Thứ Bảy, 3 tháng 11, 2018

Lễ Các Linh Hồn: Đức Thánh Cha viếng nghĩa trang thiếu nhi Laurentino

Ngày Lễ Các Linh Hồn: Đức Thánh Cha viếng nghĩa trang thiếu nhi Laurentino
Vatican Media Screenshot

Lễ Các Linh Hồn: Đức Thánh Cha viếng nghĩa trang thiếu nhi Laurentino

Lần đầu tiên một giáo hoàng đến viếng nghĩa trang này.

02 tháng Mười Một, 2018 17:05

“Hôm nay là ngày tưởng nhớ về quá khứ, một ngày tưởng nhớ về những người đã đi trước chúng ta, những người cũng đã đồng hành với chúng ta, trao tặng sự sống cho chúng ta,” Đức Thánh Cha nói khi đến viếng Nghĩa trang Laurentin nhân ngày Lễ các Linh hồn, 2 tháng Mười Một, 2018. “Hãy ghi nhớ, hãy ghi nhớ. Ký ức là điều làm cho con người trở nên mạnh mẽ vì cảm nhận được nguồn cội trong một hành trình, nguồn cội trong một lịch sử, nguồn cội trong một dân tộc. Ký ức làm cho chúng ta hiểu rằng chúng ta không cô đơn, chúng ta là một dân tộc: một dân tộc có lịch sử, có những người đã đi qua, có sự sống.”

Đức Thánh Cha Phanxico là giáo hoàng đầu tiên đến nghĩa trang Laurentino, diện tích 67 mẫu Anh (hơn 27 héc-ta) trong khu ngoại vi phía nam của Roma.

Chương trình bao gồm chuyến viếng nghĩa trang thiếu nhi. “Vườn Các Thiên Thần” là một khu vực rộng 600 mét vuông dành riêng để chôn các bé chết khi sinh hoặc những bé bị phá thai. Hai bức tượng Thiên Thần bằng đá cẩm thạch, biểu tượng của sự ngây thơ và trong trắng, bảo vệ Khu Vườn.

Ngày Lễ Các Linh Hồn: Đức Thánh Cha viếng nghĩa trang thiếu nhi Laurentino

Đức ông Claudio Palma, người chăm sóc nghĩa trang, nói: “Đức Thánh Cha sẽ làm nổi lên tinh thần ở đây trong Vườn các Thiên Thần … một nơi duy nhất có không gian cho những thai nhi bị phá bỏ. Ngài sẽ đến đây trong mùa này: để nhấn mạnh đến tầm quan trọng của sự sống … vì sự sống của chúng ta vượt xa hơn cái chết.”

Đức Thánh Cha dâng Lễ trong Nhà nguyện Chúa Giê-su Phục sinh được khánh thành năm 2012. Với cấu trúc hình tròn và trên diện tích 220 mét vuông, nhà nguyện có 140 chỗ ngồi và một Quảng trường rộng 120 mét vuông.

Đức Hồng y Camillo Ruini, giám quản của Roma, đã thánh hiến nghĩa trang Laurentino ngày 9 tháng Ba năm 2002. Nó là nghĩa trang thứ tư được Đức Giáo hoàng đến viếng nhân ngày 2 tháng Mười Một: năm 2013, 2014 và 2015, ngài dâng Lễ tại nghĩa trang Verano. Năm 2016 ngài chủ tế Thánh Lễ tại Prima Porta và năm 2017 tại nghĩa trang Nettuno của người Mỹ, trước khi dừng chân tại Fosses Ardeatine.



Bản dịch (tiếng Anh) bài giảng của Đức Thánh Cha bằng tiếng Ý

Phụng vụ hôm nay rất thực tế, rất cụ thể. Nó là một phần trong ba chiều kích của sự cuộc sống, những chiều kích mà ngay cả trẻ em cũng hiểu được: quá khứ, hiện tại, tương lai.

Hôm nay là ngày tưởng nhớ về quá khứ, một ngày tưởng nhớ về những người đã đi trước chúng ta, những người cũng đã đồng hành với chúng ta, trao tặng sự sống cho chúng ta. Hãy ghi nhớ, hãy ghi nhớ. Ký ức là điều làm cho con người trở nên mạnh mẽ vì cảm nhận được nguồn cội trong một hành trình, nguồn cội trong một lịch sử, nguồn cội trong một dân tộc. Ký ức làm cho chúng ta hiểu rằng chúng ta không cô đơn, chúng ta là một dân tộc: một dân tộc có lịch sử, có những người đã đi qua, có sự sống. Ký ức của nhiều người đã cùng chung một hành trình với chúng ta, và tôi ở đây [chỉ những ngôi mộ ở chung quanh]. Ghi nhớ không phải là việc dễ dàng. Rất nhiều khi chúng ta phải vật lộn để quay trở lại với những hình ảnh về những gì đã xảy ra trong đời tôi, trong gia đình tôi, trong dân tộc tôi … Nhưng hôm nay là một ngày của ký ức, ký ức đưa chúng ta trở về với cội nguồn: về với cội nguồn của tôi, với cội nguồn của dân tộc tôi.

Ngày Lễ Các Linh Hồn: Đức Thánh Cha viếng nghĩa trang thiếu nhi Laurentino

Và hôm nay cũng là ngày của hy vọng: bài đọc Hai cho chúng ta thấy những gì đang chờ đợi chúng ta. Một trời mới, một đất mới và một thành thánh Giê-ru-sa-lem mới. Thật đẹp biết bao với hình ảnh bài đọc đưa ra để giúp chúng ta hiểu được những gì đang chờ đợi phía trước: “Và tôi thấy Thành Thánh là Giê-ru-sa-lem mới, từ trời, từ nơi Thiên Chúa mà xuống, sẵn sàng như tân nương trang điểm để đón tân lang” (x. Kh 21: 2). Những điều đẹp đẽ đang chờ chúng ta … Ký ức và hy vọng, hy vọng để gặp gỡ, hy vọng đến được nơi có Tình yêu đã tạo dựng nên chúng ta, nơi có Tình yêu đang chờ đợi chúng ta: tình yêu của Chúa Cha.

Và giữa ký ức và hy vọng, có một chiều kích thứ ba, đó là con đường chúng ta phải xây dựng và phải thực hiện. Và bằng cách nào xây dựng con đường mà không phạm những sai lầm? Đâu là những ánh sáng giúp tôi không phạm sai lầm? Đâu là “bảng chỉ dẫn” mà chính Chúa đã tặng ban cho tôi, để tôi không mắc sai lầm? Đó là các Mối Phúc Chúa Giê-su đã dạy chúng ta trong Tin mừng. Những Mối Phúc này – hiền lành, tinh thần nghèo khó, công bằng, thương xót, tâm hồn thanh sạch – là các ngọn đèn đồng hành với chúng ta để chúng ta không phạm sai lầm: đây là hiện tại của chúng ta.

Trong nghĩa trang này có ba chiều kích của sự sống: ký ức, chúng ta có thể nhìn thấy ở đó [chỉ các ngôi mộ]; hy vọng, chúng ta sẽ cử hành ngay bây giờ trong niềm tin, không phải trong ảo tưởng; và ánh sáng soi dẫn chúng ta trên hành trình để chúng ta không phạm sai lầm, chúng ta đã lắng nghe trong Tin mừng: đó là các Mối Phúc.

Hôm nay chúng ta hãy xin Thiên Chúa ban cho chúng ta ơn không bao giờ đánh mất ký ức, không bao giờ che giấu ký ức – ký ức của một con người, ký ức của gia đình, ký ức của dân tộc –; và xin Người ban cho chúng ta ơn biết hy vọng, vì hy vọng là một món quà của Người: biết hy vọng, biết nhìn về chân trời, không khóa mình đứng trước một bức tường. Luôn hướng nhìn về chân trời và hy vọng. Và ban cho chúng ta ơn hiểu được đâu là những ánh sáng sẽ đồng hành với chúng ta trên đường để chúng ta không phạm sai lầm, và nhờ đó đến được nơi mọi người đang chờ đợi chúng ta với biết bao tình yêu thương.

© Libreria Editrice Vatican


[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 3/11/2018]


Huấn từ Kinh Truyền tin: Lễ Các Thánh

Huấn từ Kinh Truyền tin: Lễ Các Thánh
CTV Screenshot

Huấn từ Kinh Truyền tin: Lễ Các Thánh

“Hôm nay là một ngày lễ gia đình, các thánh rất gần gũi với chúng ta, các ngài là những người anh người chị của chúng ta”

01 tháng Mười Một, 2018 14:15

Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha hôm nay trước và sau khi đọc Kinh Truyền Tin với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.


* * *


Trước Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em và chúc anh chị em ngày lễ hạnh phúc!

Bài đọc Một hôm nay, trích sách Khải Huyền, nói cho chúng ta biết về Thiên đàng và giới thiệu trước mắt chúng ta “một số đông rất lớn,” không thể đếm được, “thuộc mọi dân, mọi chi tộc, mọi nước và mọi ngôn ngữ” (Kh 7:9). Họ là các Thánh. Họ làm gì ở “trên đó”? Họ cùng nhau ca hát, ngợi khen Thiên Chúa trong niềm hân hoan. Nếu nghe được bài ca của các ngài thì dễ thương lắm … nhưng chúng ta cũng có thể hình dung ra. Anh chị em có biết lúc nào không? Đó là trong Thánh Lễ, khi chúng ta hát “Thánh, Thánh, Thánh, Chúa là Thiên Chúa các đạo binh …” Kinh Thánh nói rằng đó là một bài thánh ca từ Thiên quốc, nó được hát ở trên Thiên đàng (x. Is 6:3; Kh 4:8), một bài thánh ca ngợi khen. Và khi hát bài “Thánh, Thánh, Thánh”, chúng ta không chỉ nghĩ về các Thánh nhưng chúng ta làm theo những gì các ngài làm. Đó là giây phút trong Thánh Lễ khi mà chúng ta hiệp nhất với các ngài hơn bao giờ hết. Và chúng ta được hiệp nhất với tất cả các Thánh — không chỉ những vị được chú ý nhiều nhất trong lịch phụng vụ, nhưng với cả những người “hàng xóm,” với những người họ hàng và người quen của chúng ta, những vị bây giờ đã hợp thành nhóm đông đảo không đếm hết đó.

Hôm nay là một ngày lễ gia đình, các thánh rất gần gũi với chúng ta, các ngài là những người anh người chị của chúng ta. Các ngài thấu hiểu chúng ta, các ngài yêu chúng ta, các ngài biết những gì là tốt thật sự cho chúng ta; các ngài giúp đỡ và chờ đợi chúng ta. Các ngài rất hạnh phúc và muốn chúng ta được hạnh phúc cùng với các ngài trên Thiên đàng. Vì vậy, các ngài mời gọi chúng ta hãy đi theo con đường hạnh phúc, được chỉ dẫn trong Tin mừng hôm nay, thật đẹp vô cùng: “Phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó [. . . ] Phúc thay ai hiền lành [. . . ] Phúc thay ai có tâm hồn trong sạch . . . “ (x. Mt 5:3-8).

Nhưng, làm sao như vậy được? Tin mừng nói rằng phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó, trong khi trần gian lại nói rằng phúc cho những người giàu có. Tin mừng nói phúc cho những ai hiền lành, trong khi trần gian nói rằng phúc cho những ai kiêu căng. Tin mừng nói rằng phúc cho những ai thanh sạch, trong khi thế gian nói phúc cho những ai lanh lợi và biết hưởng lạc. Cách chúc phúc này, sự nên thánh này dường như chỉ dẫn đến sự thất bại. Tuy nhiên — Bài đọc Một lại nhắc nhở chúng ta — các Thánh “tay cầm nhành lá thiên tuế” (c. 9), đó chính là biểu tượng của chiến thắng vinh quang. Các ngài đã chiến thắng, không phải thế gian chiến thắng. Và các ngài mời gọi chúng ta hãy chọn phía của các ngài, tức là của Thiên Chúa là Đấng Thánh.

Chúng ta tự hỏi xem mình đang đứng về phía nào: phía Nước trời hay phía thế gian? Chúng ta sống cho Thiên Chúa hay cho bản thân, cho sự hạnh phúc trường tồn hay sự thỏa mãn nhất thời? Chúng ta phải tự hỏi: chúng ta thực sự muốn nên thánh hay chúng ta hài lòng làm những Ki-tô hữu không chấp nhận sự ô nhục và không có lời ca khen, là những người tin Chúa và tôn trọng anh em nhưng không có sự dứt khoát mạnh mẽ? Chúa “đòi hỏi trọn vẹn, và những gì Ngài trao ban là sự sống thật, — Ngài trao ban tất cả –, sự hạnh phúc mà chúng ta được tạo dựng nên để tìm về nó” (Tông huấn Gaudete ed Exsultate, 1).

Nói ngắn lại, đó là nên thánh hoặc không gì cả! Thật tuyệt vời nếu chúng ta để cho các Thánh thách đố chúng ta, các ngài không có biện pháp lừng khừng, và “hoan hô” chúng ta vì chúng ta chọn Thiên Chúa, chọn sự khiêm nhường, hiền hậu, thương xót, thanh sạch, vì chúng ta say mê Nước trời hơn thế gian.

Hôm nay những người anh người chị của chúng ta không yêu cầu chúng ta không chỉ dừng lại ở việc nghe lại một đoạn Tin mừng đẹp, nhưng là đem nó ra thực hành, thực hành theo con đường của các Mối phúc. Không phải là làm những điều gì phi thường, nhưng chỉ đi theo con đường dẫn về Nước Trời từng ngày, con đường dẫn đưa chúng ta là một gia đình, dẫn đưa chúng ta về nhà. Vì vậy, hôm nay chúng ta thoáng nhìn thấy tương lai của chúng ta và cử hành mừng điều mà vì nó chúng ta được sinh ra: chúng ta được sinh ra để không bao giờ chết nữa; chúng ta được sinh ra để tận hưởng sự hạnh phúc của Thiên Chúa! Chúa động viên chúng ta và với Người đi vào con đường của các Mối Phúc, Người nói: “Anh em hãy vui mừng hớn hở, vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao” (Mt 5:12).

Nguyện xin Mẹ Thiên Chúa, Nữ vương các Thánh, giúp chúng ta quyết tâm noi theo con đường nên thánh; xin Mẹ, là Cổng Thiên Đàng, giới thiệu những người thân yêu của chúng ta đã qua đời vào gia đình thiên quốc.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]



Sau Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến,

Cha chào thân ái anh chị em, những người hành hương đến từ nước Ý và nhiều quốc gia khác, các gia đình, các nhóm giáo xứ, các Hiệp hội và các học sinh.

Cha gửi lời chào đặc biệt đến những người tham dự Cuộc Đua Các Thánh, do Hội “Don Bosco Missions” tổ chức, để sống chiều kích mừng Lễ Các Thánh.

Cảm ơn sáng kiến rất đẹp và sự hiện diện của anh chị em!

Chiều mai cha sẽ đến viếng Nghĩa trang Laurentino của Roma: cha mời gọi anh chị em cùng đồng hành với cha trong lời cầu nguyện trong ngày này cho tất cả những người đã đi trước chúng ta trong đức tin và yên nghỉ giấc ngủ bình yên.

Cha chúc tất cả anh chị em một ngày lễ hạnh phúc trong tinh thần hội đoàn của các Thánh. Và xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và tạm biệt!

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 2/11/2018]