Vợ của một người Mỹ bị giết ở Benghazi viết thư gửi cho những kẻ giết chồng cô
"Tôi nghe người ta nói bằng sự thù ghét, tức giận và tố cáo về cái chết của Ronnie, nhưng đó không phải là điều Ronnie muốn,” cô viết.
via Twitter-Fair Use
Khi họ chuyển đến Libya như những nhà thừa sai, Anita và Ronnie Smith biết những mối nguy hiểm họ phải đối mặt. Bất chấp những vụ ném bom đang tàn phá đất nước trước mắt họ, Anita và Ronnie quyết định vẫn tiếp tục, bấu víu vào sức mạnh của đức tin của họ. Cuối cùng, chính vì đức tin mà họ quyết định sống ở Libya, bị lôi kéo bởi tiếng gọi để “thể hiện cho người Libya thấy tình yêu và sự tha thứ của Thiên Chúa,” Anita nói.
Sau hơn một năm làm một giáo viên dạy hóa học tại Trường Quốc tế Benghazi, Ronnie, 33 tuổi, bị bắn chết bởi 4 kẻ tấn công không xác định chạy với tốc độ cao trên một chiếc Jeep màu đen hôm 5 tháng 12, 2013. Anh chết ngay tại chỗ.
Mặc dù Anita, cùng với đứa con trai nhỏ duy nhất của hai người, hoàn toàn bị gục ngã, nhưng cô trả lời lại cho những kẻ giết chồng mình theo một cách thật đáng kinh ngạc, gửi một lá thư ngỏ cho những kẻ đó và cho người dân Libya. Dưới đây chúng tôi tái bản lá thư của cô:
***
Via Twitter-Fair Use
Người chồng và cũng là người bạn tốt nhất của tôi Ronnie Smith yêu người dân Libyan. Trong hơn một năm, Ronnie phục vụ như một giáo viên hóa học tại một trường học ở Benghazi, và anh chắc sẽ rất vui nếu được phục vụ thêm nhiều năm nữa ở Libya nếu những tay súng vô danh không cắt đứt sự sống của anh ngày 5 tháng 12, 2013.
Ronnie và tôi đến Libya vì chúng tôi nhìn thấy sự đau khổ của người dân Libyan, nhưng chúng tôi cũng nhìn thấy niềm hy vọng của các bạn, và chúng tôi muốn là cộng sự của các bạn để xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn. Libya rất khác với những gì chúng tôi đã trải nghiệm trước đây, nhưng chúng tôi rất hào hứng hiểu được văn hóa của Libya. Ronnie yêu các bạn và lối sống của các bạn, và tôi cũng vậy. Ronnie thực sự là “người bạn tốt của Libya.”
Bạn bè và gia đình ở nhà rất lo lắng cho sự an toàn của chúng tôi, cũng như một số người trong các bạn cũng vậy. Chúng tôi nói về điều này nhiều lần đến mức tôi không thể nhớ là bao nhiêu. Nhưng chúng tôi vẫn ở lại vì chúng tôi tin rằng người dân Libya rất đáng để chúng tôi liều. Thậm chí biết về điều đã xảy ra cho tôi bây giờ, tôi vẫn không hề nghi ngờ về việc cả hai chúng tôi cùng đưa ra quyết định giống nhau.
Ronnie rất yêu các bạn, đặc biệt là học sinh của anh. Anh yêu nói chuyện hài với các bạn, kể chuyện về các bạn, giúp cuộc sống của các bạn và thử thách các bạn theo khả năng các bạn có thể. Anh đã làm hết sức để sống đức tin một cách khiêm nhường và tôn trọng trong một cộng đồng dân tộc với một đức tin khác.
Gửi những người tấn công: tôi yêu các bạn và tôi tha thứ cho các bạn.
Làm sao tôi lại không thể làm như vậy? Vì Chúa Giê-su dạy chúng tôi “yêu kẻ thù” – không giết họ hay tìm cách trả thù. Giê-su hy sinh mạng sống của Ngài vì tình yêu cho những người đã giết Ngài, cũng như cho chúng ta ngày nay. Cái chết và sự phục sinh của Ngài mở ra cánh cửa cho chúng ta bước trên con đường ngay thẳng đến với Thiên Chúa trong an bình và tha thứ. Vì những gì Chúa Giê-su đã làm, Ronnie bây giờ đang ở với Giê-su trên thiên đàng. Chúa Giê-su không đến chỉ để đưa chúng ta về thiên đàng khi chúng ta chết, nhưng cũng là để đem an bình và chữa lành trên trần gian này. Ronnie yêu các bạn vì Thiên Chúa yêu các bạn. Ronnie yêu các bạn vì Thiên Chúa yêu anh – không phải vì Ronnie vĩ đại, nhưng vì Thiên Chúa quá vĩ đại.
Gửi người dân Libya: Tôi luôn luôn mong rằng Thiên Chúa ban cho chúng tôi trái tim biết yêu các bạn, nhưng tôi lại không bao giờ mong chờ các bạn yêu chúng tôi quá nhiều. Chúng tôi đến để chúc phúc cho các bạn, nhưng các bạn lại chúc phúc cho chúng tôi nhiều hơn rất nhiều. Xin cảm ơn. Xin cảm ơn vì sự hỗ trợ của các bạn và tình yêu dành cho Ronnie và cho đứa con trai của chúng tôi là Hosea và cho tôi. Từ cái chết của Ronnie tình yêu của tôi dành cho các bạn lại tăng lên theo những cách mà tôi chưa bao giờ tưởng tượng được. Bây giờ tôi cảm thấy gần các bạn hơn bao giờ hết.
Tôi nghe người ta nói bằng sự thù ghét, tức giận và tố cáo về cái chết của Ronnie, nhưng đó không phải là điều Ronnie muốn. Ronnie muốn rằng cái chết của anh trở nên một cơ hội cho chúng tôi thể hiện cho nhau tình yêu và sự tha thứ, vì đó là những gì Thiên Chúa đã thể hiện cho chúng ta.
Tôi muốn tất cả các bạn – tất cả mọi người dân Libya – biết rằng tôi đang cầu nguyện cho hòa bình và thịnh vượng của Libya. Nguyện xin dòng máu của Ronnie, đổ trên đất Libya, cổ vũ cho hòa bình và hòa giải giữa người dân Libya và Thiên Chúa.
Chào thân ái,
Anita Smith
[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 01/10/2016]
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét