Thứ Năm, 8 tháng 9, 2016

Một đoạn trích trong sách Những câu nói chưa bao giờ xuất bản trước đây của Mẹ Teresa

Một đoạn trích trong sách Những câu nói chưa bao giờ xuất bản trước đây của Mẹ Teresa

“Tiếng gọi Lòng thương xót: Những trái tim yêu thương, những đôi tay phục vụ”
16 tháng 8, 2016
lòng thương xót
Image Books
Hôm nay, Image Books phát hành quyển TIẾNG GỌI LÒNG THƯƠNG XÓT: NHỮNG TRÁI TIM YÊU THƯƠNG, NHỮNG ĐÔI TAY PHỤC VỤ (A CALL TO MERCY: HEARTS TO LOVE, HANDS TO SERVE), một quyển sách được xuất bản sau khi thánh nhân qua đời trình bày tư liệu chưa bao giờ xuất bản trước đây của Mẹ Teresa.
Trùng với Năm Lòng thương xót và đang trong những ngày tiến đến lễ phong thánh 4 tháng 9, TIẾNG GỌI LÒNG THƯƠNG XÓT được giới thiệu bởi cáo thỉnh viên án phong thánh của Mẹ, cha Brian Kolodiejchuk, M.C..
Quyển sách đem đến những bài giảng dạy của Mẹ Teresa về lòng thương xót và lòng trắc ẩn.
Dưới đây là một chút sơ lược:
Trích trong Tiếng gọi lòng thương xót: Những trái tim yêu thương, những đôi tay phục vụ của Mẹ Teresa. Được biên tập với phần giới thiệu của cha Brian Kolodiejchuk, M.C.
__
Thật không may tình trạng vô gia cư ngày càng trở nên phổ biến hơn, ngay cả trong những nước phát triển. Khi Mẹ Teresa nói về người vô gia cư, Mẹ quan tâm trực tiếp đến những người nghèo không có nhà cửa đúng nghĩa, nhưng thậm chí quan tâm nhiều hơn đến những người nghèo trên đường phố, “dưới gầm trời,” ngày này sang ngày khác, tháng này sang tháng khác, và thường năm này sang năm khác. Hoàn cảnh của họ tất cả đều khá tuyệt vọng vì họ không thể nhìn thấy một tương lai nào đó cụ thể. Nhận ra tầm nghiêm trọng của vấn đề, Mẹ đã tìm những nơi phù hợp để mở các nhà ở hoặc khu ở cho những người vô gia cư. Những trung tâm này được xây dựng nên như những căn nhà gia đình thực sự, nơi người nghèo được chào đón, được yêu thương, được chăm sóc, và đặc biệt nơi họ “cảm thấy như ở nhà,” như Mẹ vẫn thường nói.
Tuy nhiên, một sự thật kinh khủng về tình trạng vô gia cư, Mẹ Teresa nhìn thấy một vấn đề sâu hơn việc chỉ đơn thuần là không có nhà ở. Mẹ nói đến “hoàn cảnh thể lý của người nghèo bị bỏ rơi trên đường không được quan tâm, không được yêu, không ai hỏi tới.”
Việc hiểu sâu sắc “tình trạng vô gia cư” này cũng xuất phát từ trải nghiệm thần bí của mẹ. Trong một lá thư viết cho một trong những vị linh hướng của mẹ, mẹ nói rằng tình trạng của người nghèo trên đường phố, bị mọi người chối bỏ và bị gạt ra trong nỗi đau khổ của họ, là “hình ảnh thực sự của đời sống tinh thần của mẹ.” Nỗi đau nội tâm và rất lớn này với cảm giác không được cần đến, không được yêu, không được Thiên Chúa ghé thăm, Người mà Mẹ yêu bằng trọn con tim, đã làm cho mẹ có thể hiểu thấu được cảm giác của người vô gia cư trong cuộc sống hàng ngày. Mẹ hoàn toàn nhận biết được sự thống khổ, sự cô đơn, và tình trạng bị chối bỏ của họ. Và người nghèo cảm nhận được lòng trắc ẩn sâu sắc này của mẹ, thương xót và không xét đoán; họ cảm thấy được chào đón, được yêu, và được thấu hiểu.
Hiểu được nỗi đau này, mẹ thường khuyến khích các nữ tu của mẹ là trao tặng “nơi ở cho người vô gia cư — không chỉ một nơi ở được xây bằng gạch nhưng là một trái tim thấu hiểu, biết bảo bọc, biết yêu.” Mẹ đã nỗ lực xây nên một căn nhà gia đình thực sự nơi mọi người có thể cảm thấy được chào đón, được yêu, và được bảo vệ. Mẹ không muốn một tòa nhà lạnh lùng, không có sức sống thiếu vắng tình yêu và thương mến, nhưng là nơi an bình và nghỉ ngơi, nơi người vô gia cư có thể trải nghiệm tình yêu của Thiên Chúa và những người hấp hối có thể “ra đi bình an trong Chúa,” biết rằng họ được yêu và được chăm sóc.
NHỮNG CÂU NÓI CỦA MẸ
Chúa Giê-su đang sống lại Cuộc thương khó của Người trong những người nghèo
“Con là kẻ vô gia cư, và Người dẫn đã đưa con vào.” Mẹ tin rằng Thánh Assisi không biết cái đói của thiếu cơm bánh, nhưng có cái đói tình yêu… Có thể Người không tìm thấy những người nằm ở ngoài đường vô gia cư; nhưng họ vô gia cư vì họ bị chối bỏ, thiếu nhân phẩm, thiếu tình yêu. Các con có biết thánh Assisi khó khăn? Chúng ta có nhà để đón những người vô gia cư từ các con đường của Roma. Ở Carlo Cattaneo, chúng ta có một căn nhà cho những người cô đơn, những người hai bàn tay trắng, những người đói. Mẹ chắc chắn nếu chúng ta cầu nguyện chúng ta có thể tìm thấy ngay ở trong thành phố của chúng ta, trong khu vực của chúng ta, chúng ta sẽ tìm thấy người nghèo.
Chúa Giê-su đang sống cuộc thương khó của ngài trong những người nghèo. Người nghèo thực sự đang đi qua Cuộc thương khó của Đức Ki-tô. Chúng ta phải phục vụ họ với lòng tôn trọng. Chúng ta không nên chuyển họ từ nhà này sang nhà khác — từ Shishu Bhavan đến Nhà Mẹ. Họ đã có quá nhiều điều phải chịu đựng. Chúng ta phải đối xử với họ theo đúng phẩm giá. Những người nghèo này là Chúa Giê-su đang chịu đau khổ của ngày nay. Chúng ta phải tìm cách và phương tiện để giúp họ cách tốt hơn; đừng thêm sự đau khổ cho họ. Người nghèo là đồi Can-va-ri-ô của Đức Giê-su ngày nay.
Ở Calcutta, chúng tôi đã đưa về 52.000 người từ các đường phố — bị xã hội loại bỏ, không được cần đến, không được yêu, không có ai yêu thương họ. Có thể quý vị chưa bao giờ trải nghiệm như vậy, nó là một nỗi đau khủng khiếp, nỗi đau khủng khiếp.
Có thể khi bạn ra ga xe lửa hay đến thăm một vài khu vực nghèo nào đó, bạn sẽ nhìn thấy những người nằm ngủ ở công viên hoặc nhìn thấy họ ngủ trên đường phố. Mẹ đã nhìn thấy họ ở London. Mẹ đã nhìn thấy họ ở New York, Mẹ đã nhìn thấy họ ở Roma ngủ ngoài đường, trong công viên, và đây không phải là loại người vô gia cư duy nhất — thật khủng khiếp, thật khủng khiếp nếu trong một đêm giá lạnh nhìn thấy một người đàn ông, một người đàn bà ngủ trên một tờ báo trên đường. Nhưng còn có một tình trạng vô gia cư lớn hơn — bị chối bỏ, bị gạt bỏ, không được yêu.
Nhưng thưa mẹ, làm sao Mẹ nhìn thấy được Ngài?
Khi Mẹ ở Delhi, mẹ đi xe hơi dọc theo một trong những con phố lớn. Mẹ nhìn thấy một người đàn ông nằm nửa người dưới lòng đường nửa người trên hè. Xe cộ chạy ngang nhưng không xe nào dừng lại để xem ông ta có sao không. Khi Mẹ dừng xe và đưa ông ta về, các nữ tu rất ngạc nhiên. Họ hỏi mẹ: “Nhưng thưa mẹ, làm sao mẹ nhìn thấy ông ta?” Không ai nhìn thấy ông ta, kể cả các nữ tu.
__
In lại theo quyển TIẾNG GỌI LÒNG THƯƠNG XÓT: NHỮNG TRÁI TIM YÊU THƯƠNG, NHỮNG ĐÔI TAY PHỤC VỤ (CALL TO MERCY: HEARTS TO LOVE, HANDS TO SERVE) Copyright © 2016 by The Mother Teresa Center. Published by Image, an imprint of Penguin Random House LLC.

[Nguồn:  zenit]


[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 07/09/2016]



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét