Thứ Hai, 28 tháng 10, 2019

Huấn từ Kinh Truyền Tin: Bế mạc đại hội đặc biệt Thượng Hội đồng Giám mục Vùng Pan-Amazon

Huấn từ Kinh Truyền Tin: Bế mạc đại hội đặc biệt Thượng Hội đồng Giám mục Vùng Pan-Amazon
Vatican Media Screenshot

Huấn từ Kinh Truyền Tin: Bế mạc hội nghị đặc biệt của Thượng Hội đồng Giám mục Vùng Pan-Amazon

‘Tiếng kêu của người nghèo, cùng với tiếng kêu của trái đất, đã thấu đến chúng ta từ Amazon . . . Chúng ta không thể làm như chúng ta không nghe thấy’

27 tháng Mười, 2019 15:14

Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Phanxico hôm nay trước và sau giờ Kinh Truyền Tin với những người tập trung trong Quảng trường Thánh Phê-rô.


* * *

Trước Kinh Truyền Tin:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Thánh Lễ được cử hành sáng nay trong Vương cung Thánh đường Thánh Phê-rô đã khép lại Hội nghị Đặc biệt của Thượng Hội đồng Giám mục về Vùng Pan-Amazon. Bài đọc một, trích sách Huấn ca, nhắc nhở chúng ta về điểm khởi đầu của hành trình này: lời kêu cầu của người nghèo đã “vọng tới các tầng mây,” vì “Đức Chúa lắng nghe tiếng kêu cầu của người bị áp bức” (Hc 35:21.16). Tiếng kêu của người nghèo, cùng với tiếng kêu của trái đất, đã thấu đến chúng ta từ vùng Amazon. Sau ba tuần vừa qua, chúng ta không thể làm như chúng ta chưa nghe thấy. Những tiếng kêu của người nghèo, cùng với tiếng kêu của rất nhiều người khác trong và ngoài Hội nghị của Thượng Hội đồng — các mục tử, những người trẻ, các nhà khoa học — thúc bách chúng ta không được giữ thái độ thờ ơ. Chúng ta thường nghe thấy câu nói “Muộn vẫn chưa phải là quá trễ”: không thể giữ nó là câu khẩu hiệu.

Thượng Hội đồng vừa qua là gì? Như từ ngữ nói lên, nó là về một sự đồng hành với nhau, được nâng niu bởi tính can đảm và những an ủi đến từ Thiên Chúa. Chúng tôi cùng đồng hành và nhìn vào nhau trong đôi mắt và lắng nghe nhau trong sự chân thành, không giấu giếm những khó khăn, trải nghiệm việc tiến bước ra bên ngoài, hiệp nhất để phục vụ. Trong bài đọc hai hôm nay, Thánh Tông đồ Phaolo khuyến khích chúng ta điều này: trong thời khắc đau khổ, khi ngài biết rằng ngài “sắp phải đổ máu ra làm lễ tế, đã đến giờ tôi phải ra đi” (x. 2 Tm 4:6), ngài viết: “Nhưng có Chúa đứng bên cạnh, Người đã ban sức mạnh cho tôi, để nhờ tôi mà việc rao giảng được hoàn thành, và tất cả các dân ngoại được nghe biết Tin Mừng” (c. 17). Chúng ta thấy khát khao cuối cùng của Phaolo: không phải một điều gì đó cho bản thân hay cho một trong những người thân cận của mình, nhưng cho Tin mừng, để Tin mừng được công bố cho mọi dân tộc. Đây là điều phải được đặt trên hết mọi việc và quan trọng hơn tất cả. Mỗi người chúng ta sẽ được hỏi nhiều lần rằng điều tốt đẹp để làm trong đời một người là gì. Hôm nay chúng ta hãy tự hỏi bản thân: “Tôi có thể làm điều gì cho Tin mừng?” Chúng tôi được hỏi điều này trong Thượng Hội đồng, khao khát mở ra những con đường mới cho việc loan báo Tin mừng. Và trước hết, chúng ta cảm nhận sự cần thiết, giống như người thu thuế trong Tin mừng hôm nay (x. Lc 18:13-14), đứng trước mặt Chúa, đặt Người vào trung tâm, ở phạm vi cá nhân, và Giáo hội, vì chúng ta chỉ rao truyền những gì chúng ta sống. Và để sống theo Chúa Giê-su, để sống theo Tin mừng, điều cần thiết là phải thoát ra khỏi con người của mình. Để chúng ta cảm nhận thấy sự thôi thúc ra khơi, bỏ lại những bờ biển tiện nghi của những bến cảng an toàn, để đi vào những vùng biển sâu: không phải là những vũng đầm lầy của hệ tư tưởng, nhưng là biển khơi rộng mở trong đó Thần Khí mời gọi chúng ta quăng lưới. Đi ra biển sâu là để cho bản thân mình được thách thức bởi tính mới mẻ của nó; đó chính là đáp lời lại cho tiếng gọi hãy thoát ra khỏi con người của mình và những kế hoạch của mình để Tin mừng tỏa rạng vào trung tâm theo phong cách của nó: nghèo trong chủ nghĩa cấp tiến, rao giảng trong mục vụ, công đồng tính trong sự hiệp nhất.

Với hành trình trước mắt, chúng ta khẩn xin Mẹ Maria Đồng trinh, được tôn kính và yêu mến như là Nữ vương của Amazonia. Mẹ được tôn kính như vậy không bởi sự chế ngự nhưng bởi “sự hội nhập”: với lòng can đảm khiêm nhường của một người mẹ, Mẹ đã trở thành người bảo vệ cho những người nhỏ bé, người bảo vệ cho những người bị áp bức. Chúng ta dâng lên Mẹ, là Đấng đã chăm sóc Chúa Giê-su trong căn nhà nghèo khó làng Na-da-rét, những đứa con nghèo khó nhất và Ngôi nhà chung của chúng ta. Nguyện xin Mẹ, người phụ nữ của hy vọng, can thiệp để Chúa Thánh Thần ngự xuống trên chúng ta, Đấng làm cho mọi điều trở nên mới bằng sự sáng tạo ngọt ngào của Người.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

© Libreria Editrice Vatican



[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 28/10/2019]


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét