Thứ Năm, 8 tháng 1, 2026

Quảng trường trong tiết trời lạnh và mưa phùn giờ Kinh Truyền Tin buổi trưa

Quảng trường trong tiết trời lạnh và mưa phùn giờ Kinh Truyền Tin buổi trưa

Quảng trường trong tiết trời lạnh và mưa phùn giờ Kinh Truyền Tin buổi trưa

Antoine Mekary | ALETEIA


Kathleen N. Hattrup

06/01/26


“Sự sống thần linh ở trong tầm tay chúng ta; sự sống ấy được tỏ hiện để chúng ta có thể được tham dự vào sự tự do năng động của sự sống ấy, sự tự do tháo cởi xiềng xích của sợ hãi và cho phép chúng ta gặp gỡ bình an.”

Sau khi cử hành nghi thức đóng Cửa Thánh của Đền thờ Thánh Phêrô và tiếp theo là Lễ Chúa Hiển Linh, Đức Thánh Cha Lêô đã ra ban công chính của Vương cung Thánh đường để chủ sự giờ Kinh Truyền Tin trưa. Quảng trường chật kín người hành hương đến tham dự ngày lễ này, và đánh dấu việc kết thúc Năm Thánh Hy Vọng, bất chấp nhiệt độ giá lạnh và mưa lất phất.

Đức Thánh Cha Lêô nói rằng Lễ Hiển Linh cho chúng ta thấy điều gì làm cho niềm vui có thể hiện hữu ngay cả trong những thời điểm khó khăn.”

Ngài nói: “Giờ đây chúng ta biết cách để hy vọng, ngay giữa muôn vàn gian truân”.

Suy tư về những lễ vật các nhà Đạo sĩ mang đến, Đức Thánh Cha tiếp tục:

Chúng có vẻ như không hữu ích đối với một hài nhi, nhưng chúng diễn tả một khát khao mang đến cho chúng ta nhiều điều để suy ngẫm khi tiến đến những ngày cuối của Năm Thánh.

Sau đây là toàn văn bài suy niệm của ngài, cùng với những lời kêu gọi được đưa ra sau giờ kinh.

______________________________________


Anh chị em thân mến, chào (buổi chiều) anh chị em!

Trong mùa thánh này, chúng ta đã cử hành nhiều ngày lễ. Hôm nay, Lễ trọng Chúa Hiển Linh, đúng như tên gọi của ngày lễ, cho chúng ta thấy điều gì làm cho niềm vui có thể hiện hữu ngay cả trong những thời điểm khó khăn. Như anh chị em biết, từ “hiển linh” có nghĩa là “sự tỏ hiện”, và niềm vui của chúng ta quả thật đến từ một Mầu nhiệm không còn bị che giấu nữa. Sự sống của Thiên Chúa đã được mạc khải trong nhiều thời kỳ và bằng nhiều cách thức khác nhau, nhưng đã được sáng tỏ sau cùng nơi Chúa Giêsu, để giờ đây chúng ta biết cách để hy vọng, ngay giữa muôn vàn gian truân. “Thiên Chúa cứu độ” không có ý nghĩa nào khác, không có danh xưng nào khác [ngoài danh Chúa Giêsu]. Chỉ những gì giải thoát và cứu độ chúng ta mới đến từ Thiên Chúa và là một cuộc hiển linh của Thiên Chúa.

Đối với chúng ta, quỳ gối như các nhà Đạo sĩ trước Hài Nhi Bêlem cũng có nghĩa là tuyên xưng rằng chúng ta đã tìm thấy nơi đó nhân tính đích thực, trong đó vinh quang của Thiên Chúa tỏa rạng. Nơi Chúa Giêsu, sự sống thật xuất hiện: con người sống động, Đấng không hiện hữu cho chính mình nhưng luôn mở ra và hiệp thông, Đấng dạy chúng ta thưa lên: “dưới đất cũng như trên trời” (Mt 6:10). Quả thật, sự sống thần linh ở trong tầm tay chúng ta; sự sống ấy được tỏ hiện để chúng ta có thể được tham dự vào sự tự do năng động của sự sống ấy, sự tự do tháo cởi xiềng xích của sợ hãi và cho phép chúng ta gặp gỡ bình an. Đây là một khả năng và là một lời mời gọi, vì sự hiệp thông không thể bị cưỡng ép. Chúng ta có thể mong ước điều gì hơn thế?

Trong trình thuật Tin Mừng, cũng như trong những cảnh hang đá của chúng ta, các nhà Đạo sĩ dâng lên Hài Nhi Giêsu những lễ vật quý giá: vàng, nhũ hương và một dược (x. Mt 2:11). Chúng có vẻ như không hữu ích đối với một hài nhi, nhưng chúng diễn tả một khát khao mang đến cho chúng ta nhiều điều để suy ngẫm khi tiến đến những ngày cuối của Năm Thánh. Lễ vật lớn lao nhất chính là hiến trao tất cả. Chúng ta hãy nhớ đến bà góa nghèo mà Chúa Giêsu chú ý: bà đã bỏ vào hòm tiền Đền Thờ hai đồng kẽm, là tất cả những gì bà có (x. Lc 21:1-4). Chúng ta không biết gì về của cải của các nhà Đạo sĩ đến từ phương Đông; nhưng chính sự lên đường của họ, việc họ chấp nhận rủi ro và những lễ vật họ dâng tiến cho thấy rằng mọi sự, thật sự là mọi sự, đó là chính con người chúng ta và những gì chúng ta có cần được dâng lên Chúa Giêsu, Đấng là kho tàng vô giá của chúng ta. Năm Thánh đã nhắc nhở chúng ta về nền công lý được đặt nền tảng trên tính nhưng không, về những quy định ban đầu của năm toàn xá, bao gồm lời kêu gọi xây dựng lối sống hòa bình, tái phân phối đất đai và tài nguyên, cũng như phục hồi “những gì ta có” và “những gì ta là” về với chương trình của Thiên Chúa, những chương trình vốn lớn lao hơn các chương trình của chúng ta.

Các bạn thân mến, niềm hy vọng mà chúng ta loan báo phải được bén rễ vào thực tại, vì Chúa Giêsu đã từ trời xuống để kiến tạo một câu chuyện mới nơi trần gian này. Qua những lễ vật của các nhà Đạo sĩ, chúng ta thấy được những gì mỗi người chúng ta có thể chia sẻ, những gì chúng ta không còn giữ cho riêng mình nhưng được trao tặng cho người khác, để sự hiện diện của Chúa Giêsu có thể lớn lên giữa chúng ta. Nguyện cho Vương Quốc của Người rộng mở, nguyện cho Lời của Người được hoàn tất nơi chúng ta; nguyện cho những người xa lạ và kẻ thù trở thành anh chị em. Tại những nơi còn bất công, ước mong có sự công bằng, và ước mong nền công nghiệp chiến tranh được thay thế bằng việc kiến tạo hòa bình. Là những người dệt nên hy vọng, chúng ta hãy cùng nhau tiến về tương lai bằng một con đường khác (x. Mt 2:12).

_________________________________


Sau Kinh Truyền Tin

Anh chị em thân mến,

Vào ngày lễ Hiển Linh, cũng là Ngày Thiếu nhi Truyền giáo, cha gửi lời chào và cảm ơn tất cả các thiếu nhi và thanh thiếu niên ở nhiều nơi trên thế giới cầu nguyện cho các nhà truyền giáo, và cam kết giúp đỡ những bạn đồng trang lứa kém may mắn hơn. Các bạn thân mến, cảm ơn các bạn!

Tôi cũng hướng lòng về các cộng đoàn Giáo Hội Đông phương, những cộng đoàn sẽ cử hành lễ Giáng Sinh vào ngày mai theo lịch Giuliô. Anh chị em thân mến, nguyện xin Chúa Giêsu ban cho anh chị em và gia đình sự bình an!

Tôi thân ái chào tất cả anh chị em, các tín hữu Roma và anh chị em hành hương đến từ nhiều quốc gia, đặc biệt là các thành viên Ban Thường vụ của Hiệp hội Công giáo Nông thôn Quốc tế, với những lời chúc tốt đẹp cho công việc của anh chị em.

Tôi gửi lời chào các tín hữu Lampedusa cùng với cha sở của họ, các bạn trẻ thuộc Phong trào “Tra Noi”, và những người tham dự đoàn rước lịch sử–dân gian truyền thống về các giá trị của lễ Hiển Linh, năm nay làm nổi bật vùng Sicilia.

Tôi chào anh chị em hành hương người Ba Lan và đông đảo những người tham gia “Cuộc Rước các Nhà Đạo sĩ” diễn ra hôm nay tại Warszawa và tại nhiều thành phố trên khắp Ba Lan, cũng như tại Rôma!

Gửi đến tất cả anh chị em, tôi xin bày tỏ những lời chúc tốt đẹp nhất cho Năm Mới trong ánh sáng của Đức Kitô Phục Sinh.

Chúc tất cả anh chị em mọi điều tốt đẹp. Chúc anh chị em ngày Lễ hạnh phúc!


[Nguồn: aleteia]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 7/1/2026]


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét