Thứ Hai, 7 tháng 10, 2024

Huấn từ kinh Truyền tin của Đức Thánh Cha ngày 6.10.2024: "Trẻ em là phúc lành lớn nhất của Thiên Chúa"

Đức Thánh Cha Phanxicô: Trẻ em là phúc lành lớn nhất của Thiên Chúa

Huấn từ kinh Truyền tin của Đức Thánh Cha

Huấn từ kinh Truyền tin của Đức Thánh Cha ngày 6.10.2024: "Trẻ em là phúc lành lớn nhất của Thiên Chúa"

*******

Trong thông điệp Kinh Truyền Tin Chúa Nhật (ND: 6/10/2024), Đức Thánh Cha Phanxicô thúc giục các đôi vợ chồng Kitô hữu hãy trung kiên trong tình yêu và hôn nhân, đón nhận món quà sự sống với lòng biết ơn. Đồng thời ý thức rõ về những thách đố bao gồm trong đó, ngài nhấn mạnh rằng đó là điều xứng đáng.

Ngày 6 tháng 10, Chúa Nhật thứ 27 Mùa Thường niên, Đức Thánh Cha tập trung phân tích của ngài vào tình yêu hôn nhân, trích Phúc Âm theo Thánh Máccô (10:2-16). Trước hàng ngàn tín hữu hành hương vào một ngày mùa thu đầy nắng tại Quảng trường Thánh Phêrô, Đức Giám mục Rome nhấn mạnh đến tầm quan trọng của việc vợ chồng biết đón nhận món quà sự sống, nói rằng con cái là “hoa trái đẹp nhất của tình yêu, là phúc lành lớn nhất của Thiên Chúa, là nguồn vui và hy vọng cho mọi gia đình và toàn thể xã hội”.

Đức Thánh Cha Phanxicô chia sẻ một kinh nghiệm gần đây làm ngài tràn ngập niềm vui: “Thứ Bảy tuần này, ngày mùng 5, trong thánh lễ kính nhớ vị thánh bổn mạng của đội Hiến binh Vatican, Thánh Micae Tổng lãnh thiên thần, cha xúc động khi nhìn thấy một người hiến binh cùng tám người con của anh. Đó là một khoảnh khắc rất đẹp.”

Sau đây là huấn từ của Đức Thánh Cha trước khi đọc kinh kính Đức Mẹ:

________________________________


Huấn từ của Đức Thánh Cha

Anh chị em thân mến, chúc anh chị em Chúa nhật tốt lành!

Hôm nay, trong Tin Mừng phụng vụ (x. Mc 10:2-16), Chúa Giêsu nói với chúng ta về tình yêu hôn nhân. Cũng như trong một số lần khác, nhóm người Pharisêu hỏi Chúa câu hỏi khiêu khích về một vấn đề gây tranh cãi: việc chồng ly dị vợ của mình. Họ muốn kéo Chúa vào một cuộc tranh cãi, nhưng Ngài không để họ làm được điều đó. Thay vào đó, Ngài đón lấy cơ hội để hướng sự chú ý của họ vào một cuộc thảo luận quan trọng hơn: giá trị của tình yêu giữa một người nam và một người nữ.

Vào thời Chúa Giêsu, tình trạng của người phụ nữ trong hôn nhân bị thiệt thòi rất nhiều so với đàn ông: người chồng có thể đuổi vợ anh ta đi, ly dị cô ấy, ngay cả vì những lý do rất vụn vặt, và việc này sẽ được biện minh bằng những lối diễn giải theo luật của Sách Thánh. Do đó, Chúa đưa những người đối thoại của Ngài trở lại với những đòi hỏi của tình yêu. Ngài nhắc nhở họ rằng người nữ và người nam theo ý định của Đấng Tạo hóa là bình đẳng về phẩm giá và bổ sung cho nhau trong sự phong phú. Theo cách này, họ sẽ trở thành những người trợ giúp, người bạn đồng hành của nhau, nhưng họ cũng sẽ tạo động lực cho nhau và là một thách đố để phát triển (x. St 2:20-23).

Và để điều này diễn ra, Ngài nhấn mạnh đến sự cần thiết của món quà tương hỗ trọn vẹn cho nhau, phải nồng nàn, không “nửa vời” – đây là tình yêu – rằng đó là khởi đầu của một cuộc sống mới (x. Mc 10:7; St 2:24), được sắp đặt để sống không phải “cho đến khi mọi sự diễn ra tốt đẹp” mà là mãi mãi, chấp nhận nhau và sống hiệp nhất nên “một xương một thịt” (x. Mc 10:8; St 2:24). Tất nhiên, điều này không dễ dàng, nó đòi hỏi lòng chung thủy, ngay cả trong những khó khăn, đòi hỏi sự tôn trọng, lòng chân thành, sự đơn sơ (x. Mc 10:15). Nó đòi phải biết mở lòng trước sự đối đầu, thậm chí có lúc là tranh luận khi cần thiết, nhưng phải luôn sẵn sàng biết tha thứ và hòa giải với nhau. Và cha nói với những người vợ người chồng các con, hãy chiến đấu bao nhiêu tùy thích, miễn là các con luôn làm hòa trước khi ngày kết thúc! Các con có biết tại sao không? Bởi vì chiến tranh lạnh tiếp diễn ngày hôm sau là rất nguy hiểm. “Vậy thưa cha, xin cho con biết chúng con phải làm hòa như thế nào?” – “Một cái ôm dịu dàng âu yếm như thế này là đủ”, nhưng đừng bao giờ kết thúc một ngày mà không làm hòa.

Chúng ta cũng đừng quên rằng, đối với vợ chồng, điều quan trọng là phải mở lòng đón nhận món quà sự sống, đón nhận món quà con cái, đó là hoa trái đẹp nhất của tình yêu, là phúc lành lớn nhất của Thiên ​​Chúa, là nguồn vui và hy vọng cho mọi gia đình và toàn xã hội. Hãy có con cái! Hôm qua, cha đã có được một sự an ủi lớn lao. Đó là ngày của Đội Hiến binh, và một người hiến binh đã đến cùng tám đứa con của anh! Thật tuyệt khi được nhìn thấy anh ấy. Hãy mở lòng đón nhận sự sống, đón nhận những gì Thiên Chúa gửi đến cho các con.

Anh chị em thân mến, tình yêu có nhiều thách đố, đúng vậy, nhưng nó rất đẹp, và chúng ta càng cho phép mình tham gia vào nó, chúng ta càng khám phá ra hạnh phúc đích thực trong nó. Và bây giờ, mỗi người chúng ta hãy tự hỏi mình: Tình yêu của tôi thế nào? Nó có trung thành không? Nó có quảng đại không? Nó có sáng tạo không? Gia đình chúng ta thế nào? Chúng ta có mở lòng đón nhận sự sống, đón nhận món quà là con cái không?

Xin Đức Maria Nữ trinh giúp những đôi vợ chồng Kitô giáo. Chúng ta hãy hướng về Mẹ trong sự hiệp nhất thiêng liêng với các tín hữu tập trung tại Đền thờ Pompeii để cầu nguyện với Đức Mẹ Mân Côi theo truyền thống.

_________________________________________


Sau Kinh Truyền tin

Anh chị em thân mến!

Ngày mai đánh dấu một năm kể từ khi cuộc tấn công khủng bố nhằm vào người dân Israel, và một lần nữa tôi bày tỏ sự gần gũi với họ. Chúng ta đừng quên rằng vẫn còn nhiều con tin ở Gaza. Tôi yêu cầu họ phải được thả ngay lập tức. Kể từ ngày đó, Trung Đông đã rơi vào tình trạng ngày càng thêm đau khổ, với những hành động quân sự tàn phá tiếp tục tấn công người dân Palestine. Dân tộc này đang phải chịu đựng đau khổ rất nhiều ở Gaza và ở các vùng lãnh thổ khác. Hầu hết họ là những thường dân vô tội, tất cả họ đều cần phải nhận được mọi viện trợ nhân đạo thiết yếu. Tôi kêu gọi lệnh ngừng bắn ngay lập tức trên mọi mặt trận, gồm cả Li Băng. Chúng ta hãy cầu nguyện cho người dân Li Băng, đặc biệt cho những người ở miền nam, họ buộc phải rời bỏ làng mạc của mình.

Tôi kêu gọi cộng đồng quốc tế hãy hành động để chấm dứt vòng xoáy trả thù và ngăn chặn các cuộc tấn công tiếp theo, giống như cuộc tấn công gần đây do Iran thực hiện, có thể khiến khu vực này rơi vào một cuộc chiến rộng lớn hơn. Tất cả các quốc gia đều có quyền tồn tại trong hòa bình và an ninh, và lãnh thổ của họ không bị tấn công hoặc xâm lược, chủ quyền của họ phải được tôn trọng và bảo đảm thông qua đối thoại và hòa bình, không phải bằng hận thù và chiến tranh.

Trong tình hình hiện nay, cầu nguyện là điều cần thiết hơn bao giờ hết. Chiều nay, tất cả chúng tôi sẽ đến Vương cung Thánh đường Đức Bà Cả để xin sự chuyển cầu của Đức Mẹ. Ngày mai sẽ là ngày cầu nguyện và ăn chay cho hòa bình thế giới. Chúng ta hãy hiệp nhất với sức mạnh của sự thiện chống lại những âm mưu chiến tranh của ma quỷ.

Cha gần gũi với người dân Bosnia và Herzegovina bị ảnh hưởng bởi những trận lũ lụt. Xin Chúa đón nhận những người đã chết, an ủi gia đình họ và trợ giúp những cộng đồng này.

Cha gửi lời chào anh chị em người dân Rome và anh chị em hành hương đến từ nước Ý và nhiều quốc gia khác. Cha đặc biệt chào ban nhạc đến từ Cabañas (El Salvador) – chúng ta sẽ thưởng thức họ biểu diễn sau – chào các tín hữu Ba Lan từ Đền Đức Mẹ Lòng Thương Xót của giáo phận Radom, và anh chị em đến từ Martinique. Cha chào nhóm anh chị em hành hương đến từ Đền Đức Mẹ Khải Huyền tại Tre Fontane, sẽ đưa tượng Đức Mẹ từ Đền Thánh Phêrô đến Thánh địa Đức Mẹ tại Rome hôm nay, trong khi cầu nguyện cho hòa bình. Cha chào các cựu học sinh của Tiểu Chủng viện “Poggio Galeso” ở Taranto, Hiệp hội “Teatro Patologico” của Rome, ban nhạc của trường “Sacra Famiglia” ở Cremona và những người tham gia cuộc diễu hành “Fiabaday” để xóa bỏ rào cản kiến ​​trúc.

Và bây giờ, tôi vui mừng thông báo rằng vào ngày 8 tháng 12, tôi sẽ tổ chức một công nghị để bổ nhiệm các vị tân hồng y. Quê quán của các hồng y phản ánh tính phổ quát của Giáo hội, tiếp tục công bố tình yêu thương xót của Chúa cho tất cả mọi người. Sau đây là tên của các hồng y mới:

  • Đức Cha Angelo Acerbi, Sứ thần Tòa Thánh
  • Đức Cha Carlos Gustavo Castillo Mattasoglio, Tổng Giám mục Lima, Peru
  • Đức Cha Vicente Bokalic Iglic, Tổng Giám mục Santiago del Estero, Argentina
  • Đức Cha Cabrera Gerardo Cabrera Herrera, Tổng Giám mục Guayaquil, Ecuador
  • Đức Cha Natalio Chomalí Garib, Tổng Giám mục Santiago, Chile
  • Đức Cha Tarcisio Isao Kikuchi, Tổng Giám mục Tokyo, Nhật Bản
  • Đức Cha Pablo Virgilio Siongco David, Giám mục Kalookan, Philippines
  • Đức Cha Ladislav Nemet, Tổng Giám mục Belgrade-Smederevo, Serbia
  • Đức Cha Jaime Spengler, Tổng Giám mục Porto Alegre,
  • Đức Cha Ignace Bessi Dogbo, Tổng Giám mục Abidjan, Bờ Biển Ngà
  • Đức Cha Jean-Paul Vesco, Tổng Giám mục Algiers, Algeria
  • Đức Cha Paskalis Bruno Syukur, Giám mục Bogor, Indonesia
  • Đức Cha Joseph Mathieu, Tổng Giám mục Tehran-Ispahan, Iran
  • Đức Cha Roberto Repole, Tổng Giám mục Turin, Ý
  • Đức Cha Baldassare Reina, từ hôm nay sẽ là Tổng Đại diện của Giáo phận Rome
  • Đức Cha Francis Leo, Tổng Giám mục Toronto, Canada
  • Đức Cha Rolandas Makrickas, Phụ tá Giám quản Đền thờ Đức Bà Cả
  • Đức Cha Mykola Bychok, Giám mục Giáo phận các Thánh Phêrô và Phaolô Melbourne của người Ukraina
  • Cha Timothy Peter Joseph Radcliffe, nhà Thần học
  • Cha Fabio Baggio, Phó thư ký Phân bộ Di dân thuộc Bộ Phục vụ Phát triển Con người Toàn diện
  • Đức ông George Jacob Koovakad, nhân viên Phủ Quốc vụ khanh, chịu trách nhiệm về các chuyến tông du của Đức Thánh Cha
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các vị tân Hồng y, để khi tuyên hứa phục vụ Đức Kitô, Vị Thượng tế nhân hậu và trung tín, các ngài có thể hỗ trợ tôi trong sứ vụ của mình với vai trò là Giám mục Rome vì lợi ích của dân thánh Chúa.

Cha chúc tất cả anh chị em Chúa nhật tốt lành. Xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và arrivederci!



[Nguồn: exaudi]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 7/10/2024]


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét