẹp và an ủi biết bao khi biết rằng Chúa Giêsu biết chúng ta từng người một, rằng chúng ta không hề vô danh đối với Ngài, rằng tên của chúng ta được Ngài biết rõ! Chúng ta không phải là một “tập thể”, một “đám đông” đối với Ngài, không. Chúng ta là những cá nhân duy nhất, mỗi người với câu chuyện riêng của mình, Ngài biết chúng ta với câu chuyện riêng của chúng ta, mỗi người đều có giá trị riêng của người đó, bởi vì họ đã được tạo dựng và đã được cứu chuộc bởi Chúa Kitô. Mỗi người chúng ta có thể nói rằng: Chúa Giêsu biết tôi! Biết từng người chúng ta: Chúa Giêsu biết tôi! Đó là sự thật, là thế này: Ngài biết chúng ta không giống bất kỳ người nào khác. Chỉ một mình Ngài mới biết những gì ẩn chứa trong tâm hồn chúng ta, những ý định của chúng ta, những cảm xúc thầm kín nhất của chúng ta. Chúa Giêsu biết rõ ưu điểm và nhược điểm của chúng ta, và luôn sẵn sàng chăm sóc chúng ta, chữa lành những vết thương do lỗi lầm của chúng ta bằng lòng thương xót vô biên của Ngài. Nơi Ngài, hình ảnh mà các tiên tri đã cung cấp về người mục tử của dân Thiên Chúa được ứng nghiệm hoàn toàn: Chúa Giêsu chăm lo đoàn chiên của Ngài, Ngài tập họp chúng, Ngài băng bó các vết thương của chúng, Ngài chữa lành các bệnh tật của chúng. Chúng ta có thể đọc được điều này trong Sách Tiên tri Êdêkien (xem Ed 34: 11-16).

Vì vậy, Chúa Giêsu vị Mục Tử Nhân Lành bảo vệ, biết rõ, và trên hết là yêu thương đoàn chiên của mình. Và đây là lý do tại sao Ngài đã hiến mạng sống của Ngài cho chúng (xem Ga 10:15). Tình yêu dành cho đoàn chiên của Ngài, nghĩa là với mỗi người trong chúng ta, đã đưa Ngài đến cái chết trên thập giá. Vì đây là thánh ý của Chúa Cha – để không ai bị hư mất. Tình yêu của Đức Kitô không có tính chọn lọc; tình yêu đó ôm lấy tất cả mọi người. Chính Ngài nhắc cho chúng ta về điều này trong Tin Mừng hôm nay khi Ngài nói: “Tôi còn có những chiên khác không thuộc đoàn này. Tôi cũng phải đưa chúng về. Chúng sẽ nghe tiếng tôi. Và sẽ chỉ có một đoàn chiên và một mục tử” (Ga 10,16). Những lời này chứng thực cho mối quan tâm phổ quát của Ngài: Ngài là người mục tử của mọi người. Chúa Giêsu muốn tất cả mọi người có thể đón nhận được tình yêu của Chúa Cha và gặp gỡ Thiên Chúa.

Và Giáo Hội được kêu gọi để thực hiện sứ mệnh này của Chúa Kitô. Ngoài những người tham dự trong các cộng đoàn của chúng ta, còn có rất nhiều, rất nhiều người, chỉ thực hiện điều đó vào những thời điểm ngoại lệ nào đó hoặc không bao giờ. Nhưng điều này không có nghĩa là họ không phải là con cái của Thiên Chúa: Chúa Cha đã trao phó mọi người cho Chúa Giêsu là vị Mục Tử Nhân Lành, và Ngài đã hiến mạng sống mình cho mọi người.

Thưa anh chị em, Chúa Giêsu bảo vệ, biết rõyêu thương chúng ta, tất cả mọi người. Xin Mẹ Maria Chí Thánh giúp chúng ta trở thành những người đầu tiên chào đón và bước theo Vị Mục Tử Nhân Lành, để cộng tác trong niềm vui sứ vụ của Ngài.

_________________________________________________


Sau Kinh Lạy Nữ Vương, Đức Thánh Cha tiếp tục:

Anh chị em thân mến,

Thứ Sáu vừa qua, tại Santa Cruz de Quiché ở Guatemala, José Maria Gran Cirera và chín bạn tử đạo đã được phong chân phước: ba linh mục và bảy giáo dân thuộc Dòng Thừa sai Thánh Tâm Chúa Giêsu, cam kết bảo vệ người nghèo, là những người đã bị giết từ năm 1980 đến năm 1991, thời gian mà Giáo hội Công giáo đang bị đàn áp. Với lòng tin sống động vào Đức Kitô, họ là chứng nhân anh dũng cho công lý và tình yêu. Xin tấm gương của các ngài làm cho chúng ta trở nên quảng đại và can đảm hơn trong việc sống theo Tin Mừng. Chúng ta hãy dành một tràng pháo tay cho các vị tân Chân phước. [Vỗ tay]

Cha xin bày tỏ sự gần gũi với những người sống trên Quần đảo St Vincent và Grenadines, nơi xảy ra vụ phun trào núi lửa gây ra những tổn hại và khó khăn. Cha cầu nguyện cho anh chị em. Cha ban phép lành cho tất cả những ai đang tham gia vào các nỗ lực cứu trợ và trợ giúp.

Cha cũng gần gũi các nạn nhân của vụ hỏa hoạn trong bệnh viện dành cho bệnh nhân Covid ở Baghdad. Tính đến thời điểm hiện tại, đã có 82 người thiệt mạng. Chúng ta hãy cầu nguyện cho tất cả họ.

Tôi thú thực rằng tôi vô cùng đau buồn trước thảm kịch một lần nữa xảy ra trên Địa Trung Hải. Một trăm ba mươi người di cư đã chết trên biển. Họ là con người. Họ là những con người van xin sự giúp đỡ trong vô vọng suốt hai ngày – sự giúp đỡ không bao giờ đến. Thưa anh chị em, tất cả chúng ta hãy tự chất vấn bản thân về thảm kịch xảy ra không biết lần thứ bao nhiêu này. Đó là một thời khắc đáng xấu hổ. Chúng ta hãy cầu nguyện cho những anh chị em này, và cho tất cả những ai tiếp tục phải chết trong những cuộc vượt biển thảm kịch này. Chúng ta cũng hãy cầu nguyện cho những người có khả năng giúp đỡ nhưng muốn ngoảnh mặt nhìn theo hướng khác. Chúng ta hãy thầm thĩ cầu nguyện cho họ…

Hôm nay, toàn thể Giáo hội kỷ niệm Ngày Thế giới Cầu nguyện cho Ơn Thiên triệu với chủ đề là Thánh Giuse: Giấc mơ Ơn gọi. Chúng ta hãy cảm tạ Chúa để Người tiếp tục khơi dậy trong Giáo Hội những người dâng mình cho việc loan báo Tin Mừng và phục vụ anh chị em, vì lòng yêu mến Người. Và đặc biệt hôm nay, chúng ta hãy dâng lời tạ ơn cho chín linh mục mà cha vừa truyền chức tại Vương cung Thánh đường Thánh Phêrô – cha không biết họ có mặt ở đây không – và chúng ta hãy xin Chúa sai những người thợ giỏi đến làm việc trong vườn nho của Người và Người nhân rộng các ơn gọi sống đời thánh hiến.

Và bây giờ cha thân ái chào tất cả anh chị em, người Roma và anh chị em hành hương. Đặc biệt, cha gửi lời chào đến gia đình và bạn bè của các tân linh mục vừa được tấn phong, cũng như cộng đoàn của Đại học Giáo hoàng Đức-Hungary, những người thực hiện chuyến hành hương truyền thống qua bảy Nhà thờ hôm nay.

Cha chúc tất cả anh chị em Chúa nhật hạnh phúc. Và xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng. Arrivederci!

_________________________________________________


[Nguồn: vatican.va]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 25/4/2021]


Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Antoine Mekary | ALETEIA

La chiesa appartiene al Patrimonio del Fondo Edifici di Culto - Ministero dell'Interno.

Marinella Bandini

22/03/21


Nhà thờ Chặng Đàng Ngày 33: Nhà thần bí yên nghỉ ở đây là vị bảo trợ của các bà mẹ và gia đình.



Aleteia mời bạn thực hiện một chuyến hành hương Mùa Chay trên internet đi qua 42 nhà thờ chặng đàng của Roma: mỗi ngày một nhà thờ, từ 17 tháng Hai đến 11 tháng Tư.

Ngày 33

Giao thông hỗn loạn ở phía trước Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere, mặc dù rất bề thế nhưng có lẽ không được chú ý. Tuy nhiên, nhà thờ chứa đựng những kho báu lớn. Để bắt đầu, nhà thờ nguyên thủy có từ thế kỷ thứ 5, hiện nằm dưới mặt đất sáu mét, một phần của nhà thờ hiện tại được xây dựng trên nó (thế kỷ 12). Việc cung hiến cho Thánh Chrysogonus thậm chí còn có từ trước đó; ngài có lẽ vừa là vị giám mục tử đạo của Aquileia, hoặc là chủ nhân của “domus ecclesiae” mà vương cung thánh đường được xây dựng trên đó.

Năm 1847, Đức Piô IX giao vương cung thánh đường cho Dòng Chúa Ba Ngôi, hiện vẫn còn quản lý nhà thờ. Sứ mệnh của họ — kể từ khi thành lập cộng đoàn vào thế kỷ 12 — rất cụ thể: giải phóng những người Kitô giáo khỏi cảnh nô lệ, là những người ban đầu đã trở thành tù nhân của người Moor. Điều này khiến họ trở thành đội tiên phong trong công cuộc đối thoại với Hồi giáo. Trong suốt lịch sử của mình, người ta ước tính rằng họ đã giải phóng được khoảng 900.000 nô lệ, đồng thời cũng chuộc lại các tác phẩm nghệ thuật. Một phần ba số tiền chuộc do Dòng chi trả, và phần còn lại là của dâng cúng.

Cùng yên nghỉ trong Vương cung thánh đường San Crisogono là thi hài của Chân phước Anna Maria Taigi (1769-1837), một thành viên dòng Chúa Ba Ngôi đời, một người vợ đầy tình yêu thương và là nguồn cảm hứng cho cuộc sống gia đình. Chúa đã ban cho chân phước những ân sủng siêu nhiên là trí tuệ, sự phân định và tiên tri. Trong 47 năm, chân phước nhận thấy một mặt trời chiếu sáng trước mặt mình, trong đó chân phước nhìn thấy trạng thái của các linh hồn. Cuộc đời của chân phước, gần như chìm khuất, vẫn tỏa sáng như mặt trời đối với nhiều người cùng thời với chúng ta.

Đức Giêsu nói: “Tôi cũng vậy, tôi không lên án chị đâu! Thôi chị cứ về đi, và từ nay đừng phạm tội nữa!” (Ga 8:11)

* Phối hợp với Văn phòng Truyền thông Xã hội của Khu Tông tòa Roma.

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (bên ngoài). Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (bên trong). Vương cung thánh đường hiện tại được xây dựng trên vương cung thánh đường nguyên thủy vào thế kỷ 12. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere. Ở giữa gian cung thánh, một bức tranh khảm của họa sĩ Pietro Cavallini (thế kỷ 13) mô tả Đức Trinh nữ đội triều thiên với Chúa Hài đồng ngồi trong lòng Mẹ, hai bên là các Thánh Chrysogonus và Gioan. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (địa điểm khai quật). Cầu thang dẫn xuống nhà thờ nguyên thủy có từ thế kỷ thứ 5. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (địa điểm khai quật). Quang cảnh của gian cung thánh của vương cung thánh đường cổ. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (địa điểm khai quật). Bức bích họa các Thánh Chrysogonus, Rufinus và Anastasia ở hành lang giữa của hầm mộ. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (địa điểm khai quật). Lòng nhà thờ của vương cung thánh đường Paleochristian. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (địa điểm khai quật). Bức tranh khảm mô tả Thánh Benedict chữa một người bệnh phong (thế kỷ 10-11). Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere. Nhà nguyện của Chúa Giêsu Nadarét. Từ năm 1847 nhà nguyện được giao cho Dòng Chúa Ba Ngôi. Dưới bàn thờ là thánh tích của Thánh Giovanni de Matha, người sáng lập Dòng Chúa Ba Ngôi. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (Nhà nguyện Chúa Giêsu Nadarét). Tượng Chúa Giêsu Nadarét với hai tay bị trói là biểu tượng của người Kitô giáo bị bách hại. Đó là bản sao của một bức tượng được trục vớt ở Marốc vào năm 1621. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere (Nhà nguyện Chúa Giêsu Nadarét). Tượng Đức Mẹ Ả Rập, bổn mạng của các Kitô hữu vùng Vịnh Ba Tư, được giới trẻ của Hạt Đại diện Tông Tòa Bắc Ả Rập dâng cúng cho vương cung thánh đường này vào năm 2020, và là bản sao của bức tượng được đặt tại Kuwait từ năm 1948. Đức Mẹ được kêu cầu lòng trung thành và sự bảo vệ cho các Kitô hữu bị áp bức. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Viếng Vương cung thánh đường San Crisogono: Liên quan đến việc giải phóng nô lệ

Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere. Thân xác của Chân phước Anna Maria Taigi (1769-1837), một thành viên của Dòng Chúa Ba Ngôi đời, một người vợ đầy tình yêu thương và là nguồn cảm hứng cho đời sống gia đình. Vương cung thánh đường San Crisogono ở Trastevere thuộc về “Patrimonio del Fondo Edifici Culto - Bộ Nội vụ Ý.”

Quý vị đọc về truyền thống của các nhà thờ chặng đàng ở đây. Và xem các nhà thờ trước đây trong cuộc hành hương ở đây.


[Nguồn: aleteia]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 25/4/2021]