Thứ Ba, 28 tháng 1, 2020

Theo dõi diễn văn Tuần hành Phò Sự sống lịch sử của Tổng thống Trump: “Mọi con người xứng đáng được bảo vệ”

Theo dõi diễn văn Tuần hành Phò Sự sống lịch sử của Tổng thống Trump: “Mọi con người xứng đáng được bảo vệ”

25 tháng Một, 2020

Một khoảnh khắc phi thường và mạnh mẽ trong lịch sử Hoa Kỳ!
Tổng thống Donald Trump phát biểu và tham dự cuộc Tuần hành phò Sự sống thường niên lần thứ 47 tại Thủ đô Washington D.C. Đây là lần đầu tiên trong lịch sử một tổng thống Hoa kỳ phát biểu trực tiếp tại cuộc Tuần hành Phò Sự sống.

Các tổng thống đã gọi điện đến cuộc tuần hành, nhưng chưa có tổng thống nào thật sự tham dự.

Các đám đông hoan hô với lòng tri ân khi Tổng thống Trump phát biểu trước hàng ngàn người diễu hành bảo vệ sự sống.

Mời các bạn lắng nghe bài diễn văn lịch sử và mạnh mẽ dưới đây:




Dưới đây là toàn văn phát biểu:

“Thật là vinh dự rất lớn cho tôi khi trở thành tổng thống đầu tiên trong lịch sử tham dự cuộc Diễu hành Phò Sự sống. Chúng ta ở đây vì một lý do rất đơn giản: bảo vệ sự sống của mọi đứa trẻ, đã sinh ra và chưa sinh – để thi hành tiềm năng của Chúa trao ban.

“Trong suốt 47 năm, người Mỹ thuộc mọi nền tảng đến từ mọi miền của đất nước để đứng lên vì sự sống, và hôm nay với tư cách là Tổng thống Hoa Kỳ, tôi thật sự tự hào được đứng lên cùng các bạn.

“Tôi xin chào đón hàng chục nghìn người – đây là một con số khổng lồ các học sinh trung học và sinh viên đại học, những người đã đón các chuyến xe buýt đường dài để đến đây trong điện Capitol quốc gia chúng ta. Và để làm cho các bạn cảm thấy tốt hơn nữa, có hàng chục ngàn người bên ngoài mà chúng tôi thấy trên đường đi vào.”

“Chúng ta có một nhóm người khổng lồ bên ngoài. Hàng ngàn và hàng ngàn người muốn đến đây. Đây là một thành công lớn. Người trẻ là trung tâm điểm của cuộc Diễu hành Phò Sự sống, và chính thế hệ của các bạn đang làm cho nước Mỹ trở thành quốc gia bảo vệ gia đình, bảo vệ sự sống.

“Phong trào sự sống được dẫn đầu bởi những người phụ nữ mạnh mẽ, những nhà lãnh đạo tôn giáo tuyệt vời, và những sinh viên dũng cảm mang theo di sản của những người tiên phong đi trước chúng ta, những người nâng dậy lương tâm dân tộc chúng ta và bảo vệ quyền của công dân chúng ta.

“Các bạn ôm lấy những người mẹ bằng sự quan tâm và lòng trắc ẩn. Các bạn được truyền sức mạnh bởi lời cầu nguyện, và được thúc đẩy bởi tình yêu tinh tuyền, vị tha. Chúng ta vô cùng biết ơn – đây là những con người tuyệt vời.”

“Tất cả chúng ta ở đây đều hiểu được một chân lý muôn đời – mỗi đứa trẻ là một món quà quý báu và thánh thiêng từ Thiên Chúa. Chúng ta phải cùng nhau bảo vệ, yêu thương, và bênh vực cho phẩm giá và tính thánh thiêng của mọi sự sống con người. Khi chúng ta nhìn thấy hình ảnh của một em bé trong cung lòng người mẹ, chúng ta thoáng nhìn thấy sự uy nghi của công trình tạo dựng của Chúa.

“Khi chúng ta ẵm một trẻ thơ vừa sinh trong vòng tay, chúng ta hiểu được tình yêu vô tận mà mỗi đứa trẻ mang đến cho một gia đình. Khi chúng ta theo dõi một đứa trẻ phát triển, chúng ta nhìn thấy sự huy hoàng chiếu tỏa từ mỗi linh hồn con người. Một sự sống thay đổi thế giới, từ gia đình của tôi, và tôi có thể nói với các bạn rằng tôi xin gửi đến sự yêu thương – và tôi gửi đến tình yêu lớn, rất lớn.

“Từ ngày đầu tiên của nhiệm kỳ tôi đã thực hiện một hành động lịch sử là bênh vực cho các gia đình người Mỹ và bảo vệ thai nhi. Trong tuần lễ đầu tiên của nhiệm kỳ, tôi khôi phục và mở rộng chính sách Mexico City, và chúng ta đã đưa ra một quy tắc bảo vệ sự sống mang tính bước ngoặt để kiểm soát việc sử dụng quỹ người nộp thuế Title X.

“Tôi thông báo với Quốc hội rằng tôi sẽ phủ quyết bất kỳ luật định nào làm suy yếu các chính sách bảo vệ sự sống hoặc khuyến khích hủy hoại sự sống con người.

“Tại Liên Hợp Quốc, tôi đã trình bày rõ rằng các quan chức toàn cầu không được tấn công quyền tối thượng của những quốc gia bảo vệ sự sống vô tội. Những trẻ em chưa chào đời chưa bao giờ có được một người bảo vệ mạnh mẽ hơn trong Nhà Trắng.

Như Kinh Thánh nói cho chúng ta biết, mỗi người được “tạo dựng một cách kỳ diệu.”

“Chúng ta đã có hành động quyết định để bảo vệ quyền tự do tôn giáo – rất quan trọng. Quyền tự do tôn giáo bị tấn công trên toàn thế giới, và nói một cách thẳng thắn, bị tấn công rất mạnh trong quốc gia của chúng ta. Các bạn nhìn thấy điều đó rõ hơn bất cứ ai, nhưng chúng ta đang ngăn chặn nó

“Chúng ta chăm sóc cho các bác sĩ, y tá, giáo viên, và các nhóm như Các Tiểu muội của Người nghèo. Chúng ta đang duy trì việc nhận con nuôi trên nền tảng đức tin, và để bảo vệ các tài liệu thành lập của chúng ta, chúng tôi đã phê chuẩn 187 thẩm phán liên bang là những người áp dụng hiến pháp theo như văn bản đã viết, bao gồm hai thẩm phán Tòa án Tối cao: Neil Gorsuch và Brett Kavanaugh

“Chúng ta đang bảo vệ quyền của các sinh viên bảo vệ sự sống được tự do phát biểu trong khuôn viên trường đại học. Và nếu các trường đại học muốn có tiền đóng thuế của liên bang, thì họ phải ủng hộ quyền thuộc Tu chính Hiến pháp được nói lên suy nghĩ của bạn, và nếu họ không ủng hộ, họ sẽ phải chịu mức phạt tài chính rất lớn, điều mà họ sẽ không sẵn sàng trả.

“Thật đáng buồn, phe cực tả đang tích cực hoạt động để xóa bỏ các quyền được Thiên Chúa tặng ban, đóng cửa các tổ chức từ thiện có nền tảng tôn giáo, cấm các nhà lãnh đạo tôn giáo không xuất hiện nơi quảng trường công, và bịt miệng những người Mỹ tin vào sự thánh thiêng của sự sống.

“Họ đi theo tôi vì tôi đang chiến đấu cho các bạn, và chúng ta đang chiến đấu cho những người không có tiếng nói. Và chúng ta sẽ chiến thắng, vì chúng ta biết cách để chiến thắng.

“Tất cả chúng ta đều biết cách để chiến thắng. Các bạn đã chiến thắng trong một thời gian dài


“Chúng ta cùng nhau trở thành tiếng nói cho những người không có tiếng nói.


“Khi nói đến phá thai, những người dân chủ (và các bạn biết điều này – các bạn đã nhìn thấy những gì xảy ra) đã nắm giữ những vị trí cực đoan và quá khích nhất, được thực hiện và chứng kiến trong đất nước này suốt nhiều năm và nhiều thập kỷ, và các bạn thậm chí có thể nói trong suốt nhiều thế kỷ.

“Gần như mọi người thuộc nhóm dân chủ trong Quốc hội hiện nay đều ủng hộ việc phá thai được tài trợ bởi người đóng thuế suốt quãng đường cho đến lúc sinh.

“Năm ngoái, các nhà lập pháp ở New York đã cổ vũ cho việc thông qua luật cho phép xé thai nhi tách khỏi bụng bà mẹ cho đến khi sinh. Sau đó, chúng ta có trường hợp của thống đốc dân chủ của bang Virginia – khối cộng đồng Virginia.

“Chúng ta yêu thích khối cộng đồng Virginia, nhưng chuyện gì đang xảy ra ở Virginia? Thống đốc tuyên bố rằng ông sẽ xử tử một đứa bé sau khi sinh. Các bạn hãy nhớ điều đó.

“Các nhà dân chủ tại Thượng viện thậm chí đã chặn luật cung cấp sự chăm sóc y tế cho những em bé sống sót sau các vụ phá thai bất thành. Đó là lý do tại sao tôi kêu gọi Quốc hội (hai trong số các thượng nghị sĩ vĩ đại của chúng ta ở đây – có rất nhiều nghị sĩ của chúng ta ở đây) bảo vệ phẩm giá của sự sống và thông qua luật cấm phá thai muộn đối với những thai nhi có thể cảm thấy đau đớn trong bụng mẹ.

“Năm nay, cuộc Diễu hành Phò Sự sống là kỷ niệm 100 năm tu chính lần thứ 19, vĩnh viễn công nhận quyền của phụ nữ được bầu cử ở Hoa Kỳ, và được hiến pháp Hoa Kỳ đưa ra. Thật là một biến cố vĩ đại.

“Ngày nay, hàng triệu phụ nữ phi thường trên khắp nước Mỹ đang sử dụng sức mạnh của những lá phiếu của mình để đấu tranh cho quyền và tất cả các quyền của họ như đã được đưa ra trong Tuyên ngôn Độc lập – đó là quyền đối với sự sống.

“Với tất cả các phụ nữ ở đây hôm nay: sự xả thân và vai trò lãnh đạo của các bạn đã nâng cao toàn thể quốc gia chúng ta, và chúng tôi cảm ơn các bạn vì điều đó.

“Hàng chục ngàn người Mỹ tập trung ngày hôm nay, không chỉ đứng lên vì sự sống, nhưng chính tại đây họ cùng nhau đứng lên vì nó một cách đầy tự hào, và tôi muốn cảm ơn mọi người vì điều đó. Các bạn đứng vì sự sống mỗi ngày.

“Các bạn cung cấp nhà ở, giáo dục, việc làm và sự chăm sóc y tế cho những phụ nữ mà các bạn phục vụ. Các bạn tìm được những gia đình yêu thương cho các trẻ em cần một mái ấm suốt đời. Các bạn tổ chức những bữa tiệc cho những người mẹ đang chờ sinh. Các bạn xem đó là sứ mạng của cuộc sống của mình để giúp lan tỏa ân sủng của Thiên Chúa.

“Và với tất cả các bà mẹ ở đây hôm nay, chúng tôi chúc mừng các bạn và chúng tôi tuyên bố rằng các bà mẹ là những anh hùng.

“Sức mạnh, sự tận tụy và nghị lực của các bạn là sức mạnh của đất nước chúng ta, và nhờ các bạn, đất nước chúng ta đã được ban phúc với những tâm hồn tuyệt vời là những người đã thay đổi tiến trình của lịch sử loài người.

“Chúng ta không thể biết những người công dân của chúng ta sẽ đạt được gì, ngay cả những trẻ em chưa sinh: những ước mơ họ sẽ xây dựng, những kiệt tác họ sẽ tạo ra, những khám phá họ sẽ thực hiện. Nhưng chúng ta biết chắc điều này: mọi sự sống đều mang yêu thương đi vào thế giới này. Mỗi đứa trẻ đều mang lại niềm vui cho một gia đình. Mỗi con người đều xứng đáng được bảo vệ.

“Và trên hết, chúng ta biết rằng mỗi linh hồn con người là thánh thiêng và mọi sự sống của con người, được sinh ra và chưa được sinh ra, đều được tạo dựng theo hình ảnh thánh của Thiên Chúa Toàn năng.

“Chúng ta cùng nhau bảo vệ chân lý này trên khắp miền đất tráng lệ của chúng ta, chúng ta sẽ giải phóng những ước mơ của người dân chúng ta, và với hy vọng quyết tâm, chúng ta mong chờ mọi phước lành sẽ đến từ vẻ đẹp, từ tài năng, mục tiêu, tính cao thượng, và ân sủng của mỗi trẻ em Mỹ.

“Tôi xin cảm ơn các bạn. Đây là một giây phút rất đặc biệt. Thật tuyệt vời được đại diện cho các bạn. Tôi yêu tất cả các bạn. Và tôi nói với cảm xúc thật sự: cảm ơn các bạn, Chúa chúc phúc cho các bạn và Chúa chúc phúc cho nước Mỹ!”



[Nguồn: churchpop]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 27/1/2020]


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét