Thứ Bảy, 27 tháng 5, 2023

Diễn từ của Đức Thánh Cha trước phái đoàn Hiệp hội Nông dân Trẻ (ASAJA): “Các bạn là những nhà sinh thái học đầu tiên”: Bài diễn từ đầy trải nghiệm và tuyệt hay của Đức Thánh Cha Phanxicô về ơn gọi của người nông dân

Diễn từ của Đức Thánh Cha trước phái đoàn Hiệp hội Nông dân Trẻ (ASAJA)

“Các bạn là những nhà sinh thái học đầu tiên”: Bài diễn từ đầy kinh nghiệm và tuyệt hay của Đức Thánh Cha Phanxicô về ơn gọi của người nông dân


Diễn từ của Đức Thánh Cha trước phái đoàn Hiệp hội Nông dân Trẻ (ASAJA).


14 tháng Năm, 2023 10:23

ZENIT STAFF



(ZENIT News / Vatican City, 05.14.2023).- Hôm thứ Bảy, ngày 13 tháng Năm, Đức Thánh Cha Phanxicô đã tiếp một Phái đoàn của Hiệp hội Nông dân Trẻ Tây Ban Nha.

Sau đây là diễn từ của ngài.

_________________________________________________


Tôi cảm ơn các bạn vì chuyến viếng thăm này, vì sự hăng hái mà các bạn thể hiện đối với công việc ở nông thôn và đối với gia súc, và sự phục vụ mà các bạn mong muốn cung cấp cho xã hội.

Diễn từ của Đức Thánh Cha trước phái đoàn Hiệp hội Nông dân Trẻ

Như trong rất nhiều khía cạnh của cuộc sống, việc bảo vệ môi trường không được xây dựng thuần túy bởi những báo cáo học thuật của các chuyên gia, cũng không bởi các bản tin và dự án thông tin tiếp cận người dân thông qua các phương tiện truyền thông đại chúng. Những điều này có thể là cần thiết, chúng có thể có ích lợi nếu chúng được thực hiện với lương tâm, nhưng chúng không chiếm vị trí hàng đầu.

Các bạn biết rằng Argentina về cơ bản là một quốc gia chăn nuôi gia súc và mặc dù tôi đến từ thành phố nhưng tôi đã có cơ hội tìm hiểu thực tế của vùng nông thôn. Điều này cho phép tôi nhận ra rằng những nhà sinh thái học đầu tiên của một khu vực, của một quốc gia, một Châu lục chính là các bạn, những người ở trong đấu trường, những người ở trong cuộc: những người làm việc với động vật, thực vật, những người cùng sống với chúng từng ngày và biết về các vấn đề cũng như sự phát triển của chúng.

Tôi nhớ có một lần, tại Khoa Thần học, một sinh viên sinh ra ở thành phố, sống ở thành phố và toàn bộ cuộc đời, đến và nói, “một con bò sắp chết,” vì trong Khoa chúng tôi có một cánh đồng và có gia súc. “Một con bò sắp chết và không có ai chịu trách nhiệm,” và khi đó đã vào chiều muộn thứ Bảy. Tôi đứng dậy và đi xem con bò, con bò tội nghiệp đang đứng đó sinh con, và cậu sinh viên người thành phố kia, lớn lên trên nền xi măng từ nhỏ, không biết chút gì về cách phân biệt một con bò sắp chết với một con bò đang sinh con. Ở đó, tôi nhận ra rằng có những kiến thức chỉ đạt được thông qua cuộc sống và sự trải nghiệm.

Các bạn không thuộc lòng các câu khẩu hiệu, các bạn sống bằng cách nhìn lên bầu trời và từ khi thức dậy đến khi đi ngủ, các bạn nhận ra trong tiếng chiêm chiếp, tiếng rống hay tiếng hí, các bạn nghe thấy niềm vui hay nỗi sợ hãi, sự khao khát hay sự thỏa mãn của thiên nhiên xung quanh các bạn. Đây là một vinh dự và rõ ràng là một trách nhiệm to lớn.

Nếu các bạn suy nghĩ về điều đó, ơn gọi mà Thiên Chúa dành cho các bạn khiến các bạn trở thành những chứng nhân cho một hệ sinh thái toàn diện mà thế giới ngày nay đang cần. Một ơn gọi từ nguyên thủy, bởi vì nó bắt nguồn từ những lời của Thiên Chúa trong Sách Sáng Thế khi Ngài mời gọi nhân loại cộng tác vào công việc của công trình tạo dựng thông qua việc làm của họ (x. St 1:28-31). Một ơn gọi đa diện, vì nó kết hợp mối quan hệ trực tiếp với trái đất, việc chăm sóc trái đất và trồng cấy, với việc phục vụ xã hội.

Vậy thì Chúa đòi hỏi các bạn điều gì trong công việc này, trong hoạt động này? Chúa yêu cầu các bạn hãy nghĩ về nông thôn như một món quà, như một thứ gì đó đã được trao ban cho các bạn và các bạn sẽ để lại cho con cái của mình; hãy nghĩ về sản vật như một món quà mà Chúa gửi đến dân của Người để thỏa mãn cơn đói và cơn khát của họ, thông qua các bạn và công việc của các bạn. Một cơn đói không chỉ là bánh ăn, mà còn là Thiên Chúa, mà để thỏa mãn cơn đói đó, Người đã không ngần ngại biến chính mình thành của ăn, trở nên xác phàm, từ đó chạm đến tâm hồn con người (x. Mt 4:3-4; Ga 6:55-57).

Từ giá trị nền tảng này, điều mà tôi cảm ơn các bạn, dẫn đến trách nhiệm được giao phó trước hết cho các bạn, nhưng cũng cho tất cả những người tham gia vào quy trình sản xuất, chế biến và phân phối thực phẩm, theo cách thức nào đó. Cần phải làm việc sao cho lợi ích to lớn mà Thiên Chúa ban cho chúng ta không bị biến thành vũ khí — chẳng hạn, bằng cách hạn chế việc cung cấp lương thực đến các nhóm dân cư đang trong vùng xung đột — hoặc thành một cơ chế đầu cơ, thao túng giá cả và tiếp thị sản phẩm cho mục đích duy nhất là đạt được lợi nhuận lớn hơn. Đây là điều chúng ta phải lên án, điều phải làm cho tâm hồn chúng ta đau đớn; những loài vật mà các bạn chăm sóc với sự tận tụy như vậy không đáng phải chịu điều đó, những người mà các bạn nhiệt tình làm việc vì họ không đáng phải chịu, Thiên Chúa không đáng phải chịu điều đó. Nó xúc phạm đến họ và nó xúc phạm đến các bạn.

Nhưng các bạn đừng nản lòng: mọi ơn gọi đều có thập giá của nó, con người chấp nhận nỗ lực làm việc chăm chỉ, với các loài động vật thì không có ngày nghỉ, đình công cũng không. Càng khó chấp nhận sự không hiểu biết của những người không biết coi trọng một vấn đề thiết yếu cho cuộc sống như việc sản xuất lương thực, hoặc những người chỉ thích tìm kiếm thủ phạm hơn là giải pháp.

Tôi xin trao phó công việc mà các bạn đang thực hiện cho Đức Trinh Nữ Maria, để các bạn luôn cảm thấy gần gũi với Chúa Giêsu, Đấng trên thập giá đã hiến dâng Thịt và Máu Người để trở nên của ăn, trở nên sự sống để ban dồi dào cho chúng ta. Hãy tiến bước và trở thành những thi sĩ của trái đất. Cảm ơn các bạn.


[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 17/5/2023]


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét