Thứ Bảy, 9 tháng 12, 2017

Kinh Truyền Tin: Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm

Kinh Truyền Tin: Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm

Chúng ta hãy xin Mẹ Maria giúp chúng ta nói ‘Không’ với tội lỗi, và sống một cuộc đời đẹp bằng lời “Xin vâng” với Thiên Chúa
8 tháng Mười Hai, 2017
Kinh Truyền Tin: Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm
CTV Screenshot
THÀNH VATICAN, 8 THÁNG MƯỜI HAI, 2017 (Zenit.org). - Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico hôm nay trước và sau khi đọc Kinh Truyền Tin với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.

* * *
Trước Kinh Truyền Tin
Anh chị em thân mến, xin chào anh chị em và chúc anh chị em ngày lễ hạnh phúc!
Hôm nay chúng ta cùng chiêm ngắm vẻ đẹp của Mẹ Maria Vô Nhiễm. Tin mừng tường thuật biến cố Truyền tin giúp chúng ta hiểu được những gì chúng ta đang mừng hôm nay, đặc biệt qua lời chào của Thiên sứ. Ngài chào Maria bằng một từ không hề dễ dàng dịch được, từ đó có nghĩa là “được tràn đầy ơn phúc,” “được tạo dựng bởi ơn phúc,” “đầy ân sủng” (Lc 1:28). Trước khi gọi tên Maria, ngài đã gọi Mẹ là đầy ân sủng, và như vậy là ngài tiết lộ cái tên mới mà Thiên Chúa đã ban tặng cho Mẹ, tên đó phù hợp với Mẹ hơn là tên được thân phụ mẫu của Mẹ đặt cho Mẹ. Chúng ta cũng xưng hô với Mẹ như vậy mỗi khi chúng ta đọc Kinh Kính Mừng.
Đầy ân sủng nghĩa là gì? Nó có nghĩa là Maria được đầy tràn sự hiện diện của Thiên Chúa. Và nếu Mẹ hoàn toàn được Thiên Chúa cư ngụ, thì trong Mẹ không có chỗ cho tội. Đó là một điều vô cùng đặc biệt, vì thật không may tất cả mọi người đều bị nhiễm tội. Nếu nhìn thấu vào trong tâm hồn, mỗi chúng ta đều nhìn thấy những góc tối. Những vị thánh vĩ đại nhất cũng là các tội nhân và tất cả mọi thực tại cũng vậy, ngay cả những cái đẹp đẽ nhất cũng đều bị ảnh hưởng bởi tội – tất cả, ngoại trừ Mẹ Maria. Mẹ là “ốc đảo mãi mãi xanh” duy nhất của nhân loại, một người duy nhất không nhiễm lây tội, được tạo dựng tinh khiết để đón nhận trọn vẹn bằng tiếng “xin vâng” của Mẹ, để Thiên Chúa, Đấng đến trong dương gian bắt đầu một lịch sử mới.
Mỗi khi chúng ta tôn vinh Mẹ đầy ân sủng, là chúng ta dâng lên Mẹ lời ca khen lớn nhất, cũng như Thiên Chúa đã đặt tên cho Mẹ. Một lời khen đẹp nhất cho một phụ nữ là nói một cách nói thật trang nhã rằng chị ấy trông còn rất trẻ. Khi chúng ta nói với Mẹ Maria là đầy ân sủng, theo một ý nghĩa nào đó là chúng ta cũng đang ca khen Mẹ theo cách giống như vậy, ở mức độ cao nhất. Quả thật, chúng ta ca khen Mẹ mãi luôn trẻ, vì Mẹ không bao giờ trở nên già bởi tội lỗi. Chỉ có một điều duy nhất làm con người trở nên già, trở nên già trong tâm hồn: không phải tuổi tác nhưng là tội lỗi. Tội làm cho con người trở nên già, vì nó làm cho tâm hồn trở nên chai đá. Nó đóng cửa lòng lại, làm cho nó trở nên ù lì, làm cho nó trở nên khô héo. Tuy nhiên, Mẹ là người đầy ân sủng không hề vướng tội. Do đó Mẹ luôn luôn trẻ, Mẹ “trẻ hơn tội lỗi,” “Mẹ là người trẻ nhất của nhân loại” (G. Bernanos, Nhật ký của một linh mục miền quê, II, 1988, t. 175).
Hôm nay Giáo hội chúc mừng Mẹ Maria, gọi Mẹ bằng những tên tuyệt mỹ nhất, tota pulchra. Vì sự trẻ trung của mẹ không ở tuổi tác, vì vậy nét tuyệt mỹ của Mẹ không nằm ở những vẻ bên ngoài. Như Tin mừng hôm nay cho thấy Mẹ Maria không vượt trội về hình thức bên ngoài: sinh trong một gia đình đơn sơ, Mẹ sống khiêm nhường tại làng Na-da-rét, một làng nhỏ vô danh. Và chẳng ai biết đến Mẹ: ngay cả khi Thiên sứ đến viếng thăm Mẹ, chẳng ai biết, hồi đó chẳng có phóng viên tường tường thuật ở đó. Mẹ của chúng ta không bị khích động, nhưng là lo lắng và bối rối: Mẹ đã “rất bối rối” (c. 29), như Tin mừng thuật lại, và khi Thiên sứ “từ biệt ra đi” (c. 38) thì các vấn đề tăng lên.
Tuy nhiên, Mẹ đầy ân sủng sống một đời sống tuyệt đẹp. Bí mật của Mẹ là gì? Chúng ta hãy tập trung và lặng ngắm lại biến cố Truyền tin. Trong rất nhiều bức tranh vẽ Maria được miêu tả ngồi trước mặt Thiên sứ với một quyển sách nhỏ. Quyển sách này là Kinh Thánh. Như vậy Maria thường xuyên lắng nghe Lời Chúa và cư ngụ trong Ngài. Bí mật của Mẹ là Lời của Chúa: gần gũi với tâm hồn Mẹ, Đấng sau đó trở nên xác thịt trong cung lòng Mẹ. Bằng cách luôn ở cùng Thiên Chúa, đối thoại với Người trong mọi tình huống, Maria đã làm cho cuộc đời của Mẹ trở nên tuyệt mỹ. Không phải là hình thức bên ngoài, không phải những gì qua đi, nhưng một tâm hồn luôn hướng về Chúa là điều làm cho cuộc sống trở nên đẹp. Hôm nay chúng ta hân hoan nhìn đến Mẹ là Đấng đầy ân sủng. Chúng ta hãy cầu xin Mẹ giúp chúng ta luôn luôn trẻ trung, nói “không” với tội lỗi, và sống một cuộc sống đẹp, biết nói “xin vâng” với Thiên Chúa.
[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của  Virginia M. Forrester của ZENIT]
 
Sau Kinh Truyền Tin
Anh chị em thân mến,
Tôi xin chào thân ái đến tất cả anh chị em — những khách hành hương có mặt ở đây hôm nay, đặc biệt các gia đình và nhóm giáo xứ. Tôi xin chào Hội Ái hữu và các Vận động viên của Rocca di Papa, và sinh viên của các trường Salesian của Milan.
Trong ngày Lễ Mẹ Maria Vô Nhiễm, hội Công giáo Tiến hành Ý sống tinh thần canh tân sự gắn kết của các thành viên. Tôi nhớ đến các hiệp hội giáo phận và giáo xứ, tôi động viên tất cả hãy củng cố sự cam kết trở thành những chứng nhân đích thực của Tin mừng. Nguyện xin Mẹ Đồng Trinh chúc phúc cho Hội Công giáo Tiến hành và hoạt động hiệu quả với mục đích phục vụ sứ mạng rao giảng Phúc âm của Giáo hội.
Chiều nay tôi sẽ đến Piazza di Spagna để nối tiếp hoạt động truyền thống tôn thờ và cầu nguyện tại chân tượng Đức Mẹ Vô nhiễm. Tôi mời gọi anh chị em cùng hiệp thông trong hoạt động này, để bày tỏ lòng thành kính của đạo làm con của chúng ta đối với Mẹ trên trời – tất cả chúng ta, hiệp nhất trong tinh thần, trước Đức Mẹ.
Tôi xin chúc tất cả anh chị em một ngày lễ hạnh phúc và một hành trình Mùa Vọng tốt đẹp. Và xin đừng quên cầu nguyện cho tôi. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và tạm biệt!
[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của  Virginia M. Forrester của ZENIT]
© Libreria Editrice Vatican
JF

[Nguồn:  zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 9/12/2017]


Chưa từng có: 300 bạn trẻ sẽ giúp chuẩn bị thượng hội đồng sắp diễn ra

Chưa từng có: 300 bạn trẻ sẽ giúp chuẩn bị thượng hội đồng sắp diễn ra

05 tháng Mười Hai, 2017
Chưa từng có: 300 bạn trẻ sẽ giúp chuẩn bị thượng hội đồng sắp diễn ra
Marcin Kadziolka | Shutterstock

Đức Hồng y Lorenzo Baldisseri, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, trong một phỏng vấn dành riêng cho Aleteia

Có lẽ sự kiện quan trọng nhất của năm 2018 cho Giáo hội Công giáo sẽ là Thượng Hội đồng Giám mục tập trung vào giới trẻ: một sự đáp lời cho thách đố lớn nhất mà Ki-tô giáo đang đối mặt hôm nay — cụ thể là, bằng cách nào để chuyển giao Tin mừng cho các thế hệ tiếp nối.
Chủ đề chính thức của Thượng Hội đồng, được Đức Thánh Cha chọn là, “Giới trẻ, Đức tin và Nhận thức Ơn gọi.”
Một cuộc họp tiền hội đồng cho giới trẻ trên khắp thế giới sẽ diễn ra ngày 18-24 tháng Ba. Nó là một sự kiện trọng đại trong đó giới trẻ sẽ gặp gỡ và thảo luận những chủ đề liên quan đến ý nghĩa của cuộc sống của họ.
Những kết quả của sự kiện này sẽ được tóm tắt trong một tài liệu và được gửi đến cho các giám mục tham dự Thượng Hội đồng vào tháng Mười tại Vatican.
Để hiểu rõ hơn những lý do Đức Thánh Cha Phanxico quyết định tổ chức một chương trình chưa từng có cho thượng hội đồng như vầy, Aleteia đã xin gặp Đức Hồng y Lorenzo Baldisseri, Tổng Thư ký của Thượng Hội đồng Giám mục.
總統府 | CC BY 2.0
Thưa Đức Hồng y, chủ đề của Thượng Hội đồng sắp diễn ra đã được chọn như thế nào?
ĐHY Baldisseri: Chủ đề này được chọn bởi đại đa số những vị được tham vấn, trong số các giám mục của Đại hội Đại Hội đồng, và các hội đồng giám mục và hồng y các quốc gia. Chủ đề về giới trẻ là chủ đề nổi lên hàng đầu, chủ đề được ủng hộ nhiều nhất. Nó cũng là sự tiếp nối của chủ đề về gia đình mà chúng tôi đã thảo luận. Đức Thánh Cha ngay lập tức thông qua chủ đề về giới trẻ, và ngài nhận thấy tính cấp thiết của nó.
Đức Thánh Cha mong chờ điều gì từ Thượng Hội đồng này?
ĐHY Baldisseri: Ngài mong chờ một sự chuyển động, một lộ trình có tác động mạnh, một sự gặp gỡ thật sự với giới trẻ — và chúng tôi thật sự muốn lắng nghe giới trẻ, cùng đồng hành với họ. Chúng tôi muốn gặp gỡ tất cả họ: bất kể là người trong Giáo hội, hay những người ở ngoài.
Giới trẻ sẽ tìm thấy một Giáo hội như thế nào?
ĐHY Baldisseri: Tôi muốn thậm chí cả những người rất xa với đức tin vẫn nhìn thấy một Giáo hội chào đón có thể đưa ra một thông điệp hy vọng tuyệt vời, đủ sức để xây dựng những lý tưởng.
Những bạn trẻ sẽ tham dự Tiền Thượng Hội đồng được chọn như thế nào?
ĐHY Baldisseri: Chúng tôi trao phó việc này chủ yếu cho các hội đồng giám mục. Khoảng 300 bạn trẻ sẽ được mời. Vấn đề quan trọng ở chỗ các bạn sẽ là đại diện cho bối cảnh của các bạn. Để đạt được điều này, chúng tôi phải nhờ đến các hội đồng giám mục, những Giáo hội Đông phương, những người hoạt động tại các địa bàn, những người sát cánh với giới trẻ, đại diện các phong trào, các hội đoàn, và một số các bạn từ bên ngoài, bất kể họ là người Ki-tô hữu hay tín đồ của các tôn giáo khác. Chúng tôi muốn thực hiện một tiến trình nhận thức lớn, và phải có những đại diện đặc biệt từ các nhóm này, từ các bối cảnh này. Họ sẽ tham dự, họ sẽ được chúng tôi mời, và chúng tôi cũng sẽ thanh toán các khoản chi phí cho họ.
Các cha có đi theo một phương pháp đặc biệt nào không?
ĐHY Baldisseri: Phương pháp chính cũng giống như phương pháp của Thượng Hội đồng: sẽ có các bài thuyết trình và các nhóm nghiên cứu, rồi cuối cùng chúng tôi muốn có một tài liệu đúc kết để chuyển lên cho các Nghị phụ Thượng Hội đồng. Rõ ràng, cuộc họp này sẽ diễn ra trước khi phát hành “Instrumentum Laboris” (“tài liệu làm việc”) và đương nhiên, [tài liệu đúc kết của buổi họp] sẽ được đưa vào nghiên cứu. Và rồi theo quy chế, tất cả sẽ được đệ trình lên Hội đồng thư ký, và rồi đệ trình lên Đức Giáo hoàng. Nhưng, Hội đồng thư ký được Đức Thánh Cha chủ trì, ngài sẽ đến đây. Ngài sẽ là người triệu tập chúng tôi đến, vì ngài là chủ tịch của Thượng Hội đồng. Đây là tổ chức duy nhất của Tòa Thánh có chính Đức Giáo hoàng làm chủ tịch.
Đức Hồng y đã biết Đức Thánh Cha trước khi ngài lên ngai tòa kế nhiệm Thánh Phê-rô. Hồng y thấy ngài như thế nào?
ĐHY Baldisseri: Tôi có biết ngài một cách gián tiếp tại Aparecida. Tiếng tăm của [Hồng y Jorge] Bergoglio ở Mỹ La-tinh được biết đến trên khắp châu lục. Một cha Dòng Tên lớn, vì các cha Dòng tên rất vĩ đại. Ngài có ý tưởng riêng về cách làm việc, mà theo tự nhiên mọi người thường không chia sẻ. Ngài được công nhận rất có khả năng trong việc đưa ra tài liệu đúc kết. Thật ra, ở Aparecida, ngài đã chủ trì việc soạn thảo phiên bản đúc kết của tài liệu. Ngài chính là người cho nó những yếu tố quan trọng nhất. Tôi biết ngài khi tôi nhận nhiệm vụ làm Khâm sứ ở Brazil.
~
[Để biết thêm thông tin về Thượng Hội đồng Giám mục về giới trẻ, hãy truy cập http://www.synod2018.va]
Bài này được dịch từ phiên bản tiếng Ý của Aleteia’s Italian edition.

[Nguồn: aleteia]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 6/12/2017]


Tương lai của Đài phát thanh trong Thế giới Số: Đại hội tưởng nhớ nhà khoa học Marconi

Tương lai của Đài phát thanh trong Thế giới Số: Đại hội tưởng nhớ nhà khoa học Marconi

William Marconi đã qua đời 80 năm trước
5 tháng Mười Hai, 2017
Tương lai của Đài phát thanh trong Thế giới Số: Đại hội tưởng nhớ nhà khoa học Marconi
Vatican Radio Inauguration Par Pie XI And Le Card. Pacelli (Futur Pie XII), Le 12 Fév. 1931, Entre Eux, Guglielmo Marconi @DP
“Đài Phát Thanh trong Kỷ nguyên Số Hiện đại sau khi nhà khoa học William Marconi (1874-1937) qua đời 80 năm trước,” là chủ đề của một đại hội được tổ chức bởi Đại sứ quán Ý tại Tòa Thánh và Quốc vụ viện Truyền thông của Vatican, sẽ diễn ra tại Roma ngày 15 tháng 12, 2017, một số báo phát hành của Bộ cho biết hôm 4 tháng 12, 2017.
Với tiêu đề “Những Sự Giao Thoa” và dành riêng để nói về sự hợp tác hiệu quả giữa Marconi, một trong những nhà phát minh ra đài phát thanh, và Vatican, trong những thập niên đầu của thế kỷ 20.
Ông Pietro Sebastiani, Đại sứ của Ý tại Tòa Thánh, và Đức ông Dario Edoardo Vigano, Tổng trưởng Quốc vụ viện Truyền thông, sẽ chào các tham dự viên của đại hội.
Đại hội sẽ có một chút lượt lại lịch sử, tập trung vào công trình của Marconi tại Vatican, qua hình ảnh và những di tích vô giá, chẳng hạn chiếc mi-crô nổi tiếng được chính Marconi làm và Đức Giáo hoàng Pi-ô XI sử dụng ngày 12 tháng Hai, 1931, cho thông điệp truyền thanh đầu tiên gửi đến toàn thế giới, nhân dịp khánh thành Đài Phát thanh Vatican.
Các giáo sư đại học và chuyên gia sẽ đưa ra những chứng minh trong suốt buổi họp. Trong số những tham luận sẽ có Giáo sư Enrico Menduni, thuộc Đại học Roma Tre của Roma, một trong những chuyên gia lớn về radio ở Ý, và giáo sư Raffaella Perin thuộc Đại học Công giáo Thánh tâm Milan, tác giả của quyển sách “Radio của Đức Giáo hoàng: Tuyên truyền và Ngoại giao trong Đệ nhị Đại chiến.”
Nhiều nhà báo Ý, chẳng hạn Gerardo Greco, Giám đốc RAI Radio Review và Radio 1, sẽ phát biểu trong đại hội này.

[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 6/12/2017]