Vatican Media Screenshot
Huấn từ Kinh Truyền tin: Khởi đầu sứ vụ công khai của Chúa Giê-su
Tin mừng hôm nay ‘cho chúng ta thấy rằng sứ vụ công khai của Chúa Giê-su bắt đầu bằng sự bị loại bỏ, bằng sự đe dọa đến tính mạng … cái giá mà một sứ ngôn đích thực được kêu gọi phải trả hôm qua cũng như hôm nay’
03 tháng Hai, 2019 15:25
Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico ngày 3 tháng Hai năm 2019, trước và sau khi đọc Kinh Truyền tin trưa với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.
Trong số những người hiện diện hôm nay có các thiếu niên thuộc Công giáo Tiến hành của Giáo phận Roma, những người đang kết thúc “Chuyến Lữ hành Hòa bình” — trong tháng Một, theo truyền thống dành riêng cho chủ điểm hòa bình –, và khẩu hiệu năm nay là “Phục vụ hòa bình.” Cuối giờ đọc Kinh Truyền tin, hai thiếu niên thuộc hai giáo xứ của Roma — được mời vào khu nhà ở của giáo hoàng –, đọc một thông điệp thay mặt cho Công giáo Tiến hành của Roma, hiện đang kỷ niệm 50 năm ngày ra đời.
* * *
Trước Kinh Truyền Tin:
Anh chị em thân mến, xin chào anh chị em!
Chúa nhật trước phụng vụ giới thiệu cho chúng ta chương nói về Hội đường Na-da-rét, trong đó Chúa Giê-su đọc một đoạn trong sách ngôn sứ I-sai-a, và cuối cùng mặc khải rằng những lời đó “hôm nay” được ứng nghiệm nơi Ngài. Chúa Giê-su trình bày Ngài là người được Thần Khí của Chúa ngự trên, Đấng thánh hiến Ngài và sai Ngài đi thực hiện sứ mạng cứu độ nhân loại.
Tin mừng hôm nay (x. Lc 4:21-30) là sự tiếp nối câu chuyện đó và cho chúng ta thấy sự kinh ngạc của những người đồng hương của Ngài khi nhìn thấy một người trong làng của họ — “con của Giu-se” (c. 22) –, nhận mình là Đấng Ki-tô, Đấng được Chúa Cha sai đến. Với khả năng hiểu thấu được tâm trí và tâm hồn của họ, Chúa Giê-su ngay lập tức biết được những người đồng hương của Ngài đang nghĩ gì. Họ cho rằng Ngài là một người của họ cho nên phải thể hiện “sự khẳng định” về những dấu lạ của Ngài, phải làm những phép lạ ở đó, tại Na-da-rét, như Ngài đã làm ở những vùng lân cận (x. c. 23). Tuy nhiên, Chúa Giê-su không muốn và không thể chấp nhận được luận lý này, vì nó không phù hợp với chương trình của Thiên Chúa: Chúa muốn đức tin; họ muốn phép lạ, các dấu lạ; Chúa muốn giải thoát tất cả, còn họ lại muốn một Đấng Mê-xi-a là mối lợi riêng của họ. Và để giải thích luận lý của Thiên Chúa, Chúa Giê-su đưa ra ví dụ về hai đại tiên tri xưa: Ê-li-a và Ê-li-sa, mà Chúa đã sai họ đến để chữa lành và giải thoát những người không phải là người Do thái, những người thuộc các dân tộc khác, nhưng lại là những người tin tưởng vào lời của Ngài.
Trước lời mời gọi mở rộng tâm hồn cho tính nhưng không và tính phổ quát của ơn cứu độ, người dân Na-da-rét nổi loạn, và quả thật họ mang thái độ hùng hổ, đến mức độ “họ đứng dậy, lôi Người ra khỏi thành [...]. Họ kéo Người lên tận đỉnh núi, để xô Người xuống vực” (c. 29). Lòng thán phục của giây phút ban đầu giờ đây biến thành sự hung hăng, một cuộc nổi dậy chống lại Ngài.
Và trích đoạn Tin mừng này cho chúng ta thấy rằng sứ vụ công khai của Chúa Giê-su bắt đầu bằng sự bị loại bỏ, bằng sự đe dọa đến tính mạng, và thật ngược đời nó lại do chính những người đồng hương của Ngài. Khi sống sứ vụ được Chúa Cha trao phó, Chúa Giê-su hiểu rõ rằng Ngài phải đối mặt với những vất vả, chối bỏ, bắt bớ, và thất bại. Một cái giá mà một sứ ngôn đích thực được kêu gọi phải trả hôm qua cũng như hôm nay. Tuy nhiên, sự chối bỏ tàn nhẫn đó không làm Chúa Giê-su ngã lòng hoặc dừng con đường và sự trổ sinh hoa trái của hoạt động ngôn sứ của Ngài. Ngài vẫn tiến bước trên con đường của mình (x. c. 30), tin tưởng vào tình yêu của Chúa Cha.
Ngày nay cũng vậy, thế giới đang cần được nhìn thấy những ngôn sứ trong số các môn đệ của Chúa, tức là những con người dũng cảm và kiên trì trong cách thực thi ơn gọi của người Ki-tô hữu. Những người đi theo “sự thúc đẩy” của Chúa Thánh Thần, Đấng sai họ đi để loan báo niềm hy vọng và ơn cứu độ cho người nghèo và người bị loại bỏ; những người theo luận lý của đức tin mà không theo chủ nghĩa không tưởng; những người hy sinh phục vụ mọi người, không ưu ái và cũng không loại trừ. Nói tóm lại, đó là những người mở lòng để đón nhận ý định của Thiên Chúa trong họ và cam kết làm chứng một cách trung thành cho người khác.
Chúng ta cùng dâng lời cầu nguyện lên Mẹ Maria Rất Thánh để chúng ta có thể phát triển và tiến bước trong nhiệt huyết tông đồ cho Nước Thiên Chúa, làm bừng lên sứ mạng của Chúa Giê-su.
© Libreria Editrice Vatican
[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]
Sau Kinh Truyền Tin:
Anh chị em thân mến,
Cha lo lắng rất nhiều cho cuộc khủng hoảng nhân đạo ở Yemen. Người dân đã kiệt quệ do cuộc xung đột kéo dài và rất nhiều trẻ em đang bị đói, nhưng họ vẫn không thể tiếp cận được với nguồn lương thực. Thưa anh chị em, tiếng khóc của những trẻ em này và của cha mẹ các em đã thấu lên trước nhan Chúa. Tôi kêu gọi các bên có liên quan và Cộng đồng Quốc tế nhanh chóng thực hiện những thỏa thuận đã đạt được, để bảo đảm sự phân phát thực phẩm và làm những công cuộc tốt lành cho dân chúng. Cha mời gọi tất cả anh chị em cùng cầu nguyện cho những người anh em Yemen của chúng ta. “Kính mừng Maria …” Chúng ta cùng tha thiết kêu cầu vì các trẻ chỉ là những em bé đang rất đói; đang rất khát; các bé không có viên thuốc điều trị và đang có nguy cơ phải chết. Chúng ta hãy mang suy tư này về gia đình.
Hôm nay là Ngày Bảo vệ Sự sống được tổ chức ở Ý, với chủ đề “Đó là sự sống, đó là tương lai.” Cha cùng hòa chung với Thông điệp của các Giám mục và cha gửi lời động viên đến các cộng đoàn hội thánh thăng tiến và hỗ trợ sự sống theo nhiều cách khác nhau. Một trách nhiệm cụ thể cần thiết hơn bao giờ hết là thúc đẩy sinh sản, trong đó bao gồm nhiều hội đoàn và các thực thể văn hóa và xã hội khác nhau, chân nhận gia đình là cung lòng tạo sinh của xã hội.
Ngày mùng 5 tháng Hai này, hàng triệu người ở vùng Viễn Đông và nhiều nơi khác trên thế giới sẽ đón mừng Tết Âm lịch. Tôi xin gửi lời chào thân ái, mong rằng các nhân đức được thực hành trong gia đình để giúp sống hòa bình với chính bản thân, hòa bình với người khác, và với Tạo Hóa. Tôi mời gọi anh chị em hãy cầu xin ơn hòa bình, để đón nhận và gieo trồng nó qua sự đóng góp của mỗi người.
Cha gửi lời chào tất cả anh chị em, người Roma và người hành hương, đặc biệt là các tín hữu đến từ Croatia và Ba Lan; tín hữu đến từ Lecce, Potenza, Cerignola, San Benedetto del Tronto và Castelliri.
Cha xin chào các Nữ tu Tông đồ Thầy Chí Thánh và ca đoàn giáo xứ Claut (Pordenone). Cha thân ái chào các thiếu niên thuộc hội Công giáo Tiến hành của Giáo phận Roma. Các thiếu niên chúng con thân yêu, cha rất hạnh phúc được chào đón chúng con, cùng với đức Hồng y đại diện, các linh mục hỗ trợ, cha mẹ, và các nhà giáo, trong buổi bế mạc “Chuyến Lữ hành Hòa bình.” Với sáng kiến này, chúng con mở ra những lễ mừng kỷ niệm 150 năm thành lập hội Công giáo Tiến hành Roma, và 50 năm ngày sinh của ACR. Cha hy vọng rằng chúng con sẽ là những chứng nhân vui mừng của hòa bình và tình huynh đệ. Bây giờ chúng ta cùng lắng nghe thông điệp mà những người bạn của chúng ta, đang đứng cạnh bên cha, sẽ đọc lên cho chúng ta nghe.
[Đọc thông điệp]
Và bây giờ những trái bóng bay sẽ bay lên bầu trời, tượng trưng cho những lời cầu xin hòa bình cho thế giới của chúng ta
[Thả bóng bay]
Không đầy một giờ đồng hồ nữa, cha sẽ khởi hành một chuyến đi ngắn nhưng rất quan trọng đến các Tiểu Vương quốc Ả-rập Thống nhất. Xin anh chị em cùng đồng hành với cha trong lời cầu nguyện.
Chúc tất cả anh chị em một Chúa nhật hạnh phúc. Chúc bữa trưa ngon miệng và tạm biệt anh chị em!
© Libreria Editrice Vatican
[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]
[Nguồn: zenit]
[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 4/2/2019]
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét