Thứ Bảy, 3 tháng 11, 2018

Huấn từ Kinh Truyền tin: Lễ Các Thánh

Huấn từ Kinh Truyền tin: Lễ Các Thánh
CTV Screenshot

Huấn từ Kinh Truyền tin: Lễ Các Thánh

“Hôm nay là một ngày lễ gia đình, các thánh rất gần gũi với chúng ta, các ngài là những người anh người chị của chúng ta”

01 tháng Mười Một, 2018 14:15

Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha hôm nay trước và sau khi đọc Kinh Truyền Tin với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.


* * *


Trước Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em và chúc anh chị em ngày lễ hạnh phúc!

Bài đọc Một hôm nay, trích sách Khải Huyền, nói cho chúng ta biết về Thiên đàng và giới thiệu trước mắt chúng ta “một số đông rất lớn,” không thể đếm được, “thuộc mọi dân, mọi chi tộc, mọi nước và mọi ngôn ngữ” (Kh 7:9). Họ là các Thánh. Họ làm gì ở “trên đó”? Họ cùng nhau ca hát, ngợi khen Thiên Chúa trong niềm hân hoan. Nếu nghe được bài ca của các ngài thì dễ thương lắm … nhưng chúng ta cũng có thể hình dung ra. Anh chị em có biết lúc nào không? Đó là trong Thánh Lễ, khi chúng ta hát “Thánh, Thánh, Thánh, Chúa là Thiên Chúa các đạo binh …” Kinh Thánh nói rằng đó là một bài thánh ca từ Thiên quốc, nó được hát ở trên Thiên đàng (x. Is 6:3; Kh 4:8), một bài thánh ca ngợi khen. Và khi hát bài “Thánh, Thánh, Thánh”, chúng ta không chỉ nghĩ về các Thánh nhưng chúng ta làm theo những gì các ngài làm. Đó là giây phút trong Thánh Lễ khi mà chúng ta hiệp nhất với các ngài hơn bao giờ hết. Và chúng ta được hiệp nhất với tất cả các Thánh — không chỉ những vị được chú ý nhiều nhất trong lịch phụng vụ, nhưng với cả những người “hàng xóm,” với những người họ hàng và người quen của chúng ta, những vị bây giờ đã hợp thành nhóm đông đảo không đếm hết đó.

Hôm nay là một ngày lễ gia đình, các thánh rất gần gũi với chúng ta, các ngài là những người anh người chị của chúng ta. Các ngài thấu hiểu chúng ta, các ngài yêu chúng ta, các ngài biết những gì là tốt thật sự cho chúng ta; các ngài giúp đỡ và chờ đợi chúng ta. Các ngài rất hạnh phúc và muốn chúng ta được hạnh phúc cùng với các ngài trên Thiên đàng. Vì vậy, các ngài mời gọi chúng ta hãy đi theo con đường hạnh phúc, được chỉ dẫn trong Tin mừng hôm nay, thật đẹp vô cùng: “Phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó [. . . ] Phúc thay ai hiền lành [. . . ] Phúc thay ai có tâm hồn trong sạch . . . “ (x. Mt 5:3-8).

Nhưng, làm sao như vậy được? Tin mừng nói rằng phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó, trong khi trần gian lại nói rằng phúc cho những người giàu có. Tin mừng nói phúc cho những ai hiền lành, trong khi trần gian nói rằng phúc cho những ai kiêu căng. Tin mừng nói rằng phúc cho những ai thanh sạch, trong khi thế gian nói phúc cho những ai lanh lợi và biết hưởng lạc. Cách chúc phúc này, sự nên thánh này dường như chỉ dẫn đến sự thất bại. Tuy nhiên — Bài đọc Một lại nhắc nhở chúng ta — các Thánh “tay cầm nhành lá thiên tuế” (c. 9), đó chính là biểu tượng của chiến thắng vinh quang. Các ngài đã chiến thắng, không phải thế gian chiến thắng. Và các ngài mời gọi chúng ta hãy chọn phía của các ngài, tức là của Thiên Chúa là Đấng Thánh.

Chúng ta tự hỏi xem mình đang đứng về phía nào: phía Nước trời hay phía thế gian? Chúng ta sống cho Thiên Chúa hay cho bản thân, cho sự hạnh phúc trường tồn hay sự thỏa mãn nhất thời? Chúng ta phải tự hỏi: chúng ta thực sự muốn nên thánh hay chúng ta hài lòng làm những Ki-tô hữu không chấp nhận sự ô nhục và không có lời ca khen, là những người tin Chúa và tôn trọng anh em nhưng không có sự dứt khoát mạnh mẽ? Chúa “đòi hỏi trọn vẹn, và những gì Ngài trao ban là sự sống thật, — Ngài trao ban tất cả –, sự hạnh phúc mà chúng ta được tạo dựng nên để tìm về nó” (Tông huấn Gaudete ed Exsultate, 1).

Nói ngắn lại, đó là nên thánh hoặc không gì cả! Thật tuyệt vời nếu chúng ta để cho các Thánh thách đố chúng ta, các ngài không có biện pháp lừng khừng, và “hoan hô” chúng ta vì chúng ta chọn Thiên Chúa, chọn sự khiêm nhường, hiền hậu, thương xót, thanh sạch, vì chúng ta say mê Nước trời hơn thế gian.

Hôm nay những người anh người chị của chúng ta không yêu cầu chúng ta không chỉ dừng lại ở việc nghe lại một đoạn Tin mừng đẹp, nhưng là đem nó ra thực hành, thực hành theo con đường của các Mối phúc. Không phải là làm những điều gì phi thường, nhưng chỉ đi theo con đường dẫn về Nước Trời từng ngày, con đường dẫn đưa chúng ta là một gia đình, dẫn đưa chúng ta về nhà. Vì vậy, hôm nay chúng ta thoáng nhìn thấy tương lai của chúng ta và cử hành mừng điều mà vì nó chúng ta được sinh ra: chúng ta được sinh ra để không bao giờ chết nữa; chúng ta được sinh ra để tận hưởng sự hạnh phúc của Thiên Chúa! Chúa động viên chúng ta và với Người đi vào con đường của các Mối Phúc, Người nói: “Anh em hãy vui mừng hớn hở, vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao” (Mt 5:12).

Nguyện xin Mẹ Thiên Chúa, Nữ vương các Thánh, giúp chúng ta quyết tâm noi theo con đường nên thánh; xin Mẹ, là Cổng Thiên Đàng, giới thiệu những người thân yêu của chúng ta đã qua đời vào gia đình thiên quốc.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]



Sau Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến,

Cha chào thân ái anh chị em, những người hành hương đến từ nước Ý và nhiều quốc gia khác, các gia đình, các nhóm giáo xứ, các Hiệp hội và các học sinh.

Cha gửi lời chào đặc biệt đến những người tham dự Cuộc Đua Các Thánh, do Hội “Don Bosco Missions” tổ chức, để sống chiều kích mừng Lễ Các Thánh.

Cảm ơn sáng kiến rất đẹp và sự hiện diện của anh chị em!

Chiều mai cha sẽ đến viếng Nghĩa trang Laurentino của Roma: cha mời gọi anh chị em cùng đồng hành với cha trong lời cầu nguyện trong ngày này cho tất cả những người đã đi trước chúng ta trong đức tin và yên nghỉ giấc ngủ bình yên.

Cha chúc tất cả anh chị em một ngày lễ hạnh phúc trong tinh thần hội đoàn của các Thánh. Và xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và tạm biệt!

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 2/11/2018]


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét